Текст и перевод песни Sierra Kidd - rosegold rolex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
rosegold rolex
rosegold rolex
Fühlt
sich
gut
an
meine
Stimme
zu
hören,
oder?
It
feels
good
to
hear
my
voice,
right?
Sie
fragen
nach
meim'
Album
2021
They
ask
about
my
album
from
2021
Was
soll
ich
sagen?
What
should
I
say?
Ich
hab
Songs,
aber
keiner
touched
mich
I
have
songs,
but
none
of
them
touch
me
Ein
paar
hundert
unbenutzte
auf
der
Festplatte
A
few
hundred
unused
on
the
hard
drive
Doch
ich
fühl
davon
gar
nichts.
But
I
don't
feel
anything
from
them.
Wollen
Sie
den
"Trap-Kidd"?
Do
you
want
the
"Trap-Kidd"?
Den
"Rap-Kidd"?
The
"Rap-Kidd"?
Den
"2019
oppressive
state-Kidd"?
The
"2019
oppressive
state-Kidd"?
Den
"Mix-Tape-Kidd"?
The
"Mix-Tape-Kidd"?
Den
"neue
Flows
die
noch
keiner
hat-Kidd"?
The
"new
flows
that
no
one
has-Kidd"?
Den
Kidd
von
FSOD?
The
Kidd
from
FSOD?
Oder
einfach
Plastik?
Or
just
plastic?
Den
"krasse
Bars-Kidd"?
The
"crazy
bars-Kidd"?
Den
"ich
sage
einfach
was
wahr
ist-Kidd"?
The
"I
just
say
what's
true-Kidd"?
Den
"Autotune-Kidd"?
The
"Autotune-Kidd"?
Den
"ich
hasse
Autotune"-Kidd?
The
"I
hate
Autotune-Kidd"?
Im
Innern
weiß
ich's
ganz
genau
Inside,
I
know
exactly
Mach
die
Augen
zu
und
lass
den
Beat
laufen
Close
your
eyes
and
let
the
beat
run
Wir
zahlen
150.000
Euro
We
pay
150,000
euros
Jedes
jahr
an
das
Finanzamt
Every
year
to
the
tax
office
Und
das
tun
wir
nicht
And
we
don't
do
it
Weil
uns
ein
Mensch
im
Internet
etwas
gesagt
hat
Because
someone
on
the
internet
told
us
to
Sondern
weil
das
was
wir
machen
findet
Anklang
But
because
what
we
do
resonates
Weil's
da
draußen
Leute
gibt
wie
wir
Because
there
are
people
out
there
like
us
Die
sich
nicht
identifizieren
Who
don't
identify
Mit
dem
wir
vorgeben
zu
sein
With
who
we
pretend
to
be
Sondern
die
es
nicht
interessiert
But
who
don't
care
Welchen
Wagen
du
fährst
What
car
you
drive
Welche
Kette
du
hast
What
chain
you
have
Natürlich
ist
das
die
Mood
manchmal
Of
course,
that's
the
mood
sometimes
Doch
in
erster
Linie
But
first
and
foremost
Heben
die
sich
dadurch
ab
They
stand
out
because
Dass
sie
gute
Menschen
sind
They
are
good
people
Und
nicht
durch
etwas
an
ihrem
Arm
And
not
because
of
something
on
their
arm
Das
TeamFuckSleep
The
TeamFuckSleep
Die
höchste
Instanz
The
highest
authority
Der
Untergrund
lebt
The
underground
lives
Wir
brachten
Untergrund
fünfmal
in
die
Charts
We
brought
the
underground
to
the
charts
five
times
Mittlerweile
so
oft,
dass
sie
sagen
Now
so
often
that
they
say
Wir
wären
nicht
Untergrund
We're
not
underground
Doch
Edo
Saiya
hat
noch
nichtmal
ein
Vertrag
But
Edo
Saiya
doesn't
even
have
a
contract
Über
'ne
Million
stand
im
Raum,
letztes
Mal
Over
a
million
was
in
the
room,
last
time
Wir
sagten:
"Nein!"
We
said,
"No!"
Jetzt
macht
er
über
'ne
Million
jedes
Jahr
Now
he
makes
over
a
million
every
year
Die
wollten
uns
beeindrucken
They
wanted
to
impress
us
Mit
Big
Boy
Whips,
Bro
With
Big
Boy
Whips,
Bro
Diese
Big
Boy
Whips
fahren
wir
jetzt
We
drive
those
Big
Boy
Whips
now
Sie
wollten
uns
blenden
They
wanted
to
blind
us
Mit
ihren
Ketten
voller
Steinen
With
their
chains
full
of
stones
Deren
Ketten
voller
Steinen
Their
chains
full
of
stones
Sehen
gegen
meine
aus
wie
von
Wish,
jetzt
Look
like
they're
from
Wish,
now
Jetzt
wo
ich
es
bis
hierhin
geschafft
hab'
Now
that
I've
made
it
this
far
Lass
mich
dir
eine
Sache
sagen,
Bro
Let
me
tell
you
something,
Bro
Jeder
kann
es
schaffen,
auch
du
Anyone
can
do
it,
even
you
Ich
häng
mit
'ner
Bitch
I
hang
out
with
a
bitch
Mit
small
Titts
ab
With
small
titts
'Ne
Königin
die
mag
A
queen
who
likes
Wenn
ich
sie
Bitch
nenn
When
I
call
her
a
bitch
Leute
wollen
Hand
geben
People
want
to
shake
hands
Ich
sag:
"Zwei
Meter
distance!"
I
say,
"Two
meters
distance!"
Beim
Sex
ist
es
so
wie
mit
meinen
Beats
Sex
is
like
my
beats
Ich
fick
nie
ohne
Consent
(I
love
you
Consent)
I
never
fuck
without
consent
(I
love
you
consent)
Ich
weiß
ganz
genau
woran
du
denkst
I
know
exactly
what
you're
thinking
Wenn
du
mich
"Bro"
nennst
When
you
call
me
"Bro"
Bro,
du
machst
nur
Auge
auf
die
rosegold
Rolex
Bro,
you're
just
eyeing
the
rosegold
Rolex
Es
gibt
kein
Shakehands
mit
Kidd,
There's
no
shakehands
with
Kidd,
Gibt
kein
Playgames
mit
Kidd
There's
no
playgames
with
Kidd
Ich
bin
der
Beste
in
dem
Shit,
Mann
I'm
the
best
at
this
shit,
man
Ich
sag
nur,
wie
es
ist,
und
das
ist
real
I
just
say
it
like
it
is,
and
it's
real
Yeah,
und
das
ist
real
Yeah,
and
that's
real
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Marc Jungclaussen, Consent2k, Andrew Pielhop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.