Sierra Kidd - Copied - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sierra Kidd - Copied




Copied
Скопировано
You never catched bodys (bodys)
Ты никогда не валила тела (тела)
They see me copied (copied)
Они видят, что я скопирован (скопирован)
Kill mit mei'm Abi (Abi)
Убиваю с моим аттестатом (аттестатом)
Fuck it, ich bin nicht Story (Story)
К черту, я не история (история)
Stimme distorted (distorted), zähl' Bands in der Lobby (Lobby)
Голос искажен (искажен), считаю пачки в лобби (лобби)
Fuck deine Comments, wavy, jeder geht baden (baden)
К черту твои комментарии, расслабленно, все идут купаться (купаться)
Starte den Wagen (Wagen), verlasse die Straßen
Завожу тачку (тачку), покидаю улицы
Ich will dich seh'n, ich will dich hör'n
Я хочу тебя видеть, я хочу тебя слышать
Versteh, ich lass' mich nicht jagen (jagen)
Пойми, я не позволю себя поймать (поймать)
Stellst alles in Frage (Frage), ich hab' keine Wahl mehr (Wahl mehr)
Ты ставишь всё под вопрос (вопрос), у меня больше нет выбора (выбора)
Ich beschütz' was ich habe
Я защищаю то, что имею
Bleib, bleib vernünftig und sag nichts
Оставайся, оставайся разумной и ничего не говори
Bitch, wir klauen dir die Keys für dein Car
Сучка, мы украдем у тебя ключи от твоей тачки
Du hast sie im Griff, heute ist nur nicht dein Tag, Hoe
Ты держишь всё под контролем, но сегодня не твой день, шлюха
Ich bin mit den Jungs, jedes Jahr ist unser Jahr
Я с парнями, каждый год наш год
Jeder Song derselbe Hit, doch ein neuer für die Charts
Каждый трек тот же хит, но новый для чартов
Ich komme klar, generier' Parts
Я справляюсь, генерирую куплеты
Immer mittags, keiner der Thugs kommt an den Don
Всегда в полдень, никто из головорезов не доберется до Дона
Das sind keine Thoughts in meinem Kopf
Это не мысли в моей голове
Kille die Opps
Убиваю оппов
Kinder im Block sing'n meine Songs
Дети в квартале поют мои песни
Kennen den Beat und jedes Release
Знают бит и каждый релиз
Du holst dir mein'n Kopf, ich hol' mir dein Wort
Ты получишь мою голову, я получу твое слово
Verändere viel, wenn ich sterbe dann hier, real (real)
Многое изменится, если я умру здесь, по-настоящему (по-настоящему)
Let the Beat blow, keep it
Пусть бит качает, продолжай
Ja, ja
Да, да
Du bist keine Familie, keiner der real ist
Ты не семья, никто из вас не настоящий
Freunde da oben, gibt keine wie diese
Друзья наверху, таких больше нет
Rein mit der Deagle, greif' was ich kriege
Вперед с Диглом, хватаю, что могу
Gepeinigtes Mind, es verleitet so vieles
Измученный разум, он соблазняет на многое
Im Wasser Kristalle, tapp' in die Falle
Кристаллы в воде, попадаю в ловушку
Molly 'ne Bitch, sie schnappte sich alle
Молли сучка, она схватила всех
Yeah, sie schnappte sich alle, ey
Да, она схватила всех, эй
Bitch, wir klauen dir die Keys für dein Car
Сучка, мы украдем у тебя ключи от твоей тачки
Du hast sie im Griff, heute ist nur nicht dein Tag, Hoe
Ты держишь всё под контролем, но сегодня не твой день, шлюха
Ich bin mit den Jungs, jedes Jahr ist unser Jahr
Я с парнями, каждый год наш год
Jeder Song derselbe Hit, doch ein neuer für die Charts
Каждый трек тот же хит, но новый для чартов
Bitch, wir klauen dir die Keys für dein Car
Сучка, мы украдем у тебя ключи от твоей тачки
Du hast sie im Griff, heute ist nur nicht dein Tag, Hoe
Ты держишь всё под контролем, но сегодня не твой день, шлюха
Ich bin mit den Jungs, jedes Jahr ist unser Jahr
Я с парнями, каждый год наш год
Jeder Song derselbe Hit, doch ein neuer für die Charts
Каждый трек тот же хит, но новый для чартов
Ich komme klar, generier' Parts
Я справляюсь, генерирую куплеты
Immer mittags, keiner der Thugs kommt an den Don
Всегда в полдень, никто из головорезов не доберется до Дона
Das sind keine Thoughts in meinem Kopf
Это не мысли в моей голове
Kille die Opps
Убиваю оппов
Kinder im Block sing'n meine Songs
Дети в квартале поют мои песни
Kennen den Beat und jedes Release
Знают бит и каждый релиз
Du holst dir mein'n Kopf, ich hol' mir dein Wort
Ты получишь мою голову, я получу твое слово
Verändere viel, wenn ich sterbe dann hier, real
Многое изменится, если я умру здесь, по-настоящему





Авторы: Manuel Marc Jungclaussen, Fynn Kuehne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.