Sighmon - HMD (PLAY PRETEND) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sighmon - HMD (PLAY PRETEND)




HMD (PLAY PRETEND)
HMD (Сыграем как будто)
In the hotel room, won't you come check in
В гостиничном номере, зайдёшь ко мне?
I'll be there soon, give me a second
Скоро буду там, дай мне секунду.
Out in Cancun, you brought your best friends
В Канкуне ты привела своих лучших подруг.
We'll have the best time, ain't this a blessin'
Мы отлично проведём время, разве это не благословение?
Keep your questions to yourself
Держи свои вопросы при себе.
No you don't need nobodies help where you're headed
Тебе не нужна ничья помощь туда, куда ты направляешься.
I heard you mention that you felt
Я слышал, ты упомянула, что чувствуешь
Some type of way, this time of day ain't suited for no yellin'
Что-то не то, это время суток не подходит для криков.
No tellin' you might
Неизвестно, что ты можешь
Fuck it up, fuck it up, fuck it up, oh
Испортить, испортить, испортить, ох
Fuck it up, fuck it up for me now
Испортить, испортить всё для меня сейчас.
Fuck it up, fuck it up, fuck it up, don't you
Испортить, испортить, испортить, только не
Fuck it up, fuck it up for me now
Испортить, испортить всё для меня сейчас.
Fuck it up, fuck it up, fuck it up, oh
Испортить, испортить, испортить, ох
Fuck it up, fuck it up for me now
Испортить, испортить всё для меня сейчас.
For me now, lonely child, hold me down
Для меня сейчас, одинокая девочка, держи меня крепче.
Hold me down
Держи меня крепче.
I don't wanna go out, I stay in
Я не хочу выходить, я остаюсь.
She don't wanna play, let's play pretend
Она не хочет играть, давай сыграем как будто.
Told her gather all her friends and we'll catch up
Сказал ей собрать всех своих подруг, и мы наверстаем упущенное
On all the things that we left up on the shelf
По всем вопросам, которые мы оставили на полке.
Don't care for nobody else
Мне никто больше не нужен.
How you feel when you left all by yourself
Как ты себя чувствовала, когда осталась совсем одна
In the pourin' rain, I lose my brain almost every time
Под проливным дождём, я теряю рассудок почти каждый раз.
Almost every time (Yeah, yeah)
Почти каждый раз (Да, да).
Three point turn, turn around and get burnt off
Разворот на 180, развернись и обгори.
It's a pool party, go and take ya shirts off
Это вечеринка у бассейна, снимите свои рубашки.
Turnt up, lemme get this fuckin' verse off
Зажгли, дай мне зачитать этот чёртов куплет.
She ain't wanna wait for me to finish, huh, her loss
Она не хотела ждать, пока я закончу, ха, её потеря.
Midnight coupe loop to the hole
Полуночное купе кружит по кругу.
Get the pick when I roll, I can't tell you what the vert cost
Забираю мяч, когда качусь, не могу сказать тебе, сколько стоил кабриолет.
Dirty up the frost out in Vermont
Пачкаю иней в Вермонте.
Lately I've been mixin' it with my needs and her wants
В последнее время я смешиваю свои потребности и её желания.
Finally it's workin', highly high in person
Наконец-то это работает, очень хорошо лично.
Shake a lil' bit, shake it like you Miley twerkin'
Потряси немного, тряси, как Майли твёркает.
I ain't perfect, no, I ain't say that
Я не идеален, нет, я этого не говорил.
I'm the same person homie, don't play that
Я тот же самый человек, приятель, не играй в это.
But this version of me won't trade that
Но эта версия меня не променяет это.
Surround myself with some stars
Окружаю себя звёздами,
Like a Maybach, lay back wow
Как Майбах, откинься назад, вау.
You a Maybach, lay back how?
Ты Майбах, откинься как?
In the hotel room, won't you come check in
В гостиничном номере, зайдёшь ко мне?
I'll be there soon, give me a second
Скоро буду там, дай мне секунду.
Out in Cancun, you brought your best friends
В Канкуне ты привела своих лучших подруг.
We'll have the best time, ain't this a blessin'
Мы отлично проведём время, разве это не благословение?
Keep your questions to yourself
Держи свои вопросы при себе.
No you don't need nobodies help where you're headed
Тебе не нужна ничья помощь туда, куда ты направляешься.
I heard you mention that you felt
Я слышал, ты упомянула, что чувствуешь
Some type of way, this time of day ain't suited for no yellin'
Что-то не то, это время суток не подходит для криков.
No tellin' you might
Неизвестно, что ты можешь
Fuck it up, fuck it up, fuck it up, oh
Испортить, испортить, испортить, ох
Fuck it up, fuck it up for me now
Испортить, испортить всё для меня сейчас.
Fuck it up, fuck it up, fuck it up, don't you
Испортить, испортить, испортить, только не
Fuck it up, fuck it up for me now
Испортить, испортить всё для меня сейчас.
Fuck it up, fuck it up, fuck it up, oh
Испортить, испортить, испортить, ох
Fuck it up, fuck it up for me now
Испортить, испортить всё для меня сейчас.
For me now, lonely child, hold me down
Для меня сейчас, одинокая девочка, держи меня крепче.
Hold me down
Держи меня крепче.





Авторы: Carl Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.