Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Habits (Apple Music Home Session)
Schlechte Angewohnheiten (Apple Music Home Session)
Every
time
you
come
around,
you
know
I
can't
say
no
Jedes
Mal,
wenn
du
vorbeikommst,
weißt
du,
ich
kann
nicht
nein
sagen
Every
time
the
sun
goes
down,
I
let
you
take
control
Jedes
Mal,
wenn
die
Sonne
untergeht,
lasse
ich
dich
die
Kontrolle
übernehmen
I
can
feel
the
paradise
before
my
world
implodes
Ich
kann
das
Paradies
fühlen,
bevor
meine
Welt
implodiert
And
tonight
had
something
wonderful
Und
heute
Nacht
hatte
etwas
Wundervolles
My
bad
habits
lead
to
late
nights
ending
alone
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
späten
Nächten,
die
alleine
enden
Conversations
with
a
stranger
I
barely
know
Gespräche
mit
einem
Fremden,
den
ich
kaum
kenne
Swearing
this
will
be
the
last,
but
it
probably
won't
Ich
schwöre,
das
wird
das
letzte
Mal
sein,
aber
das
wird
es
wahrscheinlich
nicht
I
got
nothing
left
to
lose,
or
use,
or
do
Ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren,
zu
gebrauchen
oder
zu
tun
My
bad
habits
lead
to
wide
eyes
stare
into
space
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
weit
aufgerissenen
Augen,
die
in
den
Raum
starren
And
I
know
I
lose
control
of
the
things
that
I
say
Und
ich
weiß,
ich
verliere
die
Kontrolle
über
die
Dinge,
die
ich
sage
I
was
looking
for
a
way
out,
now
I
can't
escape
Ich
suchte
nach
einem
Ausweg,
jetzt
kann
ich
nicht
mehr
entkommen
Nothing
happens
aftеr
two,
it's
true,
it's
true
Nach
zwei
Uhr
passiert
nichts
mehr,
es
ist
wahr,
es
ist
wahr
My
bad
habits
lead
to
you
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
My
bad
habits
lеad
to
you
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Every
pure
intention
ends
when
the
good
times
start
Jede
reine
Absicht
endet,
wenn
die
guten
Zeiten
beginnen
Falling
over
everything
to
reach
the
first
time's
spark
Über
alles
stolpern,
um
den
Funken
des
ersten
Mals
zu
erreichen
It
started
under
neon
lights,
and
then
it
all
got
dark
Es
begann
unter
Neonlichtern,
und
dann
wurde
alles
dunkel
I
only
know
how
to
go
too
far
Ich
weiß
nur,
wie
man
zu
weit
geht
My
bad
habits
lead
to
late
nights
ending
alone
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
späten
Nächten,
die
alleine
enden
Conversations
with
a
stranger
I
barely
know
Gespräche
mit
einem
Fremden,
den
ich
kaum
kenne
Swearing
this
will
be
the
last,
but
it
probably
won't
Ich
schwöre,
das
wird
das
letzte
Mal
sein,
aber
das
wird
es
wahrscheinlich
nicht
I
got
nothing
left
to
lose,
or
use,
or
do
Ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren,
zu
gebrauchen
oder
zu
tun
My
bad
habits
lead
to
wide
eyes
stare
into
space
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
weit
aufgerissenen
Augen,
die
in
den
Raum
starren
And
I
know
I
lose
control
of
the
things
that
I
say
Und
ich
weiß,
ich
verliere
die
Kontrolle
über
die
Dinge,
die
ich
sage
I
was
looking
for
a
way
out,
now
I
can't
escape
Ich
suchte
nach
einem
Ausweg,
jetzt
kann
ich
nicht
mehr
entkommen
Nothing
happens
after
two,
it's
true,
it's
true
Nach
zwei
Uhr
passiert
nichts
mehr,
es
ist
wahr,
es
ist
wahr
My
bad
habits
lead
to
you
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
My
bad
habits
lead
to
you
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
We
took
the
long
way
'round
Wir
haben
den
langen
Weg
genommen
Burned
till
the
fun
ran
out,
now
Gebrannt,
bis
der
Spaß
vorbei
war,
jetzt
My
bad
habits
lead
to
late
nights
ending
alone
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
späten
Nächten,
die
alleine
enden
Conversations
with
a
stranger
I
barely
know
Gespräche
mit
einem
Fremden,
den
ich
kaum
kenne
Swearing
this
will
be
the
last,
but
it
probably
won't
Ich
schwöre,
das
wird
das
letzte
Mal
sein,
aber
das
wird
es
wahrscheinlich
nicht
I
got
nothing
left
to
lose,
or
use,
or
do
Ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren,
zu
gebrauchen
oder
zu
tun
My
bad
habits
lead
to
wide
eyes
stare
into
space
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
weit
aufgerissenen
Augen,
die
in
den
Raum
starren
And
I
know
I
lose
control
of
the
things
that
I
say
Und
ich
weiß,
ich
verliere
die
Kontrolle
über
die
Dinge,
die
ich
sage
I
was
looking
for
a
way
out,
now
I
can't
escape
Ich
suchte
nach
einem
Ausweg,
jetzt
kann
ich
nicht
mehr
entkommen
Nothing
happens
after
two,
it's
true,
it's
true
Nach
zwei
Uhr
passiert
nichts
mehr,
es
ist
wahr,
es
ist
wahr
My
bad
habits
lead
to
you
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
My
bad
habits
lead
to
you
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
My
bad
habits
lead
to
you
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Sheeran, Johnny Mcdaid, Fred Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.