Текст и перевод песни Sigma feat. Rita Ora - Coming Home (Parallel Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming Home (Parallel Remix)
Возвращаюсь домой (Параллельный ремикс)
Knowing
that
I
find
it
on
my
own
Зная,
что
я
найду
свой
путь
сама
'Cause
this
life
ain't
leading
the
way
I
can
go
Ведь
этот
мир
не
указывает
туда,
куда
я
могу
идти
I'm
standing
still
with
nothing
in
my
way
Я
стою
на
месте,
ничто
не
мешает
мне
Letting
me
go
so
I
can
find
myself
again
Оставляя
меня,
чтобы
я
снова
нашла
себя
I
need
that
(ground
beneath
my
feet)
to
feel
that
Мне
нужна
эта
(земля
под
моими
ногами),
чтобы
почувствовать
это
(Ground
beneath
my
feet)
I
need
that
(Земля
под
моими
ногами)
Мне
нужно
это
(Ground
beneath
my
feet)
to
feel
that
(Земля
под
моими
ногами)
Чтобы
почувствовать
это
(Ground
beneath
my
feet)
I
need
that
(Земля
под
моими
ногами)
Мне
нужно
это
(Ground
beneath
my
feet)
to
feel
that
(Земля
под
моими
ногами)
Чтобы
почувствовать
это
(Ground
beneath
my
feet)
I
need
that
(Земля
под
моими
ногами)
Мне
нужно
это
(Ground
beneath
my
feet)
to
feel
that,
I
need
that
(Земля
под
моими
ногами)
Чтобы
почувствовать
это,
мне
нужно
это
I
need
that
home,
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Мне
нужен
дом,
я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой
'Cause
it's
life
that
I've
been
living
in
my
home
Потому
что
это
жизнь,
которую
я
вела
в
моем
доме
Home,
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Дом,
я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой
'Cause
I'm
tired
of
being
out
here
on
my
own
Потому
что
я
устала
быть
здесь
в
одиночестве
I'm
coming
home,
oh
yeah,
yeah,
yeah
Я
возвращаюсь
домой,
о
да,
да,
да
I'm
coming
home,
oh
yeah
Я
возвращаюсь
домой,
о
да
And
all
of
this
time
I've
been
living
it
up
И
все
это
время
я
жила
на
полную
катушку
All
that's
is
left
is
rubble
and
dust
Все,
что
осталось,
это
обломки
и
пыль
Oh-oh,
I'm
coming
home
О-о,
я
возвращаюсь
домой
I
know
if
I
can
find
my
own
way
back
Я
знаю,
если
я
смогу
найти
свой
собственный
путь
назад
There's
a
life
I
always
knew
but
never
had
Там
жизнь,
которую
я
всегда
знала,
но
никогда
не
имела
I'm
tired
of
fighting
things
that
I
can't
change
Я
устала
бороться
с
вещами,
которые
не
могу
изменить
Letting
me
go
so
I
can
finally
find
my
place
Отпуская
меня,
чтобы
я
наконец
нашла
свое
место
I
need
that
(ground
beneath
my
feet)
to
feel
that
Мне
нужна
эта
(земля
под
моими
ногами),
чтобы
почувствовать
это
(Ground
beneath
my
feet)
I
need
that
(Земля
под
моими
ногами)
Мне
нужно
это
(Ground
beneath
my
feet)
to
feel
that
(Земля
под
моими
ногами)
Чтобы
почувствовать
это
(Ground
beneath
my
feet)
I
need
that
(Земля
под
моими
ногами)
Мне
нужно
это
(Ground
beneath
my
feet)
to
feel
that
(Земля
под
моими
ногами)
Чтобы
почувствовать
это
(Ground
beneath
my
feet)
I
need
that
(Земля
под
моими
ногами)
Мне
нужно
это
(Ground
beneath
my
feet)
to
feel
that,
I
need
that
(Земля
под
моими
ногами)
Чтобы
почувствовать
это,
мне
нужно
это
I
need
that
home,
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Мне
нужен
дом,
я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой
'Cause
it's
life
that
I've
been
living
in
my
home
Потому
что
это
жизнь,
которую
я
вела
в
своем
доме
Home,
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Дом,
я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой
'Cause
I'm
tired
of
being
out
here
on
my
own
Потому
что
я
устала
быть
здесь
в
одиночестве
I'm
coming
home,
oh
yeah
yeah
yeah
Я
возвращаюсь
домой,
о
да
да
да
I'm
coming
home,
oh
yeah
Я
возвращаюсь
домой,
о
да
And
all
of
this
time
I've
been
living
it
up
И
все
это
время
я
жила
на
полную
катушку
All
that's
is
left
is
rubble
and
dust
Все,
что
осталось,
это
обломки
и
пыль
Oh-oh,
I'm
coming
home
О-о,
я
возвращаюсь
домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pete Kelleher, Tom Barnes, Ben Kohn, Wayne Anthony Hector
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.