Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ADDICT (Prod. by Girlnexxtdoor)
ADDICT (Prod. by Girlnexxtdoor)
너보다
아름다운
여자들
around
Es
gibt
Frauen
um
mich
herum,
die
schöner
sind
als
du
그런데
나는
관심
하나
없어
Aber
ich
habe
kein
Interesse
an
ihnen
그냥
기다리고
있을래
네
연락
Ich
warte
einfach
auf
deine
Nachricht
앞뒤가
하나도
맞지
않는
말이어도
Auch
wenn
meine
Worte
keinen
Sinn
ergeben
괄호
열고
어설픈
핑계는
괄호
닫고
Klammer
auf,
fadenscheinige
Ausreden,
Klammer
zu
내
말이
맞잖아
네
마음이
날
원해
Ich
habe
doch
Recht,
dein
Herz
begehrt
mich
어떤
이유든지
상관없어
계속
더
해
Es
ist
mir
egal,
aus
welchem
Grund,
mach
einfach
weiter
너에게는
진짜
안
튕길
거야
나는
아냐
기타
Dir
gegenüber
werde
ich
mich
nicht
zieren,
ich
bin
keine
Gitarre
다시
약을
한
알
poppin'
Ich
nehme
wieder
eine
Pille,
poppin'
잠에
못
들어
두
알을
pop
poppin'
Ich
kann
nicht
schlafen,
nehme
zwei
Pillen,
pop
poppin'
그때
그
시간에
나는
갇힌
게
확실해
Ich
bin
definitiv
in
dieser
Zeit
gefangen
세
번째
I
gotta
stop
it
Zum
dritten
Mal,
ich
muss
aufhören
너만
있었다면
해결되지
Wenn
du
nur
da
wärst,
wäre
alles
gelöst
추억들로
다시
rehabbin'
Ich
mache
eine
Reha
mit
Erinnerungen
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
Addict,
나는
addict
Süchtig,
ich
bin
süchtig
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
Addict,
나는
addict
Süchtig,
ich
bin
süchtig
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
너보다
아름다운
여자
two
Zwei
Frauen,
die
schöner
sind
als
du
두
번째
말고
사람
수
Ich
meine
die
Anzahl
der
Personen,
nicht
die
zweite
시간은
새벽
둘하고
이십
음
분쯤
Es
ist
ungefähr
zwei
Uhr
zwanzig
am
Morgen
만났단
게
아니야
Ich
habe
sie
nicht
getroffen
정말로
딴
게
아니라
Wirklich,
es
ist
nichts
anderes
문자
몇
통이
다야
TMI
Nur
ein
paar
Nachrichten,
TMI
And
I'm
watchin'
the
clock
Und
ich
schaue
auf
die
Uhr
다시
네
생각이
나기
때문에
Weil
ich
wieder
an
dich
denke
다시
약을
한
알
poppin'
Ich
nehme
wieder
eine
Pille,
poppin'
잠에
못
들어
두
알을
pop
poppin'
Ich
kann
nicht
schlafen,
nehme
zwei
Pillen,
pop
poppin'
그때
그
시간에
나는
갇힌
게
확실해
Ich
bin
definitiv
in
dieser
Zeit
gefangen
세
번째
I
gotta
stop
it
Zum
dritten
Mal,
ich
muss
aufhören
너만
있었다면
해결되지
Wenn
du
nur
da
wärst,
wäre
alles
gelöst
추억들로
다시
rehabbin'
Ich
mache
eine
Reha
mit
Erinnerungen
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
Addict,
나는
addict
Süchtig,
ich
bin
süchtig
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
Addict,
나는
addict
Süchtig,
ich
bin
süchtig
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
At
first
time,
그래
그때
first
time
Beim
ersten
Mal,
ja,
damals
beim
ersten
Mal
다시
그때
처음
날
만났을
때
더운
날
Damals,
als
wir
uns
das
erste
Mal
an
einem
heißen
Tag
trafen
넌
이미
내
것만
같았는데
정말
Du
hast
dich
wirklich
angefühlt,
als
wärst
du
schon
meine
We
felt
that
way
Wir
haben
uns
so
gefühlt
설마
지금
너도
그때의
섬광
같았던
찰나를
Wenn
du
jetzt
auch
diesen
blitzartigen
Moment
von
damals
spürst
느꼈다면
아마
내가
딱
거기
절어
살아
Dann
bin
ich
wahrscheinlich
genau
dort,
daran
zerbrochen
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
Addict,
나는
addict
Süchtig,
ich
bin
süchtig
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
Addict,
나는
addict
Süchtig,
ich
bin
süchtig
나는
addicted
to
your
love
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Se Young Kwon, Min Sik Kwon, Jin Woo Bang
Альбом
ADDICT
дата релиза
13-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.