Текст и перевод песни Sik-K feat. pH-1, HAON & Jay Park - Alright (feat. pH-1, HAON & Jay Park)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright (feat. pH-1, HAON & Jay Park)
Хорошо (feat. pH-1, HAON & Jay Park)
Look
around,
look
around
you
Оглянись,
посмотри
вокруг
한국태생인데
입맛은
꼭
Italian인
척하는
여자들과
다시
round
2 귀찮음
Рождены
в
Корее,
но
притворяются,
что
любят
итальянскую
кухню,
снова
второй
раунд
с
этими
девушками,
как
же
это
утомительно
난
자연스러운
미
그걸
원해
Я
хочу
естественной
красоты
잘
맞는
건
좋은
번외
Хорошая
совместимость
— приятный
бонус
다
뻔해
빠져서
변해
Все
так
очевидно,
все
меняются
다
뒤죽박죽인
덕에
Благодаря
всему
этому
хаосу
깔끔해
보이는
건
덤
Я
выгляжу
опрятным,
это
как
бонус
자랑
안
할거야
번
건
Не
буду
хвастаться
тем,
что
заработал
나도
스스로
창피해
Мне
самому
стыдно
안
들킬
거야
가사를
전
건
Никто
не
узнает,
что
я
передал
текст
나도
가끔
져서
Я
тоже
иногда
проигрываю
바
바닥을
쳐서
И
падаю
на
самое
дно
인간으로서
자신한텐
Как
человек,
перед
самим
собой
입
다물었어
Я
держал
рот
на
замке
네
마음
주겠다면
Если
ты
хочешь
отдать
мне
свое
сердце
내가
거절은
또
못해
Я
не
могу
отказать
난
싫어
너한테
더
빠지긴
Но
я
не
хочу
влюбляться
в
тебя
еще
сильнее
멀리서
안
들키도록
거리
두고
sightseeing
Держусь
на
расстоянии,
чтобы
меня
не
заметили,
просто
sightseeing
Got
99
problems
but
bitch
ain't
one
У
меня
99
проблем,
но,
детка,
ты
не
одна
из
них
Got
99
problems
but
bitch
ain't
one
У
меня
99
проблем,
но,
детка,
ты
не
одна
из
них
Got
99
problems
but
bitch
ain't
one
У
меня
99
проблем,
но,
детка,
ты
не
одна
из
них
Got
99
problems
but
you
ain't
one
У
меня
99
проблем,
но
ты
не
одна
из
них
It's
funny
how
I
move
Забавно,
как
я
двигаюсь
Like
I
don't
even
know
half
the
things
I
do
Как
будто
я
даже
не
знаю
половины
того,
что
делаю
I'm
sipping
Azul
Я
потягиваю
Azul
난
처음
보는
너와
오늘
친구
할
수도
Кажется,
я
мог
бы
подружиться
с
тобой
сегодня,
хоть
мы
и
не
знакомы
있을
것만
같아
난
원래
Я
мог
бы,
ведь
я
обычно
내향적이지만
너한테만
마음
열래
Интроверт,
но
тебе
я
открою
свое
сердце
In
pieces
just
like
Reese's
На
кусочки,
как
Reese's
변했나봐
I'm
sorry,
Jesus
Кажется,
я
изменился.
Прости
меня,
Господи
I
pray,
pray,
pray
for
God's
forgiveness
Я
молюсь,
молюсь,
молюсь
о
прощении
Бога
'Cause
every
single
day
I
know
I'll
fall
again
Потому
что
каждый
день
я
знаю,
что
снова
паду
괜찮아
we
gon'
be
alright
Все
в
порядке,
у
нас
все
будет
хорошо
할
말이
많아
it'll
be
all
night
У
меня
много
что
сказать,
это
займет
всю
ночь
약한
모습
보였지만
착각하지마
Я
показал
свою
слабость,
но
не
обманывайся
'Cause
if
you
want
that
smoke
Потому
что,
если
ты
хочешь
дыма
It's
gon'
be
on
sight
Он
будет
прямо
на
месте
Alright,
alrighty
Хорошо,
ладно
나는
더
많이
Я
получу
еще
больше
더
가질
거야
trophies
Еще
больше
трофеев
Too
shiny,
too
bright
Слишком
блестящие,
слишком
яркие
멀어
안
보이네
Ничего
не
видят
вдали
맨
아래
숨어있는
답이,
yeah
Ответ
скрыт
внизу,
да
2 4.
g
o
d
s
p
e
e
d
2 4.
g
o
d
s
p
e
e
d
내
심장은
너에게로
뛰어
바삐
Мое
сердце
спешит
к
тебе
When
I
pop
it
Когда
я
взрываю
это
When
I
drop
it
Когда
я
бросаю
это
마치
비행을
하듯
Как
будто
я
лечу
Sometimes
I
feel
like
I'm
high
Иногда
мне
кажется,
что
я
под
кайфом
나
홀로
up
in
the
sky
Один
высоко
в
небе
우리가
못
만나도
I'm
gone
Даже
если
мы
не
встретимся,
я
уйду
자기
전에
가끔
생각이
나겠지
Перед
сном
я
буду
иногда
вспоминать
тебя
내
고민들은
늘어나
더
Мои
заботы
растут
그녀들은
관심도
없겠지만
Хотя
им
все
равно
I
catch
flights
Я
ловлю
рейсы
I
don't
catch
feelings
Я
не
ловлю
чувства
Oh
yes,
God
willing
О
да,
если
Бог
даст
15년째
올라가는
위치
15
лет
поднимаюсь
вверх
많은
분들
스침
Встретил
много
людей
상처
줬다면
I'm
sorry
Если
я
причинил
боль,
прости
사랑보다
100억
버는
게
더
쉽지,
damn
Заработать
10
миллиардов
проще,
чем
любить,
черт
난
어른이야
시간
없어,
don't
play
games
Я
взрослый,
у
меня
нет
времени,
не
играй
в
игры
매출
떨어져도
never
in
a
hopeless
state
Даже
если
продажи
падают,
я
никогда
не
теряю
надежды
밖에
나가
매일
hustle
해
I
don't
just
wait
Выхожу
на
улицу
и
каждый
день
hustl'ю,
я
не
просто
жду
More
love,
more
laughter,
more
vision,
mang
Больше
любви,
больше
смеха,
больше
видения,
чувак
이게
인간다운
삶인지
Это
ли
человеческая
жизнь?
Wish
I
could
be
normal,
yeah
Хотел
бы
я
быть
нормальным,
да
점점
무거워지는
어깨
Мои
плечи
становятся
все
тяжелее
줄어드는
인생,
but
it's
gon'
be
alright
Жизнь
сокращается,
но
все
будет
хорошо
네
마음
주겠다면
Если
ты
хочешь
отдать
мне
свое
сердце
내가
거절은
또
못해
Я
не
могу
отказать
난
싫어
너한테
더
빠지긴
Но
я
не
хочу
влюбляться
в
тебя
еще
сильнее
멀리서
안
들키도록
거리
두고
sightseeing
Держусь
на
расстоянии,
чтобы
меня
не
заметили,
просто
sightseeing
Got
99
problems
but
bitch
ain't
one
У
меня
99
проблем,
но,
детка,
ты
не
одна
из
них
Got
99
problems
but
bitch
ain't
one
У
меня
99
проблем,
но,
детка,
ты
не
одна
из
них
Got
99
problems
but
bitch
ain't
one
У
меня
99
проблем,
но,
детка,
ты
не
одна
из
них
Got
99
problems
but
you
ain't
one,
yeah
У
меня
99
проблем,
но
ты
не
одна
из
них,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beau, Jay Park, Min Sik Kwon, Ph-1, Ha On Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.