Sigma Defence feat. RealMRCarty - Really Really - перевод текста песни на немецкий

Really Really - Sigma Defence перевод на немецкий




Really Really
Wirklich Wirklich
Yeah
Ja
Sigma Defence
Sigma Defence
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
Get to a place where there's no fear
An einen Ort gelangen, wo es keine Angst gibt
Then we find out that your heart's bare
Dann finden wir heraus, dass dein Herz nackt ist
Lost more smiles than we do cares
Mehr Lächeln verloren als Sorgen
I knew a little homie trynna do things
Ich kannte einen kleinen Kumpel, der versuchte, Dinge zu tun
Hung on the strip tried to move things
Hing auf der Straße rum, versuchte, Dinge zu bewegen
Always used to talk how he do tings
Redete immer darüber, wie er Dinge tut
But he never ever do things
Aber er tut niemals Dinge
Niggas stuck him up for his new chain
Niggas haben ihn wegen seiner neuen Kette ausgeraubt
Now he on the phone with the lieutenant
Jetzt telefoniert er mit dem Lieutenant
Ride in the trans with the blue tint
Fahrt im Trans mit der blauen Tönung
Every time it's looking like a new bitch
Jedes Mal sieht es aus wie eine neue Schlampe
Take the short cut on the new bridge
Nimm die Abkürzung über die neue Brücke
Mandem buss ya head with a poolstick
Die Jungs schlagen dir den Kopf mit einem Billardstock ein
Don't look at me I ain't do shit
Schau mich nicht an, ich habe nichts getan
The floor just mop why did you slip
Der Boden ist gerade gewischt, warum bist du ausgerutscht?
I'm not a gangster
Ich bin kein Gangster
Nah
Nein
I am just a rapper
Ich bin nur ein Rapper
Yes
Ja
But my stories are true and shit
Aber meine Geschichten sind wahr und so
Wake u up with the blammers
Weck dich auf mit den Krachern
You don't really really want see this
Du willst das wirklich, wirklich nicht sehen
Wonder if it's real or ya dreaming
Fragst dich, ob es echt ist oder ob du träumst
Dressed all black like a demon
Ganz in Schwarz gekleidet wie ein Dämon
Blood drained, then you lose feeling
Blut abgelassen, dann verlierst du das Gefühl
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
Get to a place where there's no fear
An einen Ort gelangen, wo es keine Angst gibt
Then you find out we do not care
Dann findest du heraus, dass es uns egal ist
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
Get to a place where there's no fear
An einen Ort gelangen, wo es keine Angst gibt
Then you find out we do not care
Dann findest du heraus, dass es uns egal ist
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
Get to a place where there's no fear
An einen Ort gelangen, wo es keine Angst gibt
Then you find out we do not care
Dann findest du heraus, dass es uns egal ist
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
Get to a place where there's no fear
An einen Ort gelangen, wo es keine Angst gibt
Then you find out we do not care
Dann findest du heraus, dass es uns egal ist
You Don't really want to go there, there
Du willst da wirklich nicht hin, da hin
Man them out here with fear yeah
Die Männer hier draußen haben Angst, ja
Nada could bother me
Nichts könnte mich stören
Came from the bottom see
Kam von ganz unten, siehst du
Words to my G'zz yeah yeah
Worte an meine Jungs, ja ja
Took the risk took that flight
Habe das Risiko auf mich genommen, bin geflogen
Boy I'm certified no lie
Junge, ich bin zertifiziert, keine Lüge
We don't talk we do things
Wir reden nicht, wir tun Dinge
Leh we link up leh we drink
Lass uns treffen, lass uns trinken
Never slipping
Rutsche niemals aus
Stuck in tunnel vision
Stecke im Tunnelblick fest
Since a jongen got a mission
Seit ein Junge eine Mission hat
Driving pop's jeep with no license
Fahre Papas Jeep ohne Führerschein
Haters please don't try him
Hasser, versucht ihn bitte nicht
They woke up the beast and went hide
Sie haben das Biest geweckt und sich versteckt
Made my own way I'm outside
Habe meinen eigenen Weg gemacht, ich bin draußen
I did time don't lose your mind
Ich habe Zeit abgesessen, verlier nicht den Verstand
I'm haunting em keep barking bruh
Ich verfolge sie, belle weiter, Bruder
SM is wa I reppin yeah
SM ist was ich repräsentiere, ja
Touch down then we litty
Touchdown, dann sind wir ausgelassen
Wake em for talking
Weck sie auf fürs Reden
Y'all got me laughing
Ihr bringt mich zum Lachen
Man hit 'em up raaaa
Man, hau sie um, raaaa
Need no apologies
Brauche keine Entschuldigungen
I'm to loyal to give a fuck
Ich bin zu loyal, um einen Scheiß zu geben
Sigma done know buh how buh how
Sigma weiß Bescheid, aber wie, aber wie
Wack rappers got a hard time catching up
Schlechte Rapper haben es schwer, aufzuholen
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
Get to a place where there's no fear
An einen Ort gelangen, wo es keine Angst gibt
Then you find out we do not care
Dann findest du heraus, dass es uns egal ist
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
Get to a place where there's no fear
An einen Ort gelangen, wo es keine Angst gibt
Then you find out we do not care
Dann findest du heraus, dass es uns egal ist
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
Get to a place where there's no fear
An einen Ort gelangen, wo es keine Angst gibt
Then you find out we do not care
Dann findest du heraus, dass es uns egal ist
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
You don't really really wanna go there
Du willst da wirklich, wirklich nicht hin
Get to a place where there's no fear
An einen Ort gelangen, wo es keine Angst gibt
Then you find out we do not care
Dann findest du heraus, dass es uns egal ist





Авторы: Lorenzo Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.