Sig Ragga - El Silencio - перевод текста песни на немецкий

El Silencio - Sig Raggaперевод на немецкий




El Silencio
Die Stille
El tiempo es una rosa
Die Zeit ist eine Rose
Se despliega en el silencio
Sie entfaltet sich in der Stille
Se hace piedra un umbral sobre
Eine Schwelle über mir wird zu Stein
Todo se funde y compone en el fuego
Alles schmilzt und fügt sich im Feuer zusammen
Las montañas, las estrellas y el mar
Die Berge, die Sterne und das Meer
Nada es en vano, las angustias y las penas
Nichts ist vergebens, die Ängste und die Leiden
Como una marca donde mirar
Wie ein Zeichen, wohin man blicken soll
Cada ser es un deseo buscando
Jedes Wesen ist ein suchendes Verlangen
Desatar la tormenta y crecer
Den Sturm zu entfesseln und zu wachsen
Lo humano, lo fraterno,
Das Menschliche, das Brüderliche,
Lo profundo de un pensamiento
Die Tiefe eines Gedankens
El silencio, el silencio
Die Stille, die Stille
El tiempo es una rosa
Die Zeit ist eine Rose
Se despliega en el silencio
Sie entfaltet sich in der Stille
Se hace piedra un umbral sobre
Eine Schwelle über mir wird zu Stein
El tiempo emprende su viaje en espejos
Die Zeit beginnt ihre Reise in Spiegeln
Cuánto daño, cuánto olvido será
Wie viel Schmerz, wie viel Vergessen wird es sein
Como un lamento es la vida un invento,
Wie eine Klage ist das Leben eine Erfindung,
Siempre escondieron donde mirar
Immer verbargen sie, wohin man blicken soll
Cada ser es un deseo buscando
Jedes Wesen ist ein suchendes Verlangen
Desatar la tormenta y crecer
Den Sturm zu entfesseln und zu wachsen
Lo humano, lo fraterno,
Das Menschliche, das Brüderliche,
Lo profundo de un pensamiento
Die Tiefe eines Gedankens
El silencio, el silencio
Die Stille, die Stille
Cada ser es un deseo buscando
Jedes Wesen ist ein suchendes Verlangen
Desatar la tormenta y crecer
Den Sturm zu entfesseln und zu wachsen
Lo humano, lo fraterno,
Das Menschliche, das Brüderliche,
Lo profundo de un pensamiento
Die Tiefe eines Gedankens
El silencio, el silencio
Die Stille, die Stille





Авторы: Ricardo Alejandro Cortes, Nicolas Marcelo Gonzalez, Gustavo Hernan Cortes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.