Текст и перевод песни Sigga Beinteins - Nætur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nætur,
draumalönd
Ночи,
земли
грез,
Dimmblár
himinn
við
sjónarrönd
Темно-синий
небосвод
у
горизонта.
Nætur,
þar
ert
þú
Ночи,
там
ты,
Þangað
svíf
ég
í
draumi
nú
Туда
я
парю
во
сне
сейчас.
Allt
sem
ég
óska
mér
er
ofið
í
skýin
hvít
Всё,
чего
я
желаю,
вплетено
в
облака
белые,
Háleitar
hugsanir,
í
húminu
þín
ég
nýt
Измученные
мысли,
в
тишине
твоей
я
упиваюсь.
Ég
hverf
er
kvölda
tekur,
hvert
sem
hugur
ber
Я
исчезаю,
когда
вечер
наступает,
куда
бы
ни
звал
разум,
Svefninn
laðar,
lokkar
mig
af
stað
Сон
манит,
увлекает
меня
прочь.
Leiðin
er
greið
Путь
легок.
Nætur,
draumalönd
Ночи,
земли
грез,
Dimmblár
himinn
við
sjónarrönd
Темно-синий
небосвод
у
горизонта.
Nætur,
þar
ert
þú
Ночи,
там
ты,
Þangað
svíf
ég
í
draumi
nú
Туда
я
парю
во
сне
сейчас.
Allt
það
sem
enginn
sér,
ég
eygi
um
miðja
nótt
Всё
то,
что
никто
не
видит,
принадлежит
мне
в
полночь.
Í
svefni
oft
ég
sendi
skilaboð
til
þín,
já
Во
сне
я
часто
посылаю
тебе
сообщения,
да.
Þögnin
flytur
þvílík
leyndarmál,
þangað
yfir
Тишина
несет
такие
секреты,
туда,
за
пределы...
(Nætur,)
ó...
draumalönd
(Ночи,)
о...
земли
грез,
Dimmblár
himinn
við
sjónarrönd
Темно-синий
небосвод
у
горизонта.
Nætur,
þar
ert
þú
Ночи,
там
ты,
Þangað
svíf
ég
(í
draumi
nú)
Туда
я
парю
(во
сне
сейчас).
Og
í
nótt,
ofurhljótt,
er
ég
þar?
И
этой
ночью,
в
тишине,
я
там?
Enn
á
hugarflugi
Снова
в
полете
фантазии
Læðist
inn,
í
þetta
sinn,
fanga
ég
þig
Прокрадываюсь,
на
этот
раз,
я
поймаю
тебя.
(Nætur,)
ó...
draumalönd
(Ночи,)
о...
земли
грез,
Dimmblár
himinn
við
sjónarrönd
Темно-синий
небосвод
у
горизонта.
Nætur,
því
þar
ert
þú
Ночи,
ведь
там
ты,
Þangað
svíf
ég
Туда
я
парю.
Skilaboð
til
þín
Весточку
тебе.
(Nætur,)
þar
ert
þú
(Ночи,)
там
ты,
Þangað
svif
ég
í
draumi
nú
Туда
я
парю
во
сне
сейчас.
(Og
í
nótt,
ofurhljótt)
(И
этой
ночью,
в
тишине)
Í
draumi
nú
Во
сне
сейчас.
(Og
í
nótt,
ofurhljótt)
(И
этой
ночью,
в
тишине)
Í
draumi
nú
Во
сне
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fridrik Karlsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.