Текст и перевод песни Sig Ragga - Abrir y Cerrar de Noches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrir y Cerrar de Noches
Open and Close the Nights
En
un
abrir
y
cerrar
de
noches
In
the
blink
of
an
eye
of
nights
Se
enciende
el
paso
de
mis
canciones
My
songs
start
flowing
Versos
sin
culpas
versos
y
versos
Verses
without
guilt
verses
and
verses
De
las
canciones
en
tus
silencios
Of
songs
in
your
silences
El
lecho
sin
nubes
The
bed
without
clouds
En
ese
abrir
y
cerrar
de
nubes
In
that
blink
of
an
eye
of
clouds
Descubro
tu
mundo
de
paso
por
mi
rumbo
I
discover
your
world
passing
through
my
path
Efímero
hasta
olvidarlo
Ephemeral
until
I
forget
it
Músicas,
rostros,
espalda
de
los
días
Music,
faces,
back
of
the
days
Magia
recortada
de
uno,
donde
tú
vives
Magic
cut
out
of
one,
where
you
live
Músicas,
rostros,
espalda
de
los
días
Music,
faces,
back
of
the
days
Magia
recortada
de
uno
Magic
cut
out
of
one
Donde
tú
vives,
vive
Where
you
live,
live
Algo
habrá
de
ti
(algo
habrá
de
ti),
algo
habrá
de
amor,
algo
de
tristezas
There
will
be
something
of
you
(there
will
be
something
of
you),
something
of
love,
something
of
sadness
Algo
habrá
de
ti
(algo
habrá
de
ti),
algo
habrá
de
amor,
algo
de
tristezas
There
will
be
something
of
you
(there
will
be
something
of
you),
something
of
love,
something
of
sadness
"Una
especie
de
afecto
tormentoso,
la
vida
"A
sort
of
stormy
affection,
life
Cayendo
a
pedazos,
en
notas,
en
ramas"
Falling
into
pieces,
in
notes,
on
branches"
Algo
habrá
de
ti
(algo
habrá
de
ti),
algo
habrá
de
amor,
algo
de
tristezas
There
will
be
something
of
you
(there
will
be
something
of
you),
something
of
love,
something
of
sadness
Algo
habrá
de
ti
(algo
habrá
de
ti),
algo
habrá
de
amor,
algo
de
tristezas
There
will
be
something
of
you
(there
will
be
something
of
you),
something
of
love,
something
of
sadness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Cortes, Nicolas Gonzalez, Gustavo Cortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.