Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et Barn Er Født I Betlehem
Младенец родился в Вифлееме
Et
barn
er
født
i
betlehem
Младенец
родился
в
Вифлееме,
Betlehem
thi
glæder
sig
jerusalem
halleluja
halleluja
Вифлеем,
и
радуйся,
Иерусалим,
аллилуйя,
аллилуйя,
En
fattig
jomfru
sad
i
løn
sad
i
løn
og
Бедная
дева
в
укрытии
сидела,
в
укрытии,
fødte
himlens
kongesøn
halleluja
halleluja
и
родила
Царя
небесного,
аллилуйя,
аллилуйя,
Han
lagdes
i
et
krybberum
krybberum
guds
Он
был
положен
в
ясли
простые,
ясли,
Божьи
engle
sang
med
fryd
derom
halleluja
halleluja
ангелы
пели
с
радостью
о
Нём,
аллилуйя,
аллилуйя,
Og
østens
vise
ofred
der
ofred
der
guld
И
мудрецы
с
востока
принесли,
принесли
røgelse
og
myrra
skær
halleluja
halleluja
злато,
ладан
и
смирну
чистую,
аллилуйя,
аллилуйя,
Forvunden
er
nu
al
vor
nød
al
vor
nød
os
Теперь
прошли
все
наши
беды,
все
беды,
er
i
dag
en
frelser
fød
halleluja
halleluja
нам
в
этот
день
Спаситель
дан,
аллилуйя,
аллилуйя,
Guds
kære
børn
vi
blev
på
ny
blev
på
ny
Дети
Божьи,
мы
вновь
рождены,
вновь
рождены,
skal
holde
jul
i
himmelby
halleluja
halleluja
будем
праздновать
Рождество
в
городе
небесном,
аллилуйя,
аллилуйя,
Ham
være
pris
til
evig
tid
evig
tid
for
Ему
слава
во
веки
веков,
веки
веков,
frelser
bold
og
broder
blid
halleluja
halleluja
за
Спасителя
нежного
и
брата
кроткого,
аллилуйя,
аллилуйя,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolai Frederik Grundtvig, Milan Dvorak, Ludvig Mathias Lindeman, Jonas Hunt Norgaard Sorensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.