Şiirbaz - Büyüten Acılar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Şiirbaz - Büyüten Acılar




Büyüten Acılar
Growing in Pain
Bi′ beddûa taşır sırtı, uykularını yırtar annesi
A curse carries your back, tearing your mother's sleep
Hayatı bir resim, her adım fırça darbesi
Your life a painting, each step a brushstroke
Sayın ressam biraz suskun
Dear painter, a bit silent
Gizemlidir ortaya çıkmamış bi' sır kadar sesi
Your voice a mystery as a secret untold
Günlerden Şubat bugün, yıl Pazartesi
Today is February, the year is Monday
Artık kaldırmıyor takvimlere
No longer marks the calendars
"Güneşin doğuşuna şahit oldum" dedi kim bilir kaç bin kere
"I witnessed the sunrise," he said, who knows for the thousandth time
Ve vazgeçtim dün evimden
And yesterday I left my home
Geçmek gibiydi bir esir kapında ölüm tünelinden
It was like passing a captive through the tunnel of death at your door
Sanki çalındım bi′ anda bi' yere ait olma hünerimden
As if I was stolen in an instant, my skill to belong to a place
Kayıp gitti gün elimden
The day has been lost from my hand
İmkansız gülebilmem
It is impossible to smile
Aklında hep şu tren sesi
Your mind always buzzing with the train's whistle
Omzunda kirli bir el bezi
A dirty washcloth on your shoulder
Elinde tam ortasından kеsilmiş bir fotoğraf
A photograph cut right through the middle in your hand
Ve zordu direnmesi
And it was hard to resist
Günlеr silinir gider
Days are wiped away
Dünler birikir durur
Yesterdays accumulate
Anılar büyütür seni
Memories grow you
Yangınlarda
In fires
Yüzler silinir gider
Faces are wiped away
Dünler birikir durur
Yesterdays accumulate
Acılar büyütür seni
Pains grow you
Kendine dargınsan da
Even if you are angry with yourself
Şu yağmur damlaları terapistim
The raindrops are my therapist
Kendi yarattığım bi' zindanda ben hapistim
I am a prisoner in a dungeon of my own creation
Biraz yol yorgunuyum, paçamda galaksinin kiri
I am a little road weary, the dirt of the galaxy on my trousers
Göğsümde uzanırken hay aksinin biri
As I lay on my chest, someone else's curse
Aynalar emziren kadınlar
Mirrors are nursing women
Küçük İskender′in şehri kayıp
Alexander the Great's city is lost
Sözler silik, melodilerin rengi zayıf
Words are faint, the color of melodies weak
Bense ölüm döşeğinde sample kesen J. Dilla′yım
But I am J. Dilla cutting samples on his deathbed
Her kimi beslediysen onları başkalaştır
Transform whomever you have fed
Ve deneylerine bir kobay yap
And make them a subject of your experiments
Senden daima daha da fazlasını isteyen bu arsız dünya
This shameless world, always asking for more from you
Tek eşli bir nimfomanyak
A monogamous nymphomaniac
Zihnimin kurak bir köşesi
A dry corner of my mind
Yalnızken çok serap var izlediğim
When alone, there are many mirages I watch
Özetle, ben kiracı çocuğuyum
In short, I am a tenant's child
Evren bir duvar, yüzlerce poster asmak istediğim
The universe is a wall, a wall where I want to hang hundreds of posters
Günlеr silinir gider
Days are wiped away
Dünler birikir durur
Yesterdays accumulate
Anılar büyütür seni
Memories grow you
Yangınlarda
In fires
Yüzler silinir gider
Faces are wiped away
Dünler birikir durur
Yesterdays accumulate
Acılar büyütür seni
Pains grow you
Kendine dargınsan da
Even if you are angry with yourself





Авторы: Sefa Kaya, şiirbaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.