Sierra Kidd feat. Kidnfinity - Para Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sierra Kidd feat. Kidnfinity - Para Remix




Para Remix
Para Remix
Trappe durch die Hood als wär ich Satan (Satan)
Bust through the Hood as if I were Satan (Satan)
Alles viel zu dunkel, mach die Lights an
Everything is much too dark, turn on the lights
Um was geht es, bei mir geht es um Para
What is it about, I'm about Para
24/7 um das Para, ja ja (pull up, scurr)
24/7 around the para, yes yes (pull up, scurr)
Para, Para, Para, Para (ah, ja)
Para, Para, Para, Para (ah, yes)
Deine Gang kriegt Para, Para, Para, Paras (ah, ja, pull up, scurr)
Your gang gets para, para, para, Paras (ah, yes, pull up, scurr)
Para, Para, Para, Para (ah, ja)
Para, Para, Para, Para (ah, yes)
Deine Gang kriegt Para, Para, Para, Paras
Your gang gets para, para, para, paras
Es geht um Para, Para, ja
It's about para, para, yes
Für mich ist das kein Gelaber, laber, ja
For me, this is not a babble, babble, yes
Hab von gestern einen Kater, Kater, ja
Got a hangover from yesterday, hangover, yes
Trotzdem mitten auf der Fahrbahn, Fahrbahn
Nevertheless, in the middle of the roadway, roadway
Hab keinen Führerschein, doch gebe einen Fick
Do not have a driver's license, but give a fuck
Ich kann mir das leisten, schmeiße einen Schein in dein Gesicht, ja
I can afford this, throw a glow in your face, yes
Drehe mir 'nen Joint, meine Knollen sind der Shit
Turn me a joint, my tubers are the shit
Mach mein Business mit den Homes
Do my business with the Homes
Ja Mann, alle werden rich, jaja, jaja
Yeah man, everyone's getting rich, yeah, yeah
Jeden Tag am feiern, ich trag' jeden Tag Designer
Every day at the celebration, I wear designer every day
Und es geht immer so weiter, doch mein Leben wird noch geiler
And it always goes on like this, but my life is getting even hornier
Ich steh' auf und geb' mir selber Komplimente
I get up and give myself compliments
Mein Leben schnell, doch es geht noch schneller zu Ende (scurr)
My life is fast, but it's coming to an end even faster (scurr)
Kaufe Steine, ey, kein Lego, mache Knete, ey, kein Play-doh
Buy bricks, ey, no Lego, make clay, ey, no play-doh
Popp' 'ne Xanny, mein Face leblos, baby
Popp' 'ne Xanny, my face lifeless, baby
Jason im Pueblo, ey (ey)
Jason at the Pueblo, ey (ey)
Du kriegst Paras, wenn du einmal dieses Loud paffst
You'll get Paras if you ever puff this loud
Ich krieg Para dafür, dass ich morgens aufwach, yeah
I get Para for waking up in the morning, yeah
Trappe durch die Hood als wär ich Satan (Satan)
Bust through the Hood as if I were Satan (Satan)
Alles viel zu dunkel, mach die Lights an
Everything is much too dark, turn on the lights
Um was geht es, bei mir geht es um Para
What is it about, I'm about Para
24/7 um das Para, ja ja (pull up, scurr)
24/7 around the para, yes yes (pull up, scurr)
Para, Para, Para, Para (ah, ja)
Para, Para, Para, Para (ah, yes)
Deine Gang kriegt Para, Para, Para, Paras (ah, ja, pull-up, scurr)
Deine Gang kriegt Para, Para, Para, Paras (ah, ja, pull-up, scurr)
Para, Para, Para, Para (ah, ja)
Para, Para, Para, Para (ah, ja)
Deine Gang kriegt Para, Para, Para, Paras
Deine Gang kriegt Para, Para, Para, Paras
Guck, ich cruise jetzt durch die City
Guck, ich cruise jetzt durch die City
All my niggas with me
All my niggas with me
Deine Freundin zeigt die Titties, weil sie die Scheine sieht
Deine Freundin zeigt die Titties, weil sie die Scheine sieht
Du willst ein Feature, lass die Scheine reden, mach nichts for free
You want a feature, let the bills talk, do nothing for free
Redest viel über dein Team, aber ich kenn' nur LHC (yeah)
Talk a lot about your team, but I only know LHC (yeah)
Gestern nur EP aufnehmen in Leer (who)
Yesterday just record EP in Leer (who)
Fresse ziehen für'n Modemagazin, was will man mehr
Pulling faces for a fashion magazine, what more could you want
Lauf' mit Yeezys durch die Straßen, deine Chic guckt hinterher (woh)
Run through the streets with Yeezys, your chic is looking after (woh)
Brauch nur Cash für mein E30 und paar Rickys hinterher, und paar Rickys hinterher
Just need cash for my E30 and some Rickys afterwards, and some Rickys afterwards
Fang nicht an zu surfen, wenn die Welle nicht gefällt, ja
Don't start surfing if the wave doesn't like, yes
Es ist ein schnelles Leben, doch es ist auch schnelles Paper
It's a fast life, but it's also a fast Paper
Denk nicht an Probleme, roll ein' Jibbit, du bist safe, ja
Don't think about problems, roll a' jibbit, you're safe, yeah
Ich hab den Vorschuss deiner Artist auf mei'm PayPal
I have the advance of your artist on my PayPal
Freundin interessiert sich nur für Fame (Fame, Fame, Fame, Fame)
Girlfriend is only interested in Fame (Fame, Fame, Fame, Fame)
Heul mir nicht hinterher, du bist nicht Drake (Drake, Drake, Drake, Drake)
Don't cry after me, you're not Drake (Drake, Drake, Drake, Drake)
Bedeutet mir das wirklich mehr als Geld? (Geld, Geld, Geld, Geld)
Does this really mean more to me than money? (Money, money, money, money)
Hol' die Gun aus meinem Safe (Safe)
Get the gun out of my safe (safe)
Besser du countest die Days (Days, Days)
Better you count the Days (Days, Days)
(Groh, groh, groh)
(Groh, groh, groh)
Trappe durch die Hood als wär ich Satan (Satan)
Bust through the Hood as if I were Satan (Satan)
Alles viel zu dunkel, mach die Lights an
Everything is much too dark, turn on the lights
Um was geht es, bei mir geht es um Para
What is it about, I'm about Para
24/7 um das Para, ja ja (pull up, scurr)
24/7 around the para, yes yes (pull up, scurr)
Para, Para, Para, Para (ah, ja)
Para, Para, Para, Para (ah, yes)
Deine Gang kriegt Para, Para, Para, Paras (ah, ja, pull-up, scurr)
Your gang gets para, para, para, paras (ah, yes, pull-up, scurr)
Para, Para, Para, Para (ah, ja)
Stop, Stop, Stop, stop (ah, ha)
Deine Gang kriegt Para, Para, Para, Paras (ja, ja)
Deine Gang kriegt Para, Para, Para, Paras (ha, ha)





Авторы: Manuel Marc Jungclaussen, Fynn Kuehne, Jan Heckmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.