Текст и перевод песни Sik World - Idgaf
Girl,
I
sent
you
like
seven
texts
Детка,
я
отправила
тебе
семь
сообщений.
You
didn't
reply,
it's
okay
I
guess
Ты
не
ответила,
Думаю,
все
в
порядке.
You
found
a
guy?
I'm
not
impressed
Ты
нашла
парня?
я
не
впечатлен.
You
wasted
my
time,
on
to
the
next
Ты
потратил
мое
время
впустую,
на
следующее.
Yeah,
your
world's
gonna
crash
down
Да,
твой
мир
рухнет.
Huh,
now
that
I'm
not
in
it,
see
Ха,
теперь,
когда
я
не
в
этом,
понимаешь?
I
do
not
care
where
you
at
now,
yeah
Мне
все
равно,
где
ты
сейчас,
да.
I'm
happy
we
ended
Я
счастлив,
что
мы
расстались.
My
music
is
dark,
sorry
my
life
ain't
pretty
Моя
музыка
мрачна,
Прости,
моя
жизнь
не
прекрасна.
Never
had
friends,
not
a
family
really
У
меня
никогда
не
было
друзей,
не
было
семьи.
Just
me
and
my
thougths
and
they
always
stick
with
me
Только
я
и
мои
уроды,
и
они
всегда
остаются
со
мной.
If
my
head's
down
it's
'cause
I'm
overthinking
Если
моя
голова
опущена,
это
потому,
что
я
слишком
много
думаю.
Nobody
gets
me
but
you,
you
give
me
meaning
Никто
не
понимает
меня,
кроме
тебя,
ты
придаешь
мне
смысл.
So
I
was
happy
when
you
started
see
me
Я
была
счастлива,
когда
ты
начала
меня
видеть.
Girl,
we
were
so
perfect
I
gotta
be
dreaming
Девочка,
мы
были
так
совершенны,
что
я
должен
мечтать.
'Til
I
woke
up
like
"Why
the
fuck
did
you
leave
me"?
Пока
я
не
проснулся,
типа:"Какого
черта
ты
бросил
меня?"
I
met
this
girl,
New
Sara,
I
thought
she
was
real
Я
встретил
эту
девушку,
новую
Сару,
я
думал,
она
настоящая.
Thought
she
loved
me,
thought
she
cared
how
I
feel
Думала,
что
любит
меня,
думала,
что
ей
не
все
равно,
что
я
чувствую.
Just
to
find
out
that
she
doesn't,
she
wasn't
the
one
Просто
чтобы
понять,
что
это
не
так,
она
не
была
единственной.
I
wonder
if
she
thinks
of
me
still
Интересно,
думает
ли
она
обо
мне
еще?
She
probably
doesn't
but
fuck
her,
I'm
gone
Она,
наверное,
не
трахнет
ее,
я
ухожу.
I
texted
my
heart,
you
didn't
text
me
at
all
Я
написала
своему
сердцу,
а
ты
вообще
не
написала
мне.
You
just
sit
with
your
friends
while
you
rippin'
our
bonds
Ты
просто
сидишь
со
своими
друзьями,
разрывая
наши
узы.
And
you
lay
in
bed
empty
listening
to
my
songs
И
ты
лежишь
в
пустой
постели,
слушая
мои
песни.
I
was
there
for
you
when
you
had
no
one
involved
Я
был
рядом
с
тобой,
когда
ты
никого
не
привлекала.
I
wanted
to
heal
and
mend
all
of
your
scars
Я
хотел
залечить
и
залечить
все
твои
шрамы.
I
flew
you
out,
I
hated
being
apart
so
that
you
would
Я
вытащил
тебя,
я
ненавидел
быть
порознь,
чтобы
ты
могла.
Move
here
and
yeah,
thats
what
I
thought,
see
you
lied
to
me
Переезжай
сюда,
и
да,
вот,
что
я
думал,
видишь,
ты
лгал
мне.
So
I
called
it
off,
but
then
I
came
back
Так
что
я
все
отменил,
но
потом
вернулся.
'Cause
my
love
was
too
strong
Потому
что
моя
любовь
была
слишком
сильной.
So
now
you
ignore
me,
I
just
wanna
talk
Так
что
теперь
ты
игнорируешь
меня,
я
просто
хочу
поговорить.
You
won't
answer
my
calls,
dummy
look
who
you
lost
Ты
не
ответишь
на
мои
звонки,
тупица,
посмотри,
кого
ты
потерял.
It's
fine,
I
don't
give
a
damn
no
more
Все
в
порядке,
мне
больше
плевать.
Don't
really
care
if
you're
a
fan
no
more
Не
волнуйся,
если
ты
больше
не
фанат.
You're
a
preson
I
hate
and
can't
stand
no
more
Ты
пресон,
я
ненавижу
тебя
и
больше
не
могу
терпеть.
The
best
guy
you'll
ever
have,
I
can't
have
no
more
Лучший
парень,
который
у
тебя
когда-либо
был,
я
больше
не
могу.
Because
of
you
I'm
not
the
person
that
I
am
no
more
Из-за
тебя
я
больше
не
тот,
кем
являюсь.
I'm
so
done,
and
there's
no
upper
hands
no
more
Со
мной
все
кончено,
и
у
меня
больше
нет
рук.
When
time
passes
I
bet
that
you
won't
laugh
no
more
Когда
пройдет
время,
спорим,
ты
больше
не
будешь
смеяться.
You're
nothing
you're
not
a
part
of
my
plans
no
more,
I
Ты
ничто,
ты
больше
не
часть
моих
планов.
Gave
you
all
I
had
and
more
Я
отдал
тебе
все,
что
имел,
и
даже
больше.
You
were
the
one
that
I'd
adore
Ты
была
той,
кого
я
обожал.
'Til
you
showed
me
who
you
really
were
Пока
ты
не
показал
мне,
кем
ты
на
самом
деле
был.
Now
I
don't
give
a
fuck
Теперь
мне
наплевать.
You
said
we'd
be
friends
after
our
split
Ты
сказал,
что
мы
будем
друзьями
после
расставания.
You
lied
so
your
words
they
don't
mean
shit
Ты
лгал,
так
что
твои
слова
ни
хрена
не
значат.
Missing
you
used
to
make
me
sick
Скучаю
по
тебе,
от
тебя
Меня
тошнит.
Now
I
don't
give
a
fuck
Теперь
мне
наплевать.
R.I.P
to
the
old
me,
all
I
ask
is
don't
act
like
you
know
me
Для
старого
меня
все,
о
чем
я
прошу-не
веди
себя
так,
будто
знаешь
меня.
Fuck
what
you
told
me
К
черту
то,
что
ты
сказал
мне.
Only
thing
good
with
that
mouth's
when
you
drop
down
and
you'd
blow
me
Единственное,
что
хорошо
с
этим
ртом-это
когда
ты
падаешь
и
дуешь
мне.
Girl,
(haha)
I
know
what
you're
thinking
Девочка,
(ха-ха)
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
"Trying
all
of
this
because
of
me
leaving",
No
"Пытаюсь
все
это
из-за
того,
что
я
ухожу",
нет.
I
told
you
all
of
that
shit
didn't
matter
Я
говорил
тебе,
что
все
это
не
имеет
значения.
This
is
about
how
you
treated
me
after
Это
о
том,
как
ты
обошелся
со
мной
после.
I
said
how
I
feel,
but
it
didn't
exist
Я
сказал,
что
чувствую,
но
этого
не
было.
You
hurt
me,
I've
been
hurt
again
and
again
Ты
причинил
мне
боль,
я
страдал
снова
и
снова.
Ever
since
you
started
hanging
with
your
new
friends
С
тех
пор,
как
ты
начала
тусоваться
со
своими
новыми
друзьями.
You
said,
"Fuck
us"
and
then
you
replaced
me
with
them
Ты
сказал:
"на
Х
** нас",
а
потом
заменил
меня
на
них.
You
left
a
cut
so
deep
that
it
never
can
mend
Ты
оставила
порез
так
глубоко,
что
его
никогда
не
исправить.
You
pushed
us
away
and
now
we
have
came
to
an
end
Ты
оттолкнула
нас,
и
теперь
мы
подошли
к
концу.
Please
don't
try
to
call
men
we
cannot
make
amends
Пожалуйста,
не
пытайся
звонить
людям,
мы
не
можем
загладить
вину.
You
hurt
me,
so
fuck
no
I
ain't
playing
pretend
Ты
причиняешь
мне
боль,
так
что,
блядь,
нет,
я
не
притворяюсь.
I
guess
pushing
you
was
probably
the
issue
Думаю,
давить
на
тебя,
наверное,
было
проблемой.
Said
you
want
to
sing,
I
said
you
had
it
in
you
Я
сказал,
что
ты
хочешь
петь,
я
сказал,
что
в
тебе
есть
это.
I
believed
in
you,
and
girl
I
was
your
voice,
yeah
Я
верил
в
тебя,
и,
девочка,
я
был
твоим
голосом,
Да.
You
cut
me
off
like
I
did
something
to
you
Ты
отрезала
меня,
как
будто
я
что-то
с
тобой
сделал.
All
you
wanted
to
do
were
just
chill
and
get
high
Все,
чего
ты
хотел-просто
расслабиться
и
накуриться.
So
high
that
you
just
got
stuck
in
your
mind
Так
высоко,
что
ты
просто
застрял
в
своем
уме.
You
really
struck
a
nerve
when
you
didn't
reply
Ты
действительно
набралась
смелости,
когда
не
ответила.
It's
like
how
can
you
be
could
to
someone
who
tries
Это
похоже
на
то,
как
ты
можешь
быть
тем,
кто
пытается.
I
tried,
but
now
fuck
it,
you
left
Я
пытался,
но
теперь
к
черту,
ты
ушла.
Now
that
mean
you
have
to
settle
for
less
Теперь
это
значит,
что
ты
должен
соглашаться
на
меньшее.
Later
in
life
this'll
be
your
biggest
regret
Позже
в
жизни
это
будет
твое
самое
большое
сожаление.
I'll
raise
up
and
your
life
will
still
remain
a
mess
Я
поднимусь,
и
твоя
жизнь
все
равно
останется
беспорядком.
Me
seeing
the
good
in
you
must
have
been
a
threat
Я
вижу
хорошее
в
тебе,
должно
быть,
было
угрозой.
If
that
is
the
issue
you
should
run
back
to
your
ex
Если
это
проблема,
ты
должен
вернуться
к
своему
бывшему.
Stay
complacent
because
you
are
basic
the
best
Оставайся
самодовольным,
потому
что
ты
самый
лучший.
I
love
you
but
the
love
that
I
have
for
you
is
dead,
I
Я
люблю
тебя,
но
любовь,
что
у
меня
есть
к
тебе,
мертва.
Gave
you
all
I
had
and
more
Я
отдал
тебе
все,
что
имел,
и
даже
больше.
You
were
the
one
that
I'd
adore
Ты
была
той,
кого
я
обожал.
'Til
you
showed
me
who
you
really
were
Пока
ты
не
показал
мне,
кем
ты
на
самом
деле
был.
Now
I
don't
give
a
fuck
Теперь
мне
наплевать.
Said
we'd
be
friends
after
our
split
Сказал,
что
мы
будем
друзьями
после
расставания.
You
lied
so
your
words
they
don't
mean
shit
Ты
лгал,
так
что
твои
слова
ни
хрена
не
значат.
Missing
you
used
to
make
me
sick
Скучаю
по
тебе,
от
тебя
Меня
тошнит.
Now
I
don't
give
a
fuck
Теперь
мне
наплевать.
Yeah
I
don't
give
a
fuck
Да,
мне
наплевать.
Yeah
I
don't
give
a
fuck
Да,
мне
наплевать.
You
are
just
a
memory
to
me
Ты
для
меня
лишь
воспоминание.
And
I
don't
give
a
fuck
И
мне
наплевать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.