Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
conozco
cuchillos
más
filosos
que
los
de
metal
Ich
kenne
Messer,
die
schärfer
sind
als
die
aus
Metall,
En
gargantas
que
sostienen
muchos
cuerpos
In
Kehlen,
die
viele
Körper
tragen,
meine
Liebste.
Hace
tanto
que
jugamos
para
otros
So
lange
spielen
wir
schon
für
andere,
Que
los
hilos,
que
los
hilos
no
se
notan
Dass
die
Fäden,
dass
die
Fäden
nicht
mehr
sichtbar
sind.
¿Cuándo
me
voy
a
despertar?
Wann
werde
ich
aufwachen?
Yo
no
quiero
ser
un
producto
más.
Ich
will
nicht
noch
ein
Produkt
sein.
Harto
de
vivir
esta
represión,
Ich
habe
es
satt,
diese
Unterdrückung
zu
leben,
Harto
de
vivir
Ich
habe
es
satt
zu
leben.
De
pui
yantanze
cuande
cuannde
De
pui
yantanze
cuande
cuannde
Pui
menbe,
pui
menbe.
Pui
menbe,
pui
menbe.
Depo
aco
cuan
con
strong
Depo
aco
cuan
con
strong
Du
buande
du
buande
du
buande
Du
buande
du
buande
du
buande
Yo
conozco
hipócritas
que
hablan
de
dictadores
Ich
kenne
Heuchler,
die
von
Diktatoren
sprechen,
meine
Liebste,
Cuando
ellos
sostienen
el
monstruo
depredador
Während
sie
das
Raubtiermonster
stützen.
Yo
no
pienso
que
estemos
completamente
hipnotizados
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
völlig
hypnotisiert
sind,
Pero
es
real
el
serpentario
Aber
das
Serpentarium
ist
real.
¿Cuándo
me
voy
a
despertar?
Wann
werde
ich
aufwachen?
Yo
no
quiero
ser
un
producto
más
Ich
will
nicht
noch
ein
Produkt
sein,
Harto
de
vivir
esta
represión,
Ich
habe
es
satt,
diese
Unterdrückung
zu
leben,
Harto
de
vivir
Ich
habe
es
satt
zu
leben.
De
pui
yantanze
cuande
cuannde
De
pui
yantanze
cuande
cuannde
Pui
menbe,
pui
menbe
Pui
menbe,
pui
menbe
Depo
aco
cuan
con
strong
Depo
aco
cuan
con
strong
Du
buande
du
buande
du
buande
Du
buande
du
buande
du
buande
De
pui
yantanze
cuande
cuannde
De
pui
yantanze
cuande
cuannde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Alejandro Cortes, Nicolas Marcelo Gonzalez, Gustavo Hernan Cortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.