Sigala feat. Mae Muller, Caity Baser & Stefflon Don - Feels This Good - перевод текста песни на немецкий

Feels This Good - Sigala , Mae Muller , Stefflon Don , Caity Baser перевод на немецкий




Feels This Good
Fühlt sich so gut an
Yeah, you know we rarely get nights like these
Yeah, du weißt, wir haben selten Nächte wie diese
And we don't feel bad 'cause it's good for the soul
Und wir fühlen uns nicht schlecht, denn es ist gut für die Seele
So forget all the responsabilities
Also vergiss all die Verpflichtungen
'Cause I got you, you got me
Denn ich hab dich, du hast mich
Yeah, the promise we made way back in the days
Yeah, das Versprechen, das wir damals gegeben haben
To hold onto the night
Die Nacht festzuhalten
I remember we said we would never regret
Ich erinnere mich, wir sagten, wir würden es nie bereuen
Stayin' up when we get high
Wach zu bleiben, wenn wir high werden
When it feels this good, we gotta stay for a minute
Wenn es sich so gut anfühlt, müssen wir einen Moment bleiben
Hold on and get lost in it
Festhalten und uns darin verlieren
When it feels this good, we gotta stay for a minute
Wenn es sich so gut anfühlt, müssen wir einen Moment bleiben
Hold on, hold on
Halt fest, halt fest
When it feels this good (when it feels this good)
Wenn es sich so gut anfühlt (wenn es sich so gut anfühlt)
When it feels this good (so good)
Wenn es sich so gut anfühlt (so gut)
When it feels this good (when it feels this good)
Wenn es sich so gut anfühlt (wenn es sich so gut anfühlt)
When it feels this good (so good)
Wenn es sich so gut anfühlt (so gut)
When it feels this good
Wenn es sich so gut anfühlt
Woo-hoo (woo-hoo), woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo), woo-hoo (woo-hoo)
Yeah, yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
When it feels this good
Wenn es sich so gut anfühlt
Woo-hoo (woo-hoo), woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo), woo-hoo (woo-hoo)
Yeah, yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
When it feels this good
Wenn es sich so gut anfühlt
It's been a long, long time since I saw your face
Es ist eine lange, lange Zeit her, seit ich dein Gesicht gesehen habe
I forgot just how good it feels when we're free
Ich hatte vergessen, wie gut es sich anfühlt, wenn wir frei sind
And you know they said we'd grow out this phase
Und du weißt, sie sagten, wir würden aus dieser Phase herauswachsen
But not you, not me
Aber nicht du, nicht ich
Yeah, the promise we made way back in the days
Yeah, das Versprechen, das wir damals gegeben haben
To hold onto the night
Die Nacht festzuhalten
I remember we said we would never regret
Ich erinnere mich, wir sagten, wir würden es nie bereuen
Stayin' up when we get high
Wach zu bleiben, wenn wir high werden
When it feels this good, you gotta stay for a minute
Wenn es sich so gut anfühlt, musst du einen Moment bleiben
Hold on and get lost in it
Halt fest und verlier dich darin
When it feels this good, you gotta stay for a minute
Wenn es sich so gut anfühlt, musst du einen Moment bleiben
Hold on, hold on
Halt fest, halt fest
When it feels this good
Wenn es sich so gut anfühlt
You know that it feels this good (good)
Du weißt, dass es sich so gut anfühlt (gut)
Pull up on me anytime in the woods (in the woods)
Komm jederzeit bei mir im Wald vorbei (im Wald)
Baby got me feelin' like Suge (like Suge)
Baby lässt mich fühlen wie Suge (wie Suge)
My baby got me fallin' in love (in love)
Mein Baby lässt mich verlieben (verlieben)
He gon' do whatever I want
Er wird tun, was immer ich will
Dressed like a icon, lookin' like I own a python
Gekleidet wie eine Ikone, sehe aus, als besäße ich eine Python
I'm not the one you can slide on
Ich bin nicht diejenige, an die du dich ranschmeißen kannst
I'm gettin' money while you're tryna sign on
Ich verdiene Geld, während du versuchst, dich arbeitslos zu melden
Ain't nothin' funny, but my lovin' ain't cheap
Ist nichts Lustiges, aber meine Liebe ist nicht billig
Hop out the Benz, then I'll hop in the Jeep
Steige aus dem Benz, dann steige ich in den Jeep
Hundred degrees, but my wrist still on freeze
Hundert Grad, aber mein Handgelenk ist immer noch eiskalt
I don't care what a hater got to say about me (nah-nah)
Es ist mir egal, was ein Hater über mich zu sagen hat (nah-nah)
Bad, you bad as fuck
Heiß, ich bin verdammt heiß
G-L-A-M, you glamorous
G-L-A-M, ich bin glamourös
Me, I'ma keep it G
Ich, ich bleibe echt
Tell me, why the hell would I ever wanna leave? (It feels this good)
Sag mir, warum zur Hölle sollte ich jemals gehen wollen? (Es fühlt sich so gut an)
When it feels this good (when it feels this good)
Wenn es sich so gut anfühlt (wenn es sich so gut anfühlt)
When it feels this good (so good)
Wenn es sich so gut anfühlt (so gut)
When it feels this good (when it feels this good)
Wenn es sich so gut anfühlt (wenn es sich so gut anfühlt)
When it feels this good (so good)
Wenn es sich so gut anfühlt (so gut)
When it feels this good
Wenn es sich so gut anfühlt
Woo-hoo (woo-hoo), woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo), woo-hoo (woo-hoo)
Yeah, yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
When it feels this good
Wenn es sich so gut anfühlt
Woo-hoo (woo-hoo), woo-hoo (woo-hoo)
Woo-hoo (woo-hoo), woo-hoo (woo-hoo)
Yeah, yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
When it feels this good
Wenn es sich so gut anfühlt





Авторы: Amie Michel Miriello, Michael Harwood, Rebecca Claire Hill, Bruce Fielder, Ella Mary Mcmahon, Dennis White, Nat Dunn, Joakim Erik Magnus Jarl, Michael William Taylor Jones, Stephanie White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.