Текст и перевод песни Sigma feat. Quavo & Sebastian Kole - Forever (Majestic & Jay Robinson Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever (Majestic & Jay Robinson Remix)
Навсегда (Majestic & Jay Robinson Remix)
But
this
time
I
want
Но
в
этот
раз
я
хочу
Forever,
foreveeer,
foreveeer.
Навсегда,
навсегда,
навсегда.
Yeah,
but
this
time
I
want
Да,
но
в
этот
раз
я
хочу
Forever,
foreveeer,
foreveeer,
yeah
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
да
Yeah,
but
this
time
we'll
last
Да,
но
в
этот
раз
мы
будем
вместе
Forever,
foreveeer,
foreveeer,
yeah.
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
да.
Promise
I
will
stay
Обещаю,
я
останусь
I
will
never
leave
you
Я
никогда
тебя
не
оставлю
Forever
and
a
day
Навсегда
и
на
день
дольше
That's
how
long
we'll
be
together,
yeah
Вот
как
долго
мы
будем
вместе,
да
But
this
time
I
want
Но
в
этот
раз
я
хочу
Forever,
foreveeer,
foreveeer,
yeah
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
Quavo.
Да,
да,
да,
Quavo.
This
time,
this
time,
this
time,
this
time
На
этот
раз,
на
этот
раз,
на
этот
раз,
на
этот
раз
I
want
it
foreveeer
Я
хочу
этого
навсегда
This
is
my
time,
my
time
Это
мое
время,
мое
время
We
cannot
settle
Мы
не
можем
размениваться
For
no
nicks
and
dimes
На
мелочи
We
wanna
live
better
Мы
хотим
жить
лучше
Take
it
to
another
level
Выйти
на
новый
уровень
Young
nigga,
trendsetters
Молодой
парень,
законодатель
моды
Boss
man,
I
developed
Босс,
я
развился
Big
house
with
a
safe
in
it
Большой
дом
с
сейфом
внутри
Had
to
put
away
the
cheddar
Пришлось
спрятать
бабки
Prolly
couldn't
go
to
Yale
Возможно,
не
смог
бы
поступить
в
Йель
But
a
young
nigga
still
real
clever.
Но
молодой
парень
все
еще
умен.
I'm
not
afraid
to
fail
Я
не
боюсь
потерпеть
неудачу
Maybe
I'm
scared
to
fly
Может
быть,
я
боюсь
летать
Funny
how
fear
of
heights
Забавно,
как
страх
высоты
But
push
you
to
gettin'
high
Но
подталкивает
тебя
к
тому,
чтобы
подняться
высоко
Money
can't
buy
you
love
Деньги
не
могут
купить
тебе
любовь
But
it
can
get
you
by
Но
они
могут
помочь
тебе
прожить
Until
they
say
goodbye,
yeah,
yeah
Пока
они
не
скажут
прощай,
да,
да
I'm
so
used
to
wakin'
up
to
someone
new
Я
так
привык
просыпаться
с
кем-то
новым
I'm
so
used
to
breakin'
up,
I'm
breakin'
down
Я
так
привык
расставаться,
я
ломаюсь
I'm
so
used
to
pain
it
makes
me
comfortable
Я
так
привык
к
боли,
что
она
делает
меня
комфортно
Learned
to
hide
my
sabotage
in
camouflage.
Научился
скрывать
свой
саботаж
в
камуфляже.
Yeah,
but
this
time
I
want
Да,
но
в
этот
раз
я
хочу
Foreveeer,
foreveeer,
foreveeer,
yeah
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
да
Yeah,
but
this
time
we'll
last
Да,
но
в
этот
раз
мы
продержимся
Foreveeer,
foreveeer,
foreveeer,
yeah.
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
да.
Promise
I
will
stay
Обещаю,
я
останусь
I
will
never
leave
you
Я
никогда
тебя
не
оставлю
Foreveeer
and
a
day
Навсегда
и
на
день
дольше
That's
how
long
we'll
be
together,
yeah
Вот
как
долго
мы
будем
вместе,
да
But
this
time
I
want
Но
в
этот
раз
я
хочу
Foreveeer,
foreveeer,
foreveeer,
yeah
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
да
I
done
paid
all
my
dues
to
break
the
rules
Я
заплатил
все
свои
долги,
чтобы
нарушить
правила
I
done
made
it
out
the
hood,
they
look
like
fools
Я
выбрался
из
гетто,
они
выглядят
дураками
I
ain't
ever
tried
to
fit
in
to
be
cool
Я
никогда
не
пытался
вписаться,
чтобы
быть
крутым
I
just
want
this
shit
foreveeer,
what
I
do
Я
просто
хочу,
чтобы
это
было
навсегда,
вот
что
я
делаю
That's
why
I
bought
my
mom
her
favorite
pair
of
shoes
Вот
почему
я
купил
маме
ее
любимую
пару
туфель
I
promise
I'ma
put
my
nieces
all
through
school
Обещаю,
я
отправлю
своих
племянниц
учиться
в
школу
Can't
no
man
treat
my
ladies
like
I
do
Никто
не
сможет
относиться
к
моим
дамам
так,
как
я
And
if
they
pull
up,
they
gon'
have
to
fill
these
shoes.
И
если
они
появятся,
им
придется
соответствовать.
Sigma's
got
it
У
Sigma
есть
это
We've
got
it,
oh
boy
У
нас
это
есть,
о
да
Foreveeer,
foreveeer,
foreveeer,
yeah
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
да
Sigma's
got
it
У
Sigma
есть
это
We've
got
it,
oh
boy
У
нас
это
есть,
о
да
Foreveeer,
foreveeer,
foreveeerrr.
Навсегда,
навсегда,
навсегдааа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coleridge Tillman, Quavious Keyate Marshall, Joseph Aluin Lenzie, Cameron Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.