Текст и перевод песни Sig - Hyvää syntymäpäivää
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hyvää syntymäpäivää
С Днем Рождения
Päivänsäteenä
pienenä
silmiisi
kurkistan
Солнечным
лучом,
маленьким,
в
твои
глаза
загляну,
Herätän
sinut
unestasi
ja
onnea
toivotan
Разбужу
тебя
ото
сна
и
счастья
пожелаю.
Lailla
perhosen
leijailen
korvaasi
kuiskaamaan
Как
бабочка,
порхая,
к
твоему
уху
прильну,
Sanat
kaikkein
kauneimmat
jotka
suinkin
vain
osaan
Слова
самые
красивые,
какие
только
знаю,
шепну.
Sillä
sinulla
on
syntymäpäivä,
mutta
lahjaa
ostanut
en,
Ведь
у
тебя
сегодня
день
рождения,
но
подарка
я
не
купил,
Suukko
poskellesi
olkoon
sellainen
Поцелуй
в
щеку
пусть
будет
таким.
Hyvää
syntymäpäivää
sinulle
rakkain
С
днем
рождения
тебя,
моя
любимая,
Hyvää
syntymäpäivää
toivotan
С
днем
рождения
поздравляю,
Hyvää
syntymäpäivää
sinulle
rakkain
С
днем
рождения
тебя,
моя
любимая,
Ja
paljon
onnea
vaan
И
много
счастья
желаю.
Lailla
hiekanjyvän
pienoisen
tahdon
kenkääsi
kutittamaan
Как
песчинка
крошечная,
хочу
щекотать
твою
ножку,
Tahdon
kuulla
kuinka
saan
sinut
nauramaan
Хочу
слышать
твой
смех,
звонкий
и
хороший.
Yhden
asian,
soittorasian
lailla,
toistan
yhä
uudelleen
Одну
вещь,
как
музыкальная
шкатулка,
я
повторяю
снова
и
снова,
Onnittelen
sinua,
ja
teen
sen
suudellen
Поздравляю
тебя,
и
делаю
это,
целуя.
Sillä
sinulla
on
syntymäpäivä,
mutta
lahjaa
ostanut
en
Ведь
у
тебя
сегодня
день
рождения,
но
подарка
я
не
купил,
Suukko
poskellesi
olkoon
sellainen
Поцелуй
в
щеку
пусть
будет
таким.
Hyvää
syntymäpäivää
sinulle
rakkain
С
днем
рождения
тебя,
моя
любимая,
Hyvää
syntymäpäivää
toivotan
С
днем
рождения
поздравляю,
Hyvää
syntymäpäivää
sinulle
rakkain
С
днем
рождения
тебя,
моя
любимая,
Ja
paljon
onnea
vaan
И
много
счастья
желаю.
Lailla
kesäisen
tuulenhenkäyksen
tahdon
silittää
hiuksias
Как
летний
ветерок,
хочу
ласкать
твои
волосы,
Tulla
liki,
niin
liki
ja
halia
sua,
rakas
Быть
рядом,
так
близко,
и
обнимать
тебя,
дорогая,
Voisin
miljoona
ruusua
syliisi
kantaa
Мог
бы
миллион
роз
в
твои
объятия
принести,
Tai
kultaa
ja
timantteja
lahjaksi
antaa
Или
золото
и
бриллианты
в
подарок
тебе
подарить.
Sillä
sinulla
on
syntymäpäivä,
mutta
lahjaa
ostanut
en
Ведь
у
тебя
сегодня
день
рождения,
но
подарка
я
не
купил,
Suukko
poskellesi
olkoon
sellainen
Поцелуй
в
щеку
пусть
будет
таким.
Hyvää
syntymäpäivää
sinulle
rakkain
С
днем
рождения
тебя,
моя
любимая,
Hyvää
syntymäpäivää
toivotan
С
днем
рождения
поздравляю,
Hyvää
syntymäpäivää
sinulle
rakkain
С
днем
рождения
тебя,
моя
любимая,
Ja
paljon
onnea
vaan
И
много
счастья
желаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matti Inkinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.