Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Innri Skugginn
Innri Skugginn
Á
tíma
þegar
allt
When
all
is
lost
Er
flogið,
orðið
svart
And
the
world
turns
black
Þá
hugsa
ég
um
allt
sem
gæti
gerst
I
think
of
what
could
happen
Ef
tíminn
mundi
stöðvast
If
only
time
would
stop
Og
allt
liggur
niður
And
nothing
moved
at
all
Þá
bið
ég
og
vona
að
eitthvað
gerist
I'd
wait
and
hope
something
will
appear
En
alltaf
þegar
ég
er
hér
But
everytime
I'm
there
Loka
augunum
Close
my
eyes
Og
sé
allt
hverfa
And
see
it
all
disappear
Hverfa
hægt
í
burtu
frá
mér
Slowly
fading
away
from
me
Og
finn
ég
skuggann
innra
með
And
I
feel
the
shadow
deep
within
Og
finn
ég
örlögin
And
I
hear
destiny
Hvísla
að
mér
fljúgðu
hátt
Whispering
to
me
fly
up
high
Og
vektu
himininn
And
wake
up
the
sky
Alltaf
að
leita
Always
searching
En
ég
finn
enga
von
But
no
hope
do
I
find
Loka
á
allt
sem
er
framundan
Closing
all
away
ahead
Alltaf
á
flótta
frá
því
Always
running
from
Sem
ég
þekki
ekki
What
I
don't
know
Sjá
of
mikið
fyrir
einn
Seeing
too
much
for
one
Og
ég
hætti
að
finna
fyrir
mér
And
I
stopped
feeling
for
myself
Og
heimurinn
byrjar
að
snúast
And
the
world
starts
spinning
Í
hringi
í
kringum
mig
In
circles
round
my
head
Og
fallið
kallar
á
mig
And
the
fall
beckons
for
me
Og
fallið
kemur
nær
And
the
fall
draws
near
Þá
bíð
ég
að
koma
á
móti
mér
I
wait
until
I
face
myself
En
alltaf
þegar
ég
er
hér
But
everytime
I'm
there
Loka
augunum
Close
my
eyes
Og
sé
allt
hverfa
And
see
it
all
disappear
Hverfa
hægt
í
burtu
frá
mér
Slowly
fading
away
from
me
Og
finn
ég
skuggann
innra
með
And
I
feel
the
shadow
deep
within
Og
finn
ég
örlögin
And
I
hear
destiny
Hvísla
að
mér
fljúgðu
hátt
Whispering
to
me
fly
up
high
Og
vektu
himininn
And
wake
up
the
sky
Alltaf
að
leita
Always
searching
En
ég
finn
enga
von
But
no
hope
do
I
find
Loka
á
allt
sem
er
framundan
Closing
all
away
ahead
Reyni
að
breyta
því
Try
to
change
Sem
ég
þekki
ekki
What
I
don't
know
Því
opin
augu
For
open
eyes
Sjá
of
mikið
See
too
much
Svartafjöður,
liftu
mér
upp
Black
feathers
lift
me
up
Og
leyfðu
mér
að
sjá
And
let
me
see
Hvað
verður
um
mig
að
lokum?
In
the
end
what
will
become
of
me?
Vængbrotin
fell
ég
niður
á
jörðina
With
broken
wings
I
fall
back
to
the
ground
Og
á
endanum
stend
ég
einn
eftir
And
in
the
end
I
stand
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.