Sigleif - Pinnochio's Diary - перевод текста песни на немецкий

Pinnochio's Diary - Sigleifперевод на немецкий




Pinnochio's Diary
Pinocchios Tagebuch
Ah-ha-hem
Ah-ha-hem
Day one, what the fuck did I do last night
Tag eins, was zum Teufel habe ich letzte Nacht gemacht
Lookin' 'round like i'm caught in headlights
Ich schaue mich um, als wäre ich im Scheinwerferlicht gefangen
Everything around me's way too bright
Alles um mich herum ist viel zu hell
Ain't got a fuckin' clue not a soul in sight
Ich habe verdammt keine Ahnung, keine Menschenseele in Sicht
Headin' back home for tea tonight
Ich gehe heute Abend zum Tee nach Hause
Why I ain't hungry? Somethin' ain't right
Warum bin ich nicht hungrig? Irgendwas stimmt nicht
Been sleepin' in the field or something like
Habe ich auf dem Feld geschlafen oder so
But the sun's going down, fuck winter, Christ
Aber die Sonne geht unter, scheiß Winter, verdammt
One patch of dirt where the soil looks light
Ein Fleck Erde, wo der Boden hell aussieht
And the marks on my hands indicate a fight
Und die Spuren an meinen Händen deuten auf einen Kampf hin
Not worried 'bout that, where the fuck am I
Darüber mache ich mir keine Sorgen, wo zum Teufel bin ich
Where's the way back? Finna cause a fright
Wo ist der Weg zurück? Das macht mir Angst
Cut through the houses and they spot me, shite
Ich gehe durch die Häuser und sie entdecken mich, Scheiße
Peep through the window, what befalls my eyes
Ich spähe durchs Fenster, was erblicken meine Augen
Family with one woman, recognise
Eine Familie mit einer Frau, ich erkenne sie
What she did, where I am, I remember why
Was sie getan hat, wo ich bin, ich erinnere mich warum
Jump up-up it, strung up puppet, I'ma real mup-muppet
Spring hoch, hoch, aufgehängte Puppe, ich bin eine echte Mup-Muppet
Fillin' up the boards with the hub-hub-hubbas
Fülle die Bretter mit den Hub-Hub-Hubbas
Resuscitatin' with the jump up-uppers
Wiederbelebung mit den Spring-Hoch-Hochern
Missed this one and i'll be comin' up huntin'
Habe ich diese verpasst, werde ich dich jagen kommen
In your alleyway muppet, balls taped back and i'll be
In deiner Gasse, Muppet, Eier festgeklebt, und ich werde
Tuck-tuck tuckin', tuck-tuck-tuck in to your flesh i'm coming
Mich in dein Fleisch verbeißen, verbeißen, verbeißen, ich komme
In the drag to drag you out the back and dumpin'
Im Fummel, um dich hinten rauszuziehen und
Your body into the fuckin' alleyway muppet
Deine Leiche in die verdammte Gasse zu werfen, Muppet
Climbin' up the walls, 'cause i'm the damn-damn puppet
Ich klettere die Wände hoch, denn ich bin die verdammte Puppe
With the gluttonous gut, and I'll be comin' to cut
Mit dem gefräßigen Bauch, und ich werde kommen, um
The tape around the murder scene, for my stomach
Das Klebeband um den Tatort zu zerschneiden, für meinen Magen
Best be ready to run out the door when you see
Sei besser bereit, zur Tür rauszurennen, wenn du siehst
Pinnochio lyin' to the pigs you didn't see me
Wie Pinocchio die Bullen anlügt, du hast mich nicht gesehen
Hear no evil, speak no evil, I will make you squeal
Nichts Böses hören, nichts Böses sagen, ich werde dich zum Quietschen bringen
Scars fade but my image never will
Narben verblassen, aber mein Bild niemals
Day two, I be gettin' these urges just to hit a
Tag zwei, ich bekomme diesen Drang, einfach eine
Resurgence start playin' the surgeon, nah
Wiederaufleben zu starten, den Chirurgen zu spielen, nee
Fuck it, already got the maximum charge
Scheiß drauf, ich habe schon die Höchststrafe
From the coppers for the goddamned last
Von den Bullen für das verdammte letzte
Time I got that strange little spark in my head
Mal, als ich diesen seltsamen kleinen Funken in meinem Kopf hatte
I just laugh at the thought of the car
Ich lache nur über den Gedanken an das Auto
With the claw nail marks, bloodied windows
Mit den Krallenspuren, blutigen Fenstern
In the park like a carnage garage
Im Park wie eine Leichenwagen-Garage
Come on Siggy, shake the thoughts out the head
Komm schon Siggy, schüttle die Gedanken aus dem Kopf
And wake up in the bed, this ain't real again
Und wach im Bett auf, das ist wieder nicht real
Wishin' it's the med terror visions instead
Ich wünschte, es wären stattdessen die Med-Terror-Visionen
Cause I hate the consequences makin' the dead
Weil ich die Konsequenzen hasse, Tote zu machen
Just collecting the debt, for the lack of a friend
Ich treibe nur die Schulden ein, für den Mangel an Freunden
And abuse that I get, through school I'ma vet
Und den Missbrauch, den ich erleide, durch die Schule bin ich ein Veteran
Through college and my job, fingers 'round your neck
Durchs College und meinen Job, Finger um deinen Hals
And I'm startin' to remember it feels so good again
Und ich beginne mich zu erinnern, es fühlt sich wieder so gut an
Jump up-up it, strung up puppet, I'ma real mup-muppet
Spring hoch, hoch, aufgehängte Puppe, ich bin eine echte Mup-Muppet
Fillin' up the boards with the hub-hub-hubbas
Fülle die Bretter mit den Hub-Hub-Hubbas
Resuscitatin' with the jump up-uppers
Wiederbelebung mit den Spring-Hoch-Hochern
Missed this one and i'll be comin' up huntin'
Habe ich diese verpasst, werde ich dich jagen kommen
In your alleyway muppet, balls taped back and i'll be
In deiner Gasse, Muppet, Eier festgeklebt, und ich werde
Tuck-tuck tuckin', tuck-tuck-tuck in to your flesh i'm coming
Mich in dein Fleisch verbeißen, verbeißen, verbeißen, ich komme
In the drag to drag you out the back and dumping
Im Fummel, um dich hinten rauszuziehen und
Your body into the fuckin' alleyway muppet
Deine Leiche in die verdammte Gasse zu werfen, Muppet
Climbin' up the walls, 'cause i'm the damn-damn puppet
Ich klettere die Wände hoch, denn ich bin die verdammte Puppe
With the gluttonous gut, and I'll be comin' to cut
Mit dem gefräßigen Bauch, und ich werde kommen, um
The tape around the murder scene, for my stomach
Das Klebeband um den Tatort zu zerschneiden, für meinen Magen
Best be ready to run out the door when you see
Sei besser bereit, zur Tür rauszurennen, wenn du siehst
Pinnochio lyin' to the pigs you didn't see me
Wie Pinocchio die Bullen anlügt, du hast mich nicht gesehen
Hear no evil, speak no evil, I will make you squeal
Nichts Böses hören, nichts Böses sagen, ich werde dich zum Quietschen bringen
Scars fade but my image never will
Narben verblassen, aber mein Bild niemals
Day three, finally back home
Tag drei, endlich wieder zu Hause
Where the fuck did I tuck that food? Stairs
Wo zum Teufel habe ich das Essen versteckt? Treppe
In my cubby hole there, got it padded upstairs
In meinem Kabuff dort, habe es nach oben gepolstert
To prevent the air gettin' in
Um zu verhindern, dass Luft reinkommt
Mmm, smells so rich, what a tasty fix
Mmm, riecht so reichhaltig, was für ein leckerer Happen
Unwrappin' the ziplock bags are a bitch
Das Auspacken der Ziplock-Beutel ist ätzend
Always gettin' stuck, overpacked the shit
Verkleben immer, habe die Scheiße überpackt
With the hand of the snitch that I jammed in here
Mit der Hand des Verräters, die ich hier reingestopft habe
Can't wait anymore, I just tuck right in
Ich kann nicht mehr warten, ich beiße einfach rein
Teeth pierce the skin, can't hear the screaming
Zähne durchdringen die Haut, ich kann das Schreien nicht hören
Shame, I just wanna feel real on the inside
Schade, ich will mich einfach nur echt fühlen im Inneren
Doesn't hit the sides, I could take another slice
Es reicht nicht, ich könnte noch ein Stück nehmen
Autistic kid wants to feel like a real boy
Autistischer Junge will sich wie ein echter Junge fühlen
That's the headline ploy
Das ist die Schlagzeile
I'm a dead man now, may as well enjoy...
Ich bin jetzt ein toter Mann, da kann ich es auch genießen...
Grab another bag, I'ma ravenous toy, yeah
Schnapp dir noch eine Tüte, ich bin ein gefräßiges Spielzeug, ja
Jump up-up it, strung up puppet, I'ma real mup-muppet
Spring hoch, hoch, aufgehängte Puppe, ich bin eine echte Mup-Muppet
Fillin' up the boards with the hub-hub-hubbas
Fülle die Bretter mit den Hub-Hub-Hubbas
Resuscitatin' with the jump up-uppers
Wiederbelebung mit den Spring-Hoch-Hochern
Missed this one and i'll be comin' up hunting
Habe ich diese verpasst, werde ich dich jagen kommen
In your alleyway muppet, balls taped back and i'll be
In deiner Gasse, Muppet, Eier festgeklebt, und ich werde
Tuck-tuck tuckin', tuck-tuck-tuck in to your flesh i'm coming
Mich in dein Fleisch verbeißen, verbeißen, verbeißen, ich komme
In the drag to drag you out the back and dumping
Im Fummel, um dich hinten rauszuziehen und
Your body into the fuckin' alleyway muppet
Deine Leiche in die verdammte Gasse zu werfen, Muppet
Climbin' up the walls, 'cause i'm the damn-damn puppet
Ich klettere die Wände hoch, denn ich bin die verdammte Puppe
With the gluttonous gut, and I'll be comin' to cut
Mit dem gefräßigen Bauch, und ich werde kommen, um
The tape around the murder scene, for my stomach
Das Klebeband um den Tatort zu zerschneiden, für meinen Magen
Best be ready to run out the door when you see
Sei besser bereit, zur Tür rauszurennen, wenn du siehst
Pinnochio lyin' to the pigs you didn't see me
Wie Pinocchio die Bullen anlügt, du hast mich nicht gesehen
Hear no evil, speak no evil, I will make you squeal
Nichts Böses hören, nichts Böses sagen, ich werde dich zum Quietschen bringen
Scars fade but my image never will
Narben verblassen, aber mein Bild niemals





Авторы: Craig Ellis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.