Sigma - Butin - перевод текста песни на немецкий

Butin - Sigmaперевод на немецкий




Butin
Beute
Je veux le butin .
Ich will die Beute.
...
...
J'veux le butin fils de putain
Ich will die Beute, du Hurensohn
Des salopes j'en connais plus d'un
Schlampen kenn ich mehr als genug
Air Max fuck Louboutin
Air Max, scheiß auf Louboutin
Je suis un mutant t'es qu'une putain
Ich bin ein Mutant, du bist nur eine Schlampe
Tcheck le flow j'en ai plus d'un
Check den Flow, ich hab mehr als einen
J'vais les u-et moi j'ai plus d'pudeur
Ich werde sie ficken, ich hab keine Hemmungen mehr
T'as parié sur le bon poulain
Du hast auf das richtige Pferd gesetzt
Studio la nuit je regarde plus l'heure
Studio in der Nacht, ich schaue nicht mehr auf die Uhr
Ouais ça pue l'herbe
Ja, es stinkt nach Gras
J'prépare un show spectaculaire
Ich bereite eine spektakuläre Show vor
Contactez les inspecteurs
Kontaktiert die Inspektoren
Petit sigma j'en ai plus l'air
Kleiner Sigma, so sehe ich nicht mehr aus
D'un génie j'ai la lueur
Ich habe das Leuchten eines Genies
J'suis en feu j' brûle leur épiderme
Ich bin in Flammen, ich verbrenne ihre Haut
Des billets j' change la couleur
Mit Scheinen ändere ich die Farbe
J'place mon coeur sous la polaire
Ich lege mein Herz unter den Fleecepulli
Je reste dans mon coin vue leurs gueules
Ich bleibe in meiner Ecke, wenn ich ihre Fressen sehe
La tumeur je leur souhaite
Ich wünsche ihnen den Tumor
Tout pour la miff comme Steven urkel
Alles für die Familie, wie Steven Urkel
Tout dans la parka the north face
Alles in der North Face Parka
Dans l'appart je m'enferme
In der Wohnung schließe ich mich ein
J'prend ma part ils m'en veulent
Ich nehme meinen Teil, sie sind sauer auf mich
Mais J'vais leur faire vivre un enfer
Aber ich werde ihnen die Hölle heiß machen
C'est des bâtards ouais c'est des menteurs
Das sind Bastarde, ja, das sind Lügner
J'connais la règle élémentaire
Ich kenne die Grundregel
Sigma ne sera jamais mort vieux
Sigma wird niemals sterben, Alter
Mais je veux de l'or donc appelle l'orfèvre
Aber ich will Gold, also ruf den Goldschmied an
Ramene leurs mères Ramene leurs soeurs
Bring ihre Mütter, bring ihre Schwestern
Il faut d'la sueur quand je sors d'scene
Ich brauche Schweiß, wenn ich die Bühne verlasse
Fier de les voir chanter mes morceaux
Stolz, sie meine Songs singen zu sehen
J'veux pas d'une carrière condensée
Ich will keine komprimierte Karriere
Mais ce soir j'fini mort soûl
Aber heute Abend bin ich stockbesoffen
Et pour le flow
Und für den Flow
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Si d'autres le font
Wenn andere es tun
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Ils veulent le font
Sie wollen es tun
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Moi j'ai la forme
Ich bin in Form
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Et pour le flow
Und für den Flow
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Si d'autres le font
Wenn andere es tun
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Ils veulent le font
Sie wollen es tun
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Moi j'ai la forme
Ich bin in Form
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Je t'ai dit que je voulais l'butin
Ich sagte dir, dass ich die Beute will
Tu veux la guerre j'appuie sur le bouton
Du willst Krieg, ich drücke auf den Knopf
Plonge sa tête dans un coussin
Tauche ihren Kopf in ein Kissen
Je les suivrais pas c'est des moutons
Ich werde ihnen nicht folgen, sie sind Schafe
Ta mère la p*** ouais ramène la thune
Deine Mutter, die Schlampe, ja, bring das Geld
J'adhère à c'truc bah ouais j'assure
Ich steh auf das Zeug, klar, ich liefere ab
Ils diront que je suis vulgaire
Sie werden sagen, ich bin vulgär
Mais rien à foutre cette fois j'assume
Aber scheiß drauf, dieses Mal stehe ich dazu
Prend toi la tête pour t'en sortir
Mach dir Gedanken, wie du da rauskommst
J'rentre dans ta fête pour vendre la pure
Ich komme auf deine Party, um das Reine zu verkaufen
J'ramasse assez j'fait pas d'calcul
Ich sammle genug, ich rechne nicht
Dans 4 duplex j'pourrais partir
In vier Maisonettewohnungen könnte ich verschwinden
C'est qui ces mecs sans répartie
Wer sind diese Typen ohne Schlagfertigkeit?
Je les laisse en état léthargique
Ich lasse sie in einem lethargischen Zustand zurück
Sur la toile j'm'élargis flow océan j'mets l'large vite
Im Netz werde ich größer, Flow wie ein Ozean, ich verschwinde schnell
J'aime la vitesse j'aime quand ça wine dans l'habitacle
Ich liebe die Geschwindigkeit, ich liebe es, wenn es im Innenraum funkt
Trêve de blabla, prie tout tes dieux pour un miracle
Schluss mit dem Blabla, bete zu all deinen Göttern für ein Wunder
Devant le miroir parfois minable
Vor dem Spiegel, manchmal erbärmlich
J'suis fier de voir mon reuf aux Award
Ich bin stolz, meinen Kumpel bei den Awards zu sehen
Je ne me lève pas tôt le matin
Ich stehe morgens nicht früh auf
Par contre moi je me couche aux aurores
Dafür gehe ich in den Morgenstunden ins Bett
Et pour le flow
Und für den Flow
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Si d'autres le font
Wenn andere es tun
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Ils veulent le font
Sie wollen es tun
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Moi j'ai la forme
Ich bin in Form
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Et pour le flow
Und für den Flow
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Si d'autres le font
Wenn andere es tun
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Ils veulent le font
Sie wollen es tun
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag
Moi j'ai la forme
Ich bin in Form
training everyday training everyday
Training, jeden Tag, Training, jeden Tag





Авторы: Traplysse

Sigma - Schéma 97
Альбом
Schéma 97
дата релиза
21-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.