Sigurd Barrett - Mariehønen Evigglad - перевод текста песни на немецкий

Mariehønen Evigglad - Sigurd Barrettперевод на немецкий




Mariehønen Evigglad
Marienkäfer Immerfroh
Mariehønen Evigglad
Marienkäfer Immerfroh
gik tur et rabarberblad
ging spazieren auf Rhabarberblatt,
og mødte Søren Snegl, der
traf Sören Schneck', der lag
og sov med sneglehuset på.
und schlief mit seinem Schneckenhaus am Rücken da.
Da blev det regn og tordenvejr,
Da wurde's Regen und Gewitter schwer,
og Evigglad fik våde tæ'r,
und Immerfroh kriegt nasse Zeh'n,
derfor slog hun bankeslag
drum klopft', schlug sie an das Dach
sneglehusets lille tag.
vom Schneckenhaus mit ihrem Patsch.
Og sneglen råbte højt: Kom ind
Die Schnecke rief: Komm schnell herein,
i for torden, regn og vind,
in Schutz vor Donner, Regen, Wind,
her er lidt snævert, som du ser,
hier ist es eng, wie du gesehen,
men der er lunt og tørvejr her.
doch trocken und gemütlich drinnen.
sad de begge to og lo
Da saßen beide und sie lachten froh
i Sørens lille sneglebo,
in Sörens kleinem Schneckenhaus,
og hvis jeg ikke tager fejl,
und wenn ich mich nicht irre sehr,
blev Evigglad til Madam Snegl.
wurde Immerfroh zu Frau Schneck' daher.
Og unger fik de mange a'
Und Kinder hatten die recht viel,
det kan man se en forårsda'
das sieht man eines Frühlingstags,
de flyver højt mod himlen blå
sie fliegen hoch zum Himmel blau
med sneglehus og prikker på.
mit Schneckenhaus und Punkten drauf genau.





Авторы: Halfdan Rasmussen, Maiken Ingvordsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.