Ich will den Wagen fahren, in dem sie alle anstarren
It's 2022 and clout is the new heroine
Es ist 2022 und Einfluss ist das neue Heroin
Embarrassing, this industry's full of these imposters
Peinlich, diese Industrie ist voll von diesen Hochstaplern
And I will (Will smith) slap your face but this ain't the oscars
Und ich werde (Will Smith) dein Gesicht schlagen, aber das sind nicht die Oscars
My level up is infinite
Mein Level-Up ist unendlich
We're not the same, I'm different
Wir sind nicht gleich, ich bin anders
You took your shot
& hit the rim
Du hast deinen Schuss abgegeben und den Ring getroffen
And you rebound but missed again
Und du hast den Rebound geholt, aber wieder verfehlt
Yo put the ball down
Leg den Ball hin
You won't hit a bucket
Du wirst keinen Korb treffen
And you let your team hang
Und du lässt dein Team hängen
Like dj khaled's stomach
Wie DJ Khaleds Bauch
You're unknown, if you die they ain't gon' notice nothing
Du bist unbekannt, wenn du stirbst, werden sie nichts bemerken
But when I die they gon' cry, like I'm eddie mudson
Aber wenn ich sterbe, werden sie weinen, als wäre ich Eddie Murphy
There's some stranger things in my dm's that's worth discussion
Es gibt einige seltsame Dinge in meinen DMs, die es wert sind, besprochen zu werden
Like your wife messaging me to be her husband
Wie deine Frau, die mir schreibt, um ihr Ehemann zu werden
She's bugging, but she's falls in to lust
Sie nervt, aber sie verfällt der Lust
She's like my ps5, I turn her on with a touch
Sie ist wie meine PS5, ich schalte sie mit einer Berührung ein
Yuh, yuh, recognize a young king
Ja, ja, erkenne einen jungen König
Those who judge what i've done ain't ever a done a thing, woah
Diejenigen, die beurteilen, was ich getan habe, haben noch nie etwas getan, woah
You talk to much, but do so little
Du redest zu viel, aber tust so wenig
You act complex, but think to simple
Du tust komplex, aber denkst zu einfach
Don't act fixed when your spirits crippled
Tu nicht so, als wärst du gefestigt, wenn dein Geist verkrüppelt ist
Sit with that for a second haha
Lass das mal für eine Sekunde sacken, haha
I dropped the song grateful, because i'm hella grateful
Ich habe den Song "Grateful" veröffentlicht, weil ich verdammt dankbar bin
We're all eating over here that's why i got a plate full
Wir essen alle hier, deshalb habe ich einen vollen Teller
Adversity is just a lesson, that is tryna shape you
Widrigkeiten sind nur eine Lektion, die dich formen soll
Spirit in the mist the darkness is what's gunna
Geist im Nebel, die Dunkelheit wird dich retten
Save you
Ich habe dich zum Schauen gebracht, das ist nicht Nas, ich habe dich dazu gebracht, zu stolpern, ich laufe immer auf mein Ziel zu, ich kümmere mich nicht um die Entfernung
I "made you look", this isn't nas i got you tripping I stay running towards my goal, i don't Mind the distance
Ich habe "dich zum Schauen gebracht", das ist nicht Nas, ich habe dich ausgetrickst, ich laufe immer auf mein Ziel zu, die Entfernung ist mir egal
I'm independent and winning, mail box money i'm getting
Ich bin unabhängig und gewinne, ich bekomme Geld per Post
I get the cash then disappear bitch i'm the dark magician
Ich hole das Geld und verschwinde dann, Schlampe, ich bin der dunkle Magier
That's a yu-gi-oh reference
Das ist eine Yu-Gi-Oh-Referenz
I am rich now, i don't ever eat no bullshit for breakfast
Ich bin jetzt reich, ich esse nie wieder Bullshit zum Frühstück
I want steak and some eggs
Ich will Steak und Eier
Morning sex got her shaking her legs
Morgendlicher Sex lässt ihre Beine zittern
You a bitch, that makes your girlfriend a les
Du bist eine Schlampe, das macht deine Freundin zu einer Lesbe
Bitch you know I'm the best
Schlampe, du weißt, dass ich der Beste bin
You wouldn't say it, but it's okay
Du würdest es nicht sagen, aber es ist okay
You hating on me doesn't effect me, i'm so paid
Dass du mich hasst, beeinflusst mich nicht, ich bin so bezahlt
Those who talk about me
Diejenigen, die über mich reden
Would kill just to be around me
Würden töten, um in meiner Nähe zu sein
That's the funny thing about this rap shit
Das ist das Lustige an diesem Rap-Scheiß
Y'all are so lame, look
Ihr seid alle so lahm, schau
My following counts low because i dont fuck with you
Meine Follower-Zahl ist niedrig, weil ich nichts mit euch zu tun haben will
You're a bitter hater, that's fine let's see what it does for you
Du bist ein verbitterter Hasser, das ist in Ordnung, mal sehen, was es dir bringt
This game is full a young thugs clones, god there's a bunch of you
Dieses Spiel ist voll von Young Thug-Klonen, Gott, es gibt einen Haufen von euch
Packaged labeled bullshit ass artist, what's music coming to
Verpackt und etikettiert als Bullshit-Künstler, was wird aus der Musik?
Yo shit is funny, you ain't getting money
Dein Scheiß ist lustig, du verdienst kein Geld
You rent all your cars, all your fans are dummy's
Du mietest alle deine Autos, alle deine Fans sind Dummköpfe
Somethings gotta give you are not a star
Irgendetwas muss nachgeben, du bist kein Star
You just post pics with them to look bigger then you are
Du postest nur Bilder mit ihnen, um größer zu wirken, als du bist
Seeing thru you isn't really hard
Dich zu durchschauen ist nicht wirklich schwer
I ain't feeling y'all, yeah that's something I don't usually do
Ich fühle euch nicht, ja, das ist etwas, was ich normalerweise nicht tue
I swim in my yard, don't do no community pools
Ich schwimme in meinem Garten, ich gehe nicht in öffentliche Pools
Who woulda knew i woulda end up with the baddest broads
Wer hätte gedacht, dass ich am Ende die schärfsten Bräute haben würde
I got her so wet, our bed look like niagra falls
Ich habe sie so nass gemacht, unser Bett sieht aus wie die Niagarafälle
Yo i'm my own team
Yo, ich bin mein eigenes Team
I'm controlling
Ich kontrolliere
If i sold my masters i'd OD
Wenn ich meine Master verkaufen würde, würde ich eine Überdosis nehmen
Labels can't own me
Labels können mich nicht besitzen
Y'all are trolling
Ihr trollt alle
Tryna sign me to a deal
Versucht, mich zu einem Deal zu bringen
Every 100K you pay me
Für jede 100.000, die du mir zahlst
You walk away with mill
Gehst du mit einer Million davon
Hell nah that ain't gunna work
Verdammt, nein, das wird nicht funktionieren
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.