Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At The End Of The Rainbow
Am Ende des Regenbogens
At
the
end
of
the
rainbow,
you'll
be
waiting
for
me
Am
Ende
des
Regenbogens
wirst
du
auf
mich
warten
You
said
that
you
loved
me,
but
you
had
to
leave
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
aber
du
musstest
gehen
I'm
at
the
end
of
the
rainbow
Ich
bin
am
Ende
des
Regenbogens
Where
all
your
love
is
just
for
me
Wo
all
deine
Liebe
nur
für
mich
ist
You
can't
help
yourself
Du
kannst
dir
nicht
helfen
Give
your
love
away
for
free
Gibst
deine
Liebe
umsonst
weg
You
say
the
women
in
this
town,
they're
just
like
gold
Du
sagst,
die
Frauen
in
dieser
Stadt
sind
wie
Gold
From
where
I'm
standing,
they
spend
it
up
their
nose
Von
wo
ich
stehe,
sie
ziehen
es
durch
die
Nase
hoch
Soon
you're
gonna
find
these
girls
they
ain't
nothing
but
cold
Bald
wirst
du
feststellen,
diese
Mädchen
sind
nichts
als
kalt
Yes,
it's
gonna
rain
but
the
sun's
gonna
shine
on
through
Ja,
es
wird
regnen,
aber
die
Sonne
wird
durchscheinen
At
the
end
of
the
rainbow,
you'll
be
waiting
for
mе
Am
Ende
des
Regenbogens
wirst
du
auf
mich
warten
You
said
you
loved
me,
but
you
had
to
leavе
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
aber
du
musstest
gehen
At
the
end
of
the
rainbow
Am
Ende
des
Regenbogens
All
your
love
is
just
for
me
Ist
all
deine
Liebe
nur
für
mich
You
can't
help
yourself
Du
kannst
dir
nicht
helfen
You
give
your
love
away
for
free
Du
gibst
deine
Liebe
umsonst
weg
Hmm,
play
it
boy
Hmm,
spiel
es,
Junge
It's
another
lonely
day,
oh
then
you
get
lucky
Es
ist
wieder
ein
einsamer
Tag,
oh,
dann
hast
du
Glück
But
after
all
these
years,
it
has
left
you
feelin'
so
yucky
Aber
nach
all
den
Jahren
fühlst
du
dich
so
eklig
I'm
forgivin'
Father
Time,
though
he
don't
want
any
of
your
wine
Ich
vergebe
Vater
Zeit,
obwohl
er
nichts
von
deinem
Wein
will
And
I'm
just
hopin'
by
now
you
see
that
sun
Und
ich
hoffe
nur,
dass
du
jetzt
diese
Sonne
siehst
You're
gonna
see
it
through
that
rain,
oh
my
Du
wirst
sie
durch
diesen
Regen
sehen,
oh
mein
At
the
end
of
the
rainbow,
you'll
be
waiting
for
me
Am
Ende
des
Regenbogens
wirst
du
auf
mich
warten
You
said
that
you
loved
me
Du
sagtest,
dass
du
mich
liebst
Ooh,
ooh,
but
you
had
to
leave
Ooh,
ooh,
aber
du
musstest
gehen
At
the
end
of
the
rainbow
Am
Ende
des
Regenbogens
All
your
love
is
just
for
little
old
me
Ist
all
deine
Liebe
nur
für
die
kleine,
alte
mich
Well,
you
can't
help
yourself
Nun,
du
kannst
dir
nicht
helfen
You
give
your
love
away
for
free
Du
gibst
deine
Liebe
umsonst
weg
Yes,
you
give
your
love
away
for
free
Ja,
du
gibst
deine
Liebe
umsonst
weg
I
swear,
well
you
should
give
all
your
love
to
me
Ich
schwöre,
du
solltest
all
deine
Liebe
mir
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sierra Ferrell, Nate Leath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.