Splittermeer - Sierra Kiddперевод на английский




Splittermeer
Splinter Sea
Nach mir ham′ sie nie wen so kühles geseh'n
They've never seen anyone as cool as me
Ich bin down, als hätt′ man mich im Boden vergraben
I'm down, like I've been buried in the ground
Denn wenn deine Blüte vergeht
Cause when your blossom fades
Sag': Was unterscheidet die Rose von Nadeln?
Tell me: What distinguishes the rose from thorns?
Uh - hab' mit keinem was zu tun, also scheiß drauf
Uh - I have nothing to do with anyone, so fuck it
In meinem Kopf tausend Uhren, weil ich Zeit brauch′
A thousand clocks in my head, cause I need time
Komme nicht klar und mein Kopf: "Boom!", ich will gleich raus
I can't think straight and my head: "Boom!", I want out now
Halte mir die Ohren ständig zu, doch es bleibt laut
I constantly cover my ears, but it remains loud
Wer will mich verletzen? Ich hab′ fast alles
Who wants to hurt me? I have almost everything
Mein Herz kann nich' mehr brechen, aber das Glas kann es
My heart can't break anymore, but the glass can
Ich hab′ Narben, die sprechen wie eine Gasknarre
I have scars that speak like a gas gun
Ich kann nie wieder weg geh'n, doch was du warst, kann es
I can never go away again, but what you were can
Aber mein Schlaf, kann es
But my sleep can
Ich bin alleinsam, mein Kopf voller scheiß Kram
I'm lonely, my head full of shit
Ich hoffe du machst alles rosalilapink
I hope you're making everything rosy pink
Komm nur langsam vor
Just come slowly
Das einzige, was größer als mein Ego ist
The only thing bigger than my ego
Ist lediglich meine Angst davor
Is simply my fear of it
Und alle meinen, sie wären der Grund, dass ich falle
And everyone thinks they're the reason I fall
Ich häng′ mit den Jungs, keiner weiß, was ich mache
I'm hanging out with the boys, nobody knows what I'm doing
Du chillst nicht mit uns, es gibt kein "warum?"
You're not chilling with us, there is no "why?"
Ich und meine Leute, wir hassen alles, vor allem dich
Me and my people, we hate everything, especially you
Die Nacht hält für immer, kann mich nicht erinnern
The night lasts forever, I can't remember
Die Flasche zerbricht und zerlegt ein paar Splitter
The bottle shatters and breaks a few splinters
Sag': Wo soll ich hin?
Tell me: Where should I go?
Die Flaschen zerschlagen, ergeben die Farben
The shattered bottles, create the colours
Die zahlreichen Splitter, die Nacht hält für immer
The numerous splinters, the night lasts forever
Kann mich nicht erinnern
I can't remember
Die Flasche zerbricht und zerlegt ein paar Splitter
The bottle shatters and breaks a few splinters
Sag′: Wo soll ich hin?
Tell me: Where should I go?
Die Flaschen zerschlagen, ergeben die Farben
The shattered bottles, create the colours
Die zahlreichen Splitter - Splittermeer (Mehr, mehr, mehr...)
The numerous splinters - Splinter Sea (More, more, more...)
Nach mir ham' sie nie wen so kühles geseh'n
They've never seen anyone as cool as me
Ich bin down, als hätt′ man mich im Boden vergraben
I'm down, like I've been buried in the ground
Denn wenn deine Blüte vergeht
Cause when your blossom fades
Sag′: Was unterscheidet die Rose von Nadeln?
Tell me: What distinguishes the rose from thorns?
Weil jedes meiner Gefühle beerdigt ist
Cause every single feeling of mine is buried
Ich würd' gern sagen: "Ich bin ehrlich"
I'd like to say: "I'm honest"
Doch dann wär′ ich's nich′
But then I wouldn't be
Und sie fragen mich nach allem, wie's mir geht
And they ask me about everything, how I'm doing
Ich sag′: "Ja, ich bin am fallen, aber alles ist okay"
I say: "Yeah, I'm falling, but everything is okay"
Sie kriegen mich keine Nacht gefesselt
They won't get me shackled for a night
Ich bin nicht glücklich, mir brachte nur jemand bei, wie man lächelt
I'm not happy, someone just taught me how to smile
Ich rede nicht, kein' Augenblick, du bist Rauch um nichts, für mich
I'm not talking, not a moment, you're smoke around nothing, for me
Und ich vertrau' dir als letztes - Sierra Kidd
And you're the last one I trust - Sierra Kidd
Die Nacht hält für immer, kann mich nicht erinnern
The night lasts forever, I can't remember
Die Flasche zerbricht und zerlegt ein paar Splitter
The bottle shatters and breaks a few splinters
Sag′: Wo soll ich hin?
Tell me: Where should I go?
Die Flaschen zerschlagen, ergeben die Farben
The shattered bottles, create the colours
Die zahlreichen Splitter, die Nacht hält für immer
The numerous splinters, the night lasts forever
Kann mich nicht erinnern
I can't remember
Die Flasche zerbricht und zerlegt ein paar Splitter
The bottle shatters and breaks a few splinters
Sag′: Wo soll ich hin?
Tell me: Where should I go?
Die Flaschen zerschlagen, ergeben die Farben
The shattered bottles, create the colours
Die zahlreichen Splitter - Splittermeer (Mehr, mehr, mehr...)
The numerous splinters - Splinter Sea (More, more, more...)
Die Nacht hält für immer, kann mich nicht erinnern
The night lasts forever, I can't remember
Die Flasche zerbricht und zerlegt ein paar Splitter
The bottle shatters and breaks a few splinters
Sag': Wo soll ich hin?
Tell me: Where should I go?
Die Flaschen zerschlagen, ergeben die Farben
The shattered bottles, create the colours
Die zahlreichen Splitter, die Nacht hält für immer
The numerous splinters, the night lasts forever
Kann mich nicht erinnern
I can't remember
Die Flasche zerbricht und zerlegt ein paar Splitter
The bottle shatters and breaks a few splinters
Sag′: Wo soll ich hin?
Tell me: Where should I go?
Die Flaschen zerschlagen, ergeben die Farben
The shattered bottles, create the colours
Die zahlreichen Splitter - Splittermeer (Mehr, mehr, mehr...)
The numerous splinters - Splinter Sea (More, more, more...)





Авторы: Camora Raf, Jungclaussen Manuel Marc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.