C'est La Vie -
Siine
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
feel
my
body
Ich
kann
meinen
Körper
fühlen
Cold
against
the
concrete
Kalt
auf
dem
Beton
But
I
can't
seem
to
get
enough
Aber
ich
kriege
scheinbar
nicht
genug
My
mind
is
fixed
on
what
it
wants
Mein
Kopf
ist
fixiert
auf
das,
was
er
will
I
just
let
you
beat
me
Ich
lasse
mich
einfach
von
dir
besiegen
Looks
can
be
deceiving
(Yeah)
Der
Schein
kann
trügen
(Yeah)
Let
you
get
the
best
of
me
Lasse
zu,
dass
du
die
Oberhand
gewinnst
In
bed
with
my
worst
enemy
Im
Bett
mit
meiner
ärgsten
Feindin
This
is
a
no
go
Das
ist
ein
No-Go
I
just
can't
take
hold
Ich
finde
einfach
keinen
Halt
This
is
a
danger
zone
Das
ist
eine
Gefahrenzone
Pack
up
and
get
me
home
Pack
zusammen
und
bring
mich
nach
Hause
This
is
a
no
go
Das
ist
ein
No-Go
I
just
can't
take
hold
Ich
finde
einfach
keinen
Halt
This
is
a
danger
zone
Das
ist
eine
Gefahrenzone
Pack
up
and
get
me
home
Pack
zusammen
und
bring
mich
nach
Hause
So
put
your
hand
in
mine
Also
leg
deine
Hand
in
meine
Let
me
waste
your
time
Lass
mich
deine
Zeit
verschwenden
C'est
la
vie
C'est
la
vie
Do
some
stupid
shit
Lass
uns
dummes
Zeug
machen
Let
me
waste
your
time
Lass
mich
deine
Zeit
verschwenden
C'est
la
vie
C'est
la
vie
C'est
la
vie
C'est
la
vie
Treat
you
like
you're
heaven
(Yeah)
Behandle
dich,
als
wärst
du
der
Himmel
(Yeah)
Thought
that
I
knew
better
Dachte,
ich
wüsste
es
besser
Keep
falling
for
your
innocence
Falle
immer
wieder
auf
deine
Unschuld
herein
Act
as
if
you're
into
me
Tust
so,
als
stündest
du
auf
mich
I
know
this
is
hopeless
Ich
weiß,
das
ist
hoffnungslos
Moving
in
slow
motion
Bewege
mich
in
Zeitlupe
Trying
to
control
my
thoughts
Versuche
meine
Gedanken
zu
kontrollieren
But
I
can't
stop
up
our
talk
Aber
kann
unser
Gespräch
nicht
beenden
This
is
a
no
go
Das
ist
ein
No-Go
I
just
can't
take
hold
Ich
finde
einfach
keinen
Halt
This
is
a
danger
zone
Das
ist
eine
Gefahrenzone
Pack
up
and
get
me
home
Pack
zusammen
und
bring
mich
nach
Hause
This
is
a
no
go
Das
ist
ein
No-Go
I
just
can't
take
hold
Ich
finde
einfach
keinen
Halt
This
is
a
danger
zone
Das
ist
eine
Gefahrenzone
Pack
up
and
get
me
Pack
zusammen
und
hol
mich
So
put
your
hand
in
mine
Also
leg
deine
Hand
in
meine
Let
me
waste
your
time
Lass
mich
deine
Zeit
verschwenden
C'est
la
vie
C'est
la
vie
Do
some
stupid
shit
Lass
uns
dummes
Zeug
machen
Let
me
waste
your
time
Lass
mich
deine
Zeit
verschwenden
C'est
la
vie
C'est
la
vie
C'est
la
vie
C'est
la
vie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Aneheim Ulvenãs, Albin Lewin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.