Sigvart Dagsland - Det Går Ein Bro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sigvart Dagsland - Det Går Ein Bro




Det Går Ein Bro
Мост Существует
Eg ser et smil
Я вижу улыбку
Fra et fremmed land
Из далёкой страны
Du e et ansikt skjermen
Ты лицо на экране
Eg vett du har et navn
Я знаю, у тебя есть имя
Ti tusen mil
Десять тысяч миль
Øve all forstand
За пределами понимания
Men der du står midt i svermen
Но там, где ты стоишь среди толпы
Vekke du
Будишь во мне
Dybe savn
Глубокую тоску
Alt du eige e ein åben hånd
Всё, что у тебя есть открытая ладонь
Ein arm som kjempe
Рука, которая борется
Og ein skulder ved din side
И плечо рядом с тобой
Eg tåle ingen bånd
Я не терплю никаких уз
Og rundt min øy går sjøen
А вокруг моего острова плещется море
kald og kvide
Такое холодное и белое
Det går ein bro
Существует мост
Et spenn av dybe toner
Пролёт из глубоких нот
Som stige opp fra meg
Которые поднимаются от меня
Det går ein bro
Существует мост
Ein bue øve nåttå
Арка над ночью
Eg vett han går te deg
Я знаю, он ведёт к тебе
Tidå hu går
Время идёт
Med lange steg
Такими длинными шагами
Du kikke ned fra et bilde
Ты смотришь вниз с картины
Et falma maleri
Выцветшей живописи
To hundre år
Двести лет
Mydlå deg og meg
Между тобой и мной
Men me har søgt same kilde
Но мы искали один и тот же источник
Bagenfor
За пределами
Rom og tid
Пространства и времени
Du va heil, din dag va blå og klar
Ты была цельной, твой день был ясным и голубым
Du dyrka jordå
Ты возделывала землю
Med ein himmel øve plogen
С небом над плугом
Eg høste spredte svar
Я собираю разрозненные ответы
Og rundt meg vokse spørsmål
А вокруг меня растут вопросы
tett som skogen
Так густо, как лес
Det går ein bro.
Существует мост.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.