Siirbaz feat. Varoşun Azizi - Boguk Ve Sessiz - перевод текста песни на русский

Boguk Ve Sessiz - Şiirbaz , Varoşun Azizi перевод на русский




Boguk Ve Sessiz
Глухо и тихо
Sözler;
Слова:
Part I - Varoşun Azizi
Часть I - Varoşun Azizi
Bi ben varim birde benden olan duydukların,
Есть я, и есть то, что ты слышишь от меня,
Bi kaç satır bi kaç damla bi kaç yumruk uyandirir seni.
Несколько строк, несколько капель, несколько ударов разбудят тебя.
Bi kac bomba bazen uyandirir bütün şehri bikaç cocuk ölür,
Несколько бомб иногда будят весь город, несколько детей умирают,
Bi kaç hafta hatirlanir sonra bikaç
Несколько недель помнят, потом несколько
Adam bi kac cumleyle bikac ayar ceker
Мужчин несколькими фразами делают несколько замечаний
Bikaç anne ağlar heryerde herzaman bu normal artık
Несколько матерей плачут везде и всегда, это нормально теперь.
Kazindi zihnimize bi kaç şey sadece bi
Врезалось в наши головы несколько вещей, всего лишь
Haftalık hafizayla daha fazlası için çalış der onlar.
С недельной памятью, они говорят, работай для большего.
Ben onlardan olamam be hafız daha
Я не могу быть одним из них, дорогая, память еще
Degişmesi gereken bikaç şey var en azından
Есть несколько вещей, которые нужно изменить, по крайней мере
Adalet özgürlük esitlik hikaye savaş
Справедливость, свобода, равенство - сказки, война
Insanlık suçu hırsız olmak saray huyu
Преступление человечества - воровать, привычка дворца.
Burda sokaklar var gözlerinde boşluk olan
Здесь есть улицы, дети с пустотой в глазах,
çocukları parklar var ellerinde uçucularla gençler
Есть парки, молодежь с дурью в руках.
Ugra bi semtimize gunesten evvel
Загляни в наш район до восхода солнца,
Kusura bakma karanlikta secilmiyor renkler.
Извини, в темноте не видно цвета.
Part II - Şiirbaz
Часть II - Şiirbaz
Bugün barış için savaşmak kadar anlamsızım.
Сегодня я так же бессмыслен, как борьба за мир.
Göğsümü bi yandan düzen döver bi yandan sızı.
С одной стороны, меня бьет порядок, с другой боль.
Cebimde ödenmemiş faturalar ve kimliğim var.
В кармане неоплаченные счета и мое удостоверение личности.
Gömleğim bildiğin kan. Sildi yıllar.
Моя рубашка, сама знаешь, в крови. Годы стерли.
Key beati verdiğinde sistematik beyin matkabıyım.
Когда дают бит, я систематическая дрель для мозга.
Defterimde senin rotanı çizen seyir kaptanıyım.
Я капитан, прокладывающий твой курс в своей тетради.
Betonlar evcillestiremez şehir kaplanıyım.
Бетон не может приручить меня, я городской тигр.
Müziği bağımlılık yapan zehir bakkalıyım.
Я торговец ядом, делающим музыку зависимостью.
Neyin laklagiysa kesin! Hiphop çalsın.
Что бы ни было модно, пусть играет хип-хоп!
Ölüm ve kan getirmiş ilahları da finansal sırf.
Даже богов, несущих смерть и кровь, сделали финансовыми.
İbadet dedikleri bir akşamlık inanç dansı.
То, что они называют молитвой, это всего лишь однодневный танец веры.
Sen secde ederken onlar da dinar dinar çalsın.
Пока ты в поклоне, пусть они воруют динар за динаром.
Silahlansın uyuşturucu planlansın
Пусть вооружаются, пусть планируют наркотики,
önce hastalık yaratıp sonra ilaç satsın.
Сначала создают болезнь, а потом продают лекарство.
Isterler bütün renkler bizim olsun
Они хотят, чтобы все цвета были нашими,
Yoksulun dünyası hep siyah kalsın. Ki yaşlandık!
Чтобы мир бедняка всегда оставался черным. Мы ведь постарели!
Karnını doyur çocuk cüzdan değil plak çalsın.
Накорми свой живот, малыш, пусть играет пластинка, а не кошелек.
Hiphop dinim! Mikrofon ve plak şansım.
Хип-хоп моя религия! Микрофон и пластинка мой шанс.
Adalet aramıyorum padişahım haykır
Я не ищу справедливости, мой повелитель, кричи
Artık! kimin kellesi gitsin kim aklansın?
Теперь! Чья голова должна слететь, кто должен быть оправдан?
Gölgesinden kaçanlar gölgeleri kadarlar.
Те, кто бежит от своей тени, равны своей тени.
Gölgesinden korkanlardan en pahalı zamanlarda.
От тех, кто боится своей тени, в самые дорогие времена.
Gölgeler diyarında karanlıktan kararlar.
В царстве теней решения принимаются из тьмы.
En yüksek binalarda en aşağılık adamlar.
В самых высоких зданиях самые низкие люди.





Siirbaz feat. Varoşun Azizi - Boguk Ve Sessiz
Альбом
Boguk Ve Sessiz
дата релиза
18-10-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.