Şiirbaz - Sebeplerim Var - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Şiirbaz - Sebeplerim Var




Sebeplerim Var
У меня есть причины
Şiirbaz Sebeblerim Var Sözleri
Şiirbaz - У меня есть причины (текст песни)
Azmim ve ceseratim olmazsa olmaz hislerim
Мое упорство и смелость - мои незаменимые чувства
Ben böyle olmak istemezdim bunu onlar istedi
Я не хотел быть таким, они этого хотели
Bem beyazmı kalacak hep bu sayfa sanıyosun
Ты думаешь, эта страница всегда останется белой?
Sen öyle direndikçe hayat alıp zorla pisletir
Чем больше ты сопротивляешься, тем сильнее жизнь пачкает ее
Mecburen girersin içine bütün boktan işlerin
Вынужденно ввязываешься во все дерьмовые дела
Ekmek aslanın ağzında bak kırman gerek dişleri
Хлеб во рту льва, смотри, нужно сломать ему зубы
Yukarıda aradığım ne varsa hepsi diptedir
Все, что я искал наверху, находится на дне
Benim ülkemde öğrenci devlet gözünde müşteri
В моей стране студент в глазах государства - клиент
Her çelme taktığında hayat kalktım daha da güçlenip ve
Каждый раз, когда жизнь ставила мне подножку, я вставал еще сильнее
Hiç bir zaman bir öncekinden daha sert düşmedim
И никогда не падал больнее, чем раньше
Karanlık her savaşta topallardı dişlerim
Во тьме каждой битвы мои зубы ломались
Çıkarcı bütün dostların işgüzar gülüşleri
Лицемерные улыбки всех корыстных друзей
Aklımın mabedinde karanlık dövüşlerim
Темные битвы в храме моего разума
Ter temiz hayallerim ve batmamış güneşlerim
Мои чистые мечты и незашедшие солнца
Açmamış çiçeklerim ve doğmamış bebeklerim
Мои нераспустившиеся цветы и нерожденные дети
Bu boktan oyuna devam etmek için sebeplerim var
У меня есть причины продолжать эту дерьмовую игру
Benim solmamış çiçeklerim benim batmamış güneşlerim
Мои неувядшие цветы, мои незашедшие солнца
Benim doğmamış bebeklerim yaşamak için sebeplerim var
Мои нерожденные дети, у меня есть причины жить
Benim yazılmamış şarkılarım benim okunmamış şiirlerim
Мои ненаписанные песни, мои непрочитанные стихи
Benim yaşamak için sebeplerim var
У меня есть причины жить
Şimdi kalk adamım topla cesareti bir besmele çek
Теперь вставай, мужчина, соберись с духом, прочитай молитву
Bir kaç saat sonra gelip zafer diye seslenecek kalbin
Через несколько часов твое сердце воскликнет: "Победа!"
Sadece dayanmak zorundasın pes edersen
Ты просто обязан держаться, если сдашься,
Leş kargaları umudunla beslenecek
Падальщики будут питаться твоей надеждой
En karanlık anlarımda rabbim elimi tut beni çek
В мои самые темные моменты, Господи, возьми меня за руку и вытащи
Çünkü hasımlarım bu kez cehennemi hissedicek
Потому что мои враги на этот раз почувствуют ад
Sadece zamanını bekle moruk
Просто жди своего часа, старик
Senin günün geldiğinde acımadan tüm fişleri çek
Когда придет твой день, безжалостно выдерни все фишки
Biliyorum üzülüyorsun içten içe
Я знаю, ты грустишь глубоко внутри
Sevdiğin kız elini verdi belki bugün başka piçe
Девушка, которую ты любил, возможно, сегодня отдала свою руку другому ублюдку
Kalbinde öldür onu bir mezarda ağlasın
Убей ее в своем сердце, пусть плачет в могиле
Bazen gidip toprağını sula hatırlama başka bir şey
Иногда ходи и поливай ее могилу, не вспоминай ничего другого
Ölmemiş umutlarım var ve güzel planlarım
У меня есть неугасшие надежды и прекрасные планы
Henüz gerçeğini duymadığım yalanlarım
Моя ложь, правду о которой я еще не слышал
Denize düştüğümde sarıldığım yılanlarım
Мои змеи, за которых я цеплялся, когда тонул в море
Bu boktan oyuna devam etmek içim sebeplerim var
У меня есть причины продолжать эту дерьмовую игру
Nakarat x2
Припев x2
Benim solmamış çiçeklerim benim batmamış güneşlerim
Мои неувядшие цветы, мои незашедшие солнца
Benim doğmamış bebeklerim yaşamak için sebeplerim var
Мои нерожденные дети, у меня есть причины жить
Benim yazılmamış şarkılarım benim okunmamış şiirlerim
Мои ненаписанные песни, мои непрочитанные стихи
Benim yaşamak için sebeplerim var
У меня есть причины жить






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.