Şiirbaz - Hayat Serüveni - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Şiirbaz - Hayat Serüveni




Hayat Serüveni
Life's Journey
İlkokulda tatlı bir çocuk etrafa neşe saçarken
A sweet child in elementary school, spreading joy around,
Büyüdüğünde görürsün ya onu polisten kaçarken
You might see him grown up, running from the police one day.
Bu yüzden umutların kayıp belki henüz çok erken
So hopes are lost, maybe it's too early still,
Fakat sadakat duvarlarını buldozerler yıkarken
But as bulldozers tear down the walls of loyalty,
Mutlulukta ışıldayan iki parıltıdır gözlerin
Your eyes hold two sparkles, shining with happiness,
Zamanla kaderin acımasızca doğrularını gösterir
With time, fate reveals its harsh truths.
Sonra umutların kaybolurken başkasında ararsın ve
Then, as your hopes fade, you seek them in someone else, and
Duymaya başlarsın o gün yalan dolan sözleri
You start to hear the lies and deceit.
Şimdi ortaokul sıralarındasın ve huzurun kaçık
Now you're in middle school, and your peace is gone,
En sevdiğin şarkıyı dinlersin hemde sesini son ses açıp
You listen to your favorite song, blasting it at full volume.
Karakterine şekil verir yaşadığın tüm olaylar
All the events you experience shape your character,
Sen mutluluğa bakmaktasın belki gözünü son kez açıp
Perhaps you're looking at happiness for the last time, opening your eyes.
Artık koskoca adamsın sen gülmek olur haram
Now you're a grown man, laughter becomes forbidden,
Şöyle durup düşünürsün biraz lan ne çabuk geçti zaman
You pause and think for a moment, damn, how time flies.
Etrafına göz at sence doğru yolu seçmiş adam olmak için
Look around, have you chosen the right path to become a man?
Bir kravat bir de ceket yeter mi lan
Is a tie and a jacket enough?
Daha dün çocuktum ne çabuk büyüdüm
Just yesterday I was a child, how quickly I grew up,
Sırtımdaki yaraları kabuk bürüdüm
The wounds on my back have scabbed over,
Mutlu sonlar uzakta sanıp yürüdüm
I walked, believing happy endings were far away,
Tek gördüğüm umutsuz insan sürüsü
All I saw was a crowd of hopeless people.
Daha dün çocuktum ne çabuk büyüdüm
Just yesterday I was a child, how quickly I grew up,
Sırtımdaki yaraları kabuk bürüdüm
The wounds on my back have scabbed over,
Mutlu sonlar uzakta sanıp yürüdüm
I walked, believing happy endings were far away,
Tek gördüğüm umutsuz insan sürüsü
All I saw was a crowd of hopeless people.
Ne mutlusun ne mutsuz ve çok garip bir biçimdesin
You're neither happy nor unhappy, and you're in a strange state,
Evet şimdi liseli oldun kavgaların içindesin
Yes, now you're in high school, you're amidst fights,
Çünkü gelip ne bakıyon deyip güler piçin teki
Because some punk laughs and says, "What are you looking at?".
Karakterin bu yılların sonunda biçimlenir
Your character takes shape at the end of these years,
Bir öfke vardır nedeni yoktur fakat hep o içindedir
There's anger with no reason, but it's always inside you.
Mantığınla kalbin savaşırken doğru seçim nedir
As your logic and heart battle, what is the right choice?
Günden güne azalırken gözlerinde mutluluk
As happiness diminishes in your eyes day by day,
Gelecek kaygısı denen lanet senin içindedir
The curse called future anxiety is within you.
Kankalarla vedalaştın aldın eline diplomanı
You said goodbye to your buddies, took your diploma in hand,
Tek istediğin unutmaktı o karanlık tabloları
All you wanted was to forget those dark paintings.
Sanki hayat bi aksiyon filminin son sahnesi
It's like the last scene of an action movie,
Önüne koyar kırmızı ve mavi renkli kabloları
It places red and blue wires in front of you,
Birini seçmek zorundasın
You have to choose one,
Kes ve bitsin artık korku
Cut and let the fear end,
Cebinde hiç paran yok
You have no money in your pocket,
Sen başını dik tut sağlık olsun
Keep your head up, may you be healthy,
Alnın ak ve duydukların eskisinden daha da korkunç
Your forehead is clear, and what you hear is even more terrifying than before,
Kader herkese olduğu gibi şuanda sana da borçlu
Fate owes you, just like it owes everyone else.
Daha dün çocuktum ne çabuk büyüdüm
Just yesterday I was a child, how quickly I grew up,
Sırtımdaki yaraları kabuk bürüdüm
The wounds on my back have scabbed over,
Mutlu sonlar uzakta sanıp yürüdüm
I walked, believing happy endings were far away,
Tek gördüğüm umutsuz insan sürüsü
All I saw was a crowd of hopeless people.
Daha dün çocuktum ne çabuk büyüdüm
Just yesterday I was a child, how quickly I grew up,
Sırtımdaki yaraları kabuk bürüdüm
The wounds on my back have scabbed over,
Mutlu sonlar uzakta sanıp yürüdüm
I walked, believing happy endings were far away,
Tek gördüğüm umutsuz insan sürüsü
All I saw was a crowd of hopeless people.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.