Siggno - Amarte Para Nada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Siggno - Amarte Para Nada




Amarte Para Nada
Любить тебя зря
I want to take you somewhere...
Хочу увезти тебя куда-нибудь...
Que fácil para ti decir adiós,
Как легко тебе сказать "прощай",
Y dejarme...
И оставить меня...
Te olvidaste...
Ты забыла...
De dejar mi corazón.
Вернуть мое сердце.
Ni con todo el amor pude lograr,
Даже всей своей любовью я не смог,
Ablandarte...
Смягчить тебя...
Conquistarte...
Завоевать тебя...
Hice todo por tu amor.
Я сделал все ради твоей любви.
Espero que nunca te hagan falta,
Надеюсь, тебе никогда не будет не хватать,
todas las caricas que te daba.
Всякой ласки, что я тебе дарил.
Me cansé de quererte para nada.
Я устал любить тебя зря.
Para que fingir que tu tenías amor por mi.
Зачем притворяться, что ты любила меня.
Y si sientes que una noche hasta me extrañas.
И если почувствуешь, что однажды ночью ты даже скучаешь по мне,
No vayas a regresar aquí ya se acabó.
Не вздумай возвращаться, здесь все кончено.
Solamente te encargo una cosa,
Я прошу тебя только об одном,
Deja el corazón en el buzón...
Оставь сердце в почтовом ящике...
Y vete!
И уходи!
Que fácil para ti decir adiós,
Как легко тебе сказать "прощай",
Y dejarme...
И оставить меня...
Te olvidaste...
Ты забыла...
De dejar mi corazón.
Вернуть мое сердце.
Ni con todo el amor pude lograr,
Даже всей своей любовью я не смог,
Ablandarte...
Смягчить тебя...
Conquistarte...
Завоевать тебя...
Hice todo por tu amor.
Я сделал все ради твоей любви.
Espero que nunca te hagan falta,
Надеюсь, тебе никогда не будет не хватать,
todas las caricas que te daba.
Всякой ласки, что я тебе дарил.
Me cansé de quererte para nada.
Я устал любить тебя зря.
Para que fingir que tu tenías amor por mi.
Зачем притворяться, что ты любила меня.
Y si sientes que una noche hasta me extrañas.
И если почувствуешь, что однажды ночью ты даже скучаешь по мне,
No vayas a regresar aquí ya se acabó.
Не вздумай возвращаться, здесь все кончено.
Solamente te encargo una cosa,
Я прошу тебя только об одном,
Deja el corazón en el buzón...
Оставь сердце в почтовом ящике...
Y vete!
И уходи!





Авторы: jesse turner, wences romo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.