Sierra Hull - Wings of the Dawn - перевод текста песни на немецкий

Wings of the Dawn - Sierra Hullперевод на немецкий




Wings of the Dawn
Flügel der Morgenröte
Even the night shall be light all around me
Selbst die Nacht soll Licht sein, rings um mich her
Nowhere to go nor to flee
Nirgends hinzugehen, nirgends zu fliehen
All that′s exposed what's behind and before me
Alles ist enthüllt, was hinter mir und vor mir ist
Once weary soul you are free.
Einst müde Seele, du bist frei.
But if I rise on the wings of the dawn
Doch erhebe ich mich auf den Flügeln der Morgenröte,
If I settle on the far side of the sea.
lasse ich mich nieder am äußersten Meer.
Even there your hand will guide me.
Selbst dort wird deine Hand mich führen.
Search me and know me and hold me fast.
Erforsche mich und erkenne mich und halte mich fest.
Lead me in ways everlast.
Führe mich auf ewigem Wege.
Help me not to question my doubt nor past
Hilf mir, weder meinen Zweifel noch Vergangenes zu hinterfragen.
Fill me with hope this I ask.
Fülle mich mit Hoffnung, dies bitte ich.
But if I rise on the wings of the dawn,
Doch erhebe ich mich auf den Flügeln der Morgenröte,
If I settle on the far side of the sea.
lasse ich mich nieder am äußersten Meer.
Even there your hand will guide me.
Selbst dort wird deine Hand mich führen.
But if I rise on the wings of the dawn
Doch erhebe ich mich auf den Flügeln der Morgenröte,
If I settle on the far side of the sea.
lasse ich mich nieder am äußersten Meer.
Even there your hand will guide me.
Selbst dort wird deine Hand mich führen.





Авторы: Sierra Dawn Hull, Zachary Bevill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.