Sierra Kidd - Signal - перевод текста песни на русский

Signal - Sierra Kiddперевод на русский




Signal
Сигнал
Laber mich nicht voll
Не грузи меня.
Alles schon okay
Все и так в порядке.
Sie sagen du bist Gold
Говорят, ты золотая.
Sie haben dich gesehen
Они тебя видели.
Sie sagen, sprich sie an danach geht es dir ein bisschen besser
Говорят, заговори с ней, и тебе станет немного лучше.
In meinem Traum nennt sie sich Missy Ever
В моем сне тебя зовут Мисси Эвер.
Gib mir ein Signal
Подай мне знак.
Wenn du sagst, dass du Farbenblind bist, meinst du eigentlich, dass du für Farben blind bist
Когда ты говоришь, что дальтоник, ты имеешь в виду, что ты слеп к цветам.
Sie will mich nachmachen, klaut mir meinen Blick
Она хочет быть похожей на меня, копирует мой взгляд.
Du denkst sie ist vernünftig, denn du traust ihr keinen Chip zu
Ты думаешь, она благоразумна, потому что не доверяешь ей ни копейки.
Sie macht dich verrückt, wenn du sie ausziehst geiler Bitch-Move
Она сводит тебя с ума, когда раздевается, чертовски сексуальный ход.
Hast du guten Zeug raucht sie einen mit
Если у тебя есть что-то хорошее, она выкурит с тобой.
Mit ihrem iPhone ist sie Blog-Chef, lässt es fallen, Display ist zersplittert aber hauptsache Whatsapp
Со своим айфоном она блогер-шеф, роняет его, экран разбивается, но главное, что WhatsApp работает.
Sie ist kein Erfolgsfan
Она не фанатка успеха.
Sie nennt sich nicht Rap-Kenner
Она не называет себя знатоком рэпа.
Schlendert mit den Airmax über jeden der Schädel von ihren Ex-Männer
Прогуливается в своих Air Max по черепам своих бывших.
Und jedes mal, wenn du lachst ist alles andere Schwachsinn und wirkt alles taub
И каждый раз, когда ты смеешься, все остальное чушь, и все кажется немым.
Und jedes mal, wenn du weinst ist alles andere Kleinkram und ich helf dir auf
И каждый раз, когда ты плачешь, все остальное мелочи, и я помогу тебе.
Und jedes mal, wenn du schreist, hast du mir wieder gezeigt, dass ich niemanden brauch - außer dich
И каждый раз, когда ты кричишь, ты снова показываешь мне, что мне никто не нужен, кроме тебя.
Und jedes mal, wach ich auf, merk' ich hab alles geträumt
И каждый раз, когда я просыпаюсь, я понимаю, что все это было сном.
Und sag mir: magst du mich auch?
И говорю: ты тоже меня любишь?
Und du sagt: Laber mich nicht voll.
А ты говоришь: не грузи меня.
Alles schon okay
Все и так в порядке.
Sie sagen du bist Gold
Говорят, ты золотая.
Sie haben dich gesehen
Они тебя видели.
Sie sagen, sprich sie an danach geht es dir ein bisschen besser
Говорят, заговори с ней, и тебе станет немного лучше.
In meinem Traum nennt sie sich Missy Ever
В моем сне тебя зовут Мисси Эвер.
Gib mir ein Signal
Подай мне знак.
Sie kann sagen was sie will und ich bin ruhig
Она может говорить все, что хочет, а я спокоен.
Mit dir ist nie lahm
С тобой никогда не бывает скучно.
Sie zieht mit mir jeden Mist durch
Она участвует со мной во всех безумствах.
Bleibt so wie sie ist und verstellt sich nicht für mich
Остается собой и не притворяется ради меня.
Kurz gesagt ist sie einfach die Beste, die es gibt
Короче говоря, она просто лучшая из всех.
Lässt sich nicht anlabern von irgendwem
Не поддается ни на чьи уговоры.
Ist zu kalt für alle
Слишком холодна для всех.
Sagt zu mir: Komm wir gehen essen, aber du zahlst
Говорит мне: "Пойдем поедим, но платишь ты".
Die halbe Stadt erzählt Geschichten über sie doch sie hat keinen Dunst, weil sie das kein Stück juckt
Пол города рассказывает о ней истории, но ей все равно, потому что ее это ни капли не волнует.
Und jedes mal, wenn du lachst ist alles andere Schwachsinn und wirkt alles taub
И каждый раз, когда ты смеешься, все остальное чушь, и все кажется немым.
Und jedes mal, wenn du weinst ist alles andere Kleinkram und ich helf dir auf
И каждый раз, когда ты плачешь, все остальное мелочи, и я помогу тебе.
Und jedes mal, wenn du schreist, hast du mir wieder gezeigt, dass ich niemanden brauch - außer dich
И каждый раз, когда ты кричишь, ты снова показываешь мне, что мне никто не нужен, кроме тебя.
Und jedes mal, wach ich auf, merk' ich hab alles geträumt
И каждый раз, когда я просыпаюсь, я понимаю, что все это было сном.
Und sag mir: magst du mich auch?
И говорю: ты тоже меня любишь?
Und du sagt: Laber mich nicht voll.
А ты говоришь: не грузи меня.
Alles schon okay
Все и так в порядке.
Sie sagen du bist Gold
Говорят, ты золотая.
Sie haben dich gesehen
Они тебя видели.
Sie sagen, sprich sie an danach geht es dir ein bisschen besser
Говорят, заговори с ней, и тебе станет немного лучше.
In meinem Traum nennt sie sich Missy Ever
В моем сне тебя зовут Мисси Эвер.
Und du sagt: Laber mich nicht voll.
А ты говоришь: не грузи меня.
Alles schon okay
Все и так в порядке.
Sie sagen du bist Gold
Говорят, ты золотая.
Sie haben dich gesehen
Они тебя видели.
Sie sagen, sprich sie an danach geht es dir ein bisschen besser
Говорят, заговори с ней, и тебе станет немного лучше.
In meinem Traum nennt sie sich Missy Ever
В моем сне тебя зовут Мисси Эвер.
Gib mir ein Signal.
Подай мне знак.





Авторы: Camora Raf, Jungclaussen Manuel Marc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.