Текст и перевод песни Siggno - Un Monton De Estrellas
Un Monton De Estrellas
A Lot of Stars
Yo
no
se
porque
razón
cantarle
a
ella
I
don't
know
why
I
should
sing
to
her
Si
debía
aborrecer
la,
con
las
fuerzas
de
mi
corazón
If
I
should
abhor
her,
with
all
my
heart's
strength
Todavía
no
la
borro
totalmente
I
haven't
completely
erased
it
yet
Ella
siempre
está
presente,
como
ahora
en
esta
canción
She
is
always
present,
like
now
in
this
song
Incontable
son
las
veces
que
he
tratado,
de
olvidarla
y
no
he
logrado
Countless
are
the
times
I
have
tried,
to
forget
her
and
I
have
not
succeeded
Arrancarla
ni
un
segundo
de
mi
mente
To
let
go
of
her
for
a
second
from
my
mind
Porque
ella
sabe
todo
mi
pasado,
me
conoce
demasiado
Because
she
knows
all
my
past,
she
knows
me
too
well
Y
es
posible
que
por
ese
se
aproveche
And
it's
possible
that's
why
she
takes
advantage
Porque
yo
en
el
amor
soy
un
idiota
Because
I
am
an
idiot
in
love
Que
he
sufrido
mil
derrotas
That
I
have
suffered
a
thousand
defeats
Que
no
tengo
fuerzas
para
defenderme
That
I
have
no
strength
to
defend
myself
Pero
ella
casi
siempre
se
aprovecha
But
she
almost
always
takes
advantage
Unas
veces
me
desprecia
y
otras
veces
lo
hace
para
entretenerme
Sometimes
she
disrespects
me
and
other
times
she
does
it
to
entertain
me
Y
es
asíooooo
And
it's
like
this
Hoy
recuerdo
la
canción
que
le
hice
un
día
Today
I
remember
the
song
I
wrote
for
her
one
day
Y
en
el
fondo
no
sabía,
que
eso
era
malo
para
mí
And
deep
down
I
didn't
know,
that
it
was
bad
for
me
Poco
a
poco
fui
cayendo
en
un
abismo
Little
by
little
I
was
falling
into
an
abyss
Siempre
me
pasa
lo
mismo,
nadie
sabe
lo
que
yo
sufrí
It
always
happens
to
me,
nobody
knows
what
I
suffered
Fui
una
víctima
total
de
sus
antojos
I
was
a
total
victim
of
your
cravings
Pero
un
día
abrí
los
ojos
But
one
day
I
opened
my
eyes
Y
con
rabia
la
arranque
de
mi
memoria
And
with
rage
I
tore
it
from
my
memory
Poco
a
poco
fui
saliendo
hacia
adelante
Little
by
little
I
was
moving
forward
Y
a
los
brazos
de
otra
amante
And
into
the
arms
of
another
lover
Pude
terminar
al
fin
con
esta
historia
I
was
able
to
finally
end
this
story
Porque
yo
en
el
amor
soy
un
idiota
Because
I
am
an
idiot
in
love
Que
he
sufrido
mil
derrotas
That
I
have
suffered
a
thousand
defeats
Que
no
tengo
fuerzas
para
defenderme
That
I
have
no
strength
to
defend
myself
Pero
ella
casi
siempre
aprovechaba
But
she
almost
always
took
advantage
Si
algún
día
me
besaba
eso
era
solo
para
entretenerme
If
someday
she
kissed
me
it
was
only
to
entertain
me
Y
es
asíooooo
And
it's
like
this
Todo
fue
así
(así
mismo
fue),
todo
fue
por
ella
Everything
was
like
this
(that's
how
it
was),
everything
was
because
of
her
Yo
la
quería,
yo
la
adoraba
I
loved
her,
I
adored
her
Pero
tenía
que
aborrecer
la
But
I
had
to
abhor
her
Todo
fue
así
(oh
yea),
todo
fue
por
ella
Everything
was
like
this
(oh
yeah),
everything
was
because
of
her
Como
yo
quise
esa
mujer,
porque
pensaba
que
era
buena
How
I
wanted
that
woman,
because
I
thought
she
was
good
Todo
fue
así
(hay
dios),
todo
fue
por
ella
Everything
was
like
this
(oh
god),
everything
was
because
of
her
Yo
era
capaz
de
subir
al
cielo
para
bajarle
un
montón
de
estrellas
I
was
able
to
ascend
to
the
heavens
to
bring
down
a
lot
of
stars
for
her
Todo
fue
así,
todo
fue
por
ella
Everything
was
like
this,
everything
was
because
of
her
Un
pajarito
que
iba
volando,
yo
lo
cogí
para
complacerla
A
little
bird
that
was
flying,
I
caught
it
to
please
her
Todo
fue
así,
todo
fue
por
ella
Everything
was
like
this,
everything
was
because
of
her
Todo
fue
asi
Everything
was
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.