Текст и перевод песни Sik-K feat. Lil Boi, Ugly Duck, ZICO & Take One - DO MAIN 2020
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내
이름은
권민식
My
name
is
Kwon
Min-sik
서울이
낳은
힙합
Hip-hop
born
in
Seoul
피처링
부탁한
랩퍼들은
The
rappers
I
asked
to
feature
전부
re-writing
걔네
가사
All
re-writing
their
lyrics
난
페이는
안
받아
너가
지불하지도
못해
I
don't
get
paid,
you
can't
afford
it
either
그냥
오마카세에
가서
Just
go
to
omakase
한
번
시원하게
쏴
And
treat
me
once
나는
날
것
아닌
새끼들은
질색이야
딱
I
hate
those
who
aren't
raw,
just
나는
식케이야
임마
I'm
Sik-K,
girl
By
2020
I
gotta
say
By
2020
I
gotta
say
Never
sleep
on
me
Never
sleep
on
me
식구
아니라면
내
존잰
If
you
ain't
family,
my
existence
너한텐
빚
덩이
Is
a
debt
to
you
네
밑천이
다
들어나
Your
foundation
is
revealed
Can
you
recognize?
Can
you
recognize?
New
wave
middle
child
New
wave
middle
child
On
212
fahrenheit
On
212
fahrenheit
네
꺼
내
꺼
전부
다
shit
Yours
and
mine
are
all
shit
근데
내
음악은
everywhere
But
my
music
is
everywhere
네
음악은
toilet
yeah
Your
music
is
in
the
toilet
yeah
Do
main
shit
Do
main
shit
That's
no
cappin'
That's
no
cappin'
Bring
it
back
Bring
it
back
다른
형들은
다
냄비
The
other
hyungs
are
all
pots
반삭이
힙합이라던
형들
The
hyungs
who
said
buzz
cut
is
hip-hop
맨땅에
해딩
해서
다
뒈지고
Headed
into
the
ground
and
died
Now
I'm
the
last
king
Now
I'm
the
last
king
Last
king
앉아서
있지
여기
자리
Last
king
sitting
here
아직도
박자
저는
새끼들은
쪽
팔림
Those
who
still
miss
the
beat
are
embarrassing
Twenty-twenty
vision
사소한
건
바로
잊어
Twenty-twenty
vision,
forget
the
little
things
장인정신으로
다
빚은
나의
yeezus
My
yeezus,
crafted
with
artisan
spirit
Comin
soon
'meantime'
Comin
soon
'meantime'
오래
걸렸지만
금방
It
took
a
long
time
but
soon
Enough
said
boy
Enough
said
boy
말
안
해도
난
알어
I
know
without
saying
몇
몇
빼곤
랩
못해
huh
Except
for
a
few,
they
can't
rap
huh
끌어올리지
기준점
기름
부어
Raise
the
bar,
pour
oil
머리
위
the
god
flow
Above
the
head,
the
god
flow
느낌을
아는
놈
The
one
who
knows
the
feeling
This
that
bad
news
shit
This
that
bad
news
shit
우린
품위
유지
We
maintain
dignity
니
머리를
겨누지
We
don't
aim
at
your
head
Bulls
eye
그게
단
하나의
규칙
Bulls
eye,
that's
the
only
rule
Makin'
moves
우린
animals
Makin'
moves,
we
animals
There's
no
bullshit
There's
no
bullshit
Do
main
shit
Do
main
shit
That's
no
cappin'
That's
no
cappin'
Bring
it
back
Bring
it
back
실력
없으면
뺏기는
자리
uh
If
you
ain't
got
the
skills,
you
lose
your
spot
uh
우린
챙겨놓지
We
got
it
secured
너넨
볼
수도
없지만
You
can't
even
see
it
Tell
me
who
the
last
king
sucker
Tell
me
who
the
last
king
sucker
빛
고을
에서
서울
이제는
전국구
From
Gwangju
to
Seoul,
now
nationwide
아니
지구
친구들과
정복해
다음은
우주
No,
with
friends
from
Earth,
conquer
the
next
universe
수준
미달이
들
수저
타령
지겨워
묵음
Those
who
don't
meet
the
standards
complain
about
spoons,
I'm
tired
of
it,
mute
불효자들
투정
그
와중에
노려
빈틈을
Unfilial
sons
whine,
meanwhile
aiming
for
gaps
내
팀
늘
장식해
대미
My
team
always
decorates
the
finale
잘
배우진
못
했지만
I
didn't
learn
well
유치하게
안
재지
But
I
don't
act
childish
훤해
속셈이
Their
intentions
are
clear
덕분에
당연한
쟁취
Thanks
to
that,
a
natural
conquest
Fuck
you
pay
me
Fuck
you
pay
me
다른
놈들은
못
보는걸
봐
I
see
what
others
can't
눈감고도
꿰뚫는
통찰력
Insight
that
pierces
even
with
closed
eyes
Got
third
eye
Got
third
eye
We
on
the
blind
spots
We
on
the
blind
spots
자세는
평온
흐름
그
자체
The
posture
is
calm,
the
flow
itself
뛰어
넘어선
시공간
Transcending
space
and
time
주인공의
mindset
The
protagonist's
mindset
무궁무진
두지
않아
테두리
Infinite,
no
boundaries
해치지
않아
대신
We
don't
harm,
instead
조금
공교롭게
됐지
It's
a
bit
awkward
무책임한
MC들은
듣고
느껴
죄의식
Irresponsible
MCs
listen
and
feel
guilty
It's
the
bad
news
shit
예의주시
It's
the
bad
news
shit,
watch
closely
눈
떠
보니
벌써
아홉
수
I
open
my
eyes
and
it's
already
my
ninth
year
예측불허지
내
다음
수
My
next
move
is
unpredictable
신드롬을
낳는
output
Output
that
creates
syndromes
내
창의력에
버금가는
사업
수완,
선구안
Business
acumen
and
foresight
that
match
my
creativity
집중해
좀처럼
Focus,
it's
hard
to
피처링
모시기
힘드신
분임
Get
this
guy
on
a
feature
어떠냐?
꼬리표
붙인
놈의
How
is
it?
The
feeling
of
꽁무니
쫓는
기분이
Chasing
the
tail
of
the
guy
who
labeled
you
쉽게
안
가시지
분이?
It
doesn't
go
away
easily,
does
it?
점점
설
자린
줄어들어
Your
place
is
gradually
shrinking
팁을
하나
주자면
Let
me
give
you
a
tip
Don't
work
harder,
work
smarter
Don't
work
harder,
work
smarter
연차론
선배지만
Seniors
by
years
그들한테는
새로운
동기야
But
to
them,
I'm
a
new
motivation
대략
십
년째
노련하게
노력하지
I've
been
working
hard
for
about
ten
years
얘들아
이런
게
초지일관
Guys,
this
is
consistency
You
keep
watchin,
I
own
this
year
You
keep
watchin,
I
own
this
year
한치
의심
없는
부동의
1위
The
undisputed
number
one
without
a
doubt
스키
타듯이
위험
감수하고
Take
risks
like
skiing
주접
떨
시간에
크게
한
탕
더
Instead
of
talking
nonsense,
make
one
more
big
score
정신
차려
보니
아홉
수
I
come
to
my
senses
and
it's
my
ninth
year
하여튼
뒤졌어
다
round2
KOZ
Anyway,
everyone's
dead,
round
2 KOZ
이제
우리
등장에
이젠
예의
차려
Now
show
respect
for
our
entrance
아직까지
살아남은
마지막
랩
인간형
The
last
remaining
human-shaped
rap
중고
Ray
타고
잡으러
가지
사짜들
I'll
take
my
used
Ray
to
catch
the
scammers
참
같잖어
여기서
뭐
더
빼
먹을
게
있다고
It's
pathetic,
what
else
is
there
to
take
here
꼼수까지
쓰는
이
바닥
이
장사치들이여
These
businessmen
who
even
use
tricks
우린
순위
땜에
안
찾아가
We
don't
go
to
your
너네
회사
스튜디오
Company
studios
for
rankings
우린
그냥
여기
영순
위지
마치
가리온
We're
just
the
top
here,
like
Garion
우린
정말
나쁜
소식
망쳐
너네
시나리오
We're
really
bad
news,
ruining
your
scenarios
예
기름을
부어
이곳에
Yeah,
pour
oil
here
실력으로
깨
부셔
텃세
Break
down
the
barriers
with
skill
썩은
뿌리
불태운
뒤
Burn
the
rotten
roots
여길
처음부터
다시
재건해
Rebuild
this
place
from
the
beginning
아직
예전의
초심
그대로
Still
with
the
same初心as
before
모두
바꾼다는
마음가짐
The
mindset
of
changing
everything
이젠
잃을게
너무도
많아
조금은
망가진
Now
I
have
too
much
to
lose,
a
little
broken
형들
관
달리
Hyungs
run
differently
Do'main
is
the
shit
no
cappin
Do'main
is
the
shit
no
cappin
선봉에
설
준비돼있지
like
I'm
captain
Ready
to
be
at
the
forefront
like
I'm
captain
적은
ㅈ됐지
we
put
you
in
danger
The
enemies
are
f*cked,
we
put
you
in
danger
근데
우린
이름대로
따라가지
we
major
But
we
follow
our
name,
we
major
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.