Текст и перевод песни Şiirbaz - Müzik Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Müzik
hayatım
boyunca
deneyimlediğim
en
güzel
şey
Music
is
the
most
beautiful
thing
I've
experienced
throughout
my
life
Fakat
beraberinde
getirdikleri...
However,
I
must
mention
what
they
bring...
Zihnimdeki
kaostan
bahsetmeliyim
bu
risk
önemli
I
must
talk
about
the
chaos
in
my
mind,
this
risk
is
important
Onlarca
şehir,
sahne,
kalabalık
ve
kulis
gören
A
rapper
who's
seen
dozens
of
cities,
stages,
crowds,
and
backstage
Bir
rapçinin
kahramanı,
Batman
değil
Turist
Ömer'dir
A
rapper's
hero
is
Tourist
Ömer,
not
Batman
Sabır
yollarda
kaptığım
en
budist
özellik
Patience
is
the
most
Buddhist
trait
I've
acquired
on
the
road
Uyan
ve
çantana
koy
hayallerini
ve
montunu
Wake
up,
put
your
dreams
and
jacket
in
your
bag
Cebinde
bulamıyorken
borçlarının
dekontunu
When
you
can't
find
the
receipts
for
your
debts
in
your
pocket
Anla!
Bu
hayattan
ne
mest
olunur
ne
korkulur
Understand!
You
can
neither
get
drunk
nor
be
afraid
of
this
life
Kırman
gerektiğinde
olur
en
sert
beton
gurur
Pride,
the
hardest
concrete,
can
be
broken
when
it
needs
to
be
Sahip
olduğun
tek
şey
bu
sırt
çantası
All
you
have
is
this
backpack
Evinden
uzakta
onlarca
farklı
sırtlanlasın
Dozens
of
different
hyenas
far
away
from
home
Onlarca
kıskanç
hasım
ve
onların
kırk
kankası
Dozens
of
jealous
enemies
and
their
forty
friends
Tek
duyduğun
aptalların
çocukça
sızlanması
All
you
hear
is
the
childish
whining
of
idiots
Herkesi
diss'le
herkese
küs
herkesi
sat
Diss
everyone,
be
mad
at
everyone,
sell
everyone
out
Zihninin
merkezi
sapmış
saflara
nefreti
sat
If
the
center
of
your
mind
has
deviated,
sell
hatred
to
the
innocent
Fakat
bu
etmeyecek
dünyayı
gören
gence
hitap
However,
this
won't
appeal
to
a
young
person
who
has
seen
the
world
Şiirbaz!
Ölene
Kadar
Gerçek
Hip
Hop!
Şiirbaz!
Real
Hip
Hop
Until
Death!
Hangi
tarafa
dönsem
bi'çareyim
Whichever
way
I
turn,
I'm
helpless
Kendimden
kaçamam
I
can't
escape
from
myself
Neyse
ki
müzik
var!
Fortunately,
there's
music!
Hangi
tarafa
dönsem
bi'çareyim
Whichever
way
I
turn,
I'm
helpless
Kendimden
kaçamam
I
can't
escape
from
myself
Neyse
ki
müzik
var!
Fortunately,
there's
music!
Hangi
tarafa
dönsem
bi'çareyim
Whichever
way
I
turn,
I'm
helpless
Kendimden
kaçamam
I
can't
escape
from
myself
Neyse
ki
müzik
var!
Fortunately,
there's
music!
Hangi
tarafa
dönsem
bi'çareyim
Whichever
way
I
turn,
I'm
helpless
Kendimden
kaçamam
I
can't
escape
from
myself
Neyse
ki
müzik
var!
Fortunately,
there's
music!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.