Sierra Kidd feat. Cheriimoya - niemals - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sierra Kidd feat. Cheriimoya - niemals




niemals
никогда
Sie geht vorbei, -bei, -bei, -b-bei, -bei
Она проходит мимо, -мимо, -мимо, -м-мимо, -мимо
Niemals gewinnt die Angst in mein' Kopf
Никогда страх не победит в моей голове
Sie geht vorbei, -bei, -bei, -b-bei, -bei
Она проходит мимо, -мимо, -мимо, -м-мимо, -мимо
Niemals gewinnt die Angst in mein' Kopf
Никогда страх не победит в моей голове
Sie geht vorbei, -bei, -bei, -b-bei, -bei
Она проходит мимо, -мимо, -мимо, -м-мимо, -мимо
(Komm, wir schleichen uns rein)
(Давай прокрадемся внутрь)
Niemals gewinnt die Angst in mein' Kopf
Никогда страх не победит в моей голове
Sie geht vorbei, -bei, -bei, -b-bei, -bеi
Она проходит мимо, -мимо, -мимо, -м-мимо, -мимо
(Komm, wir schleichen uns rein)
(Давай прокрадемся внутрь)
Niеmals gewinnt die Angst in mein' Kopf
Никогда страх не победит в моей голове
Sie geht vorbei, -bei, -bei, -b-bei, -bei
Она проходит мимо, -мимо, -мимо, -м-мимо, -мимо
(Jetzt gibt es nur noch uns zwei)
(Теперь есть только мы вдвоем)
Niemals gewinnt die Angst in mein' Kopf
Никогда страх не победит в моей голове
Sie geht vorbei, -bei, -bei, -b-bei, -bei
Она проходит мимо, -мимо, -мимо, -м-мимо, -мимо
(Komm, wir schleichen uns rein)
(Давай прокрадемся внутрь)
Niemals gewinnt die Angst in mein' Kopf
Никогда страх не победит в моей голове
Sie geht vorbei, -bei, -bei, -b-bei, -bei
Она проходит мимо, -мимо, -мимо, -м-мимо, -мимо
Egal, was ich tu, hab die Angst in mein' Hinterkopf
Что бы я ни делал, страх в моей голове
Ich hab Angst, denn vielleicht bleibt es für immer so
Я боюсь, что, возможно, так будет всегда
Besser verlieb dich nicht in mich, ich bin kaputt
Лучше не влюбляйся в меня, я сломлен
Vielleicht muss ich geh'n, wenn ich mich nicht hinbekomm
Возможно, мне придется уйти, если я не справлюсь
Denn dich zieh ich ganz sicher nicht mit
Ведь тебя я точно не потяну за собой
Ich bin in dem Loch schon viel zu tief drin
Я слишком глубоко в этой яме
Fühle mich, als ob es keinen Ausweg gibt
Чувствую, будто выхода нет
Ich schaue nach oben und ich sehe kaum Licht
Я смотрю вверх и едва вижу свет
Renne vor mir selber weg
Бегу от самого себя
Ich hab es manifestiert
Я это предвидел
Immer überrascht
Всегда удивлен
Wenn ich die Minute hab, in der ich irgendwas anderes spür
Когда у меня есть минута, в которую я чувствую что-то другое
Ich will es nicht mehr, ich will zurück zu dir
Я больше этого не хочу, я хочу вернуться к тебе
Lass mich leben wie die anderen
Позволь мне жить, как другие
Wenn er's nicht mitkriegt, dann flüchten wir
Если он не заметит, то мы сбежим
Schleichen uns dahin, wo alles ist (rein)
Прокрадемся туда, где все есть (внутрь)
Niemals gewinnt die Angst in mein' Kopf
Никогда страх не победит в моей голове
Sie geht vorbei, -bei, -bei, -b-bei, -bei
Она проходит мимо, -мимо, -мимо, -м-мимо, -мимо
(Komm, wir schleichen uns rein)
(Давай прокрадемся внутрь)
Niemals gewinnt die Angst in mein' Kopf
Никогда страх не победит в моей голове
Sie geht vorbei, -bei, -bei, -b-bei, -bei
Она проходит мимо, -мимо, -мимо, -м-мимо, -мимо
(Jetzt gibt es nur noch uns zwei)
(Теперь есть только мы вдвоем)
Niemals gewinnt die Angst in mein' Kopf
Никогда страх не победит в моей голове
Sie geht vorbei, -bei, -bei, -b-bei, -bei
Она проходит мимо, -мимо, -мимо, -м-мимо, -мимо
(Komm, wir schleichen uns rein)
(Давай прокрадемся внутрь)
Niemals gewinnt die Angst in mein' Kopf
Никогда страх не победит в моей голове
Sie geht vorbei, -bei, -bei, -b-bei, -bei
Она проходит мимо, -мимо, -мимо, -м-мимо, -мимо





Авторы: Manuel Marc Jungclaussen, Aidan Minsoo Han, Joel Schindler, Andrew Pielhop, Cheriimoya, Gavin Christopher Hadley

Sierra Kidd feat. Cheriimoya - niemals
Альбом
niemals
дата релиза
15-04-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.