Sik World - Idgaf - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sik World - Idgaf




Girl, I sent you like seven texts
Детка, я отправила тебе семь сообщений.
You didn't reply, it's okay I guess
Ты не ответила, Думаю, все в порядке.
You found a guy? I'm not impressed
Ты нашла парня? я не впечатлен.
You wasted my time, on to the next
Ты потратил мое время впустую, на следующее.
Yeah, your world's gonna crash down
Да, твой мир рухнет.
Huh, now that I'm not in it, see
Ха, теперь, когда я не в этом, понимаешь?
I do not care where you at now, yeah
Мне все равно, где ты сейчас, да.
I'm happy we ended
Я счастлив, что мы расстались.
My music is dark, sorry my life ain't pretty
Моя музыка мрачна, Прости, моя жизнь не прекрасна.
Never had friends, not a family really
У меня никогда не было друзей, не было семьи.
Just me and my thougths and they always stick with me
Только я и мои уроды, и они всегда остаются со мной.
If my head's down it's 'cause I'm overthinking
Если моя голова опущена, это потому, что я слишком много думаю.
Nobody gets me but you, you give me meaning
Никто не понимает меня, кроме тебя, ты придаешь мне смысл.
So I was happy when you started see me
Я была счастлива, когда ты начала меня видеть.
Girl, we were so perfect I gotta be dreaming
Девочка, мы были так совершенны, что я должен мечтать.
'Til I woke up like "Why the fuck did you leave me"?
Пока я не проснулся, типа:"Какого черта ты бросил меня?"
I met this girl, New Sara, I thought she was real
Я встретил эту девушку, новую Сару, я думал, она настоящая.
Thought she loved me, thought she cared how I feel
Думала, что любит меня, думала, что ей не все равно, что я чувствую.
Just to find out that she doesn't, she wasn't the one
Просто чтобы понять, что это не так, она не была единственной.
I wonder if she thinks of me still
Интересно, думает ли она обо мне еще?
She probably doesn't but fuck her, I'm gone
Она, наверное, не трахнет ее, я ухожу.
I texted my heart, you didn't text me at all
Я написала своему сердцу, а ты вообще не написала мне.
You just sit with your friends while you rippin' our bonds
Ты просто сидишь со своими друзьями, разрывая наши узы.
And you lay in bed empty listening to my songs
И ты лежишь в пустой постели, слушая мои песни.
I was there for you when you had no one involved
Я был рядом с тобой, когда ты никого не привлекала.
I wanted to heal and mend all of your scars
Я хотел залечить и залечить все твои шрамы.
I flew you out, I hated being apart so that you would
Я вытащил тебя, я ненавидел быть порознь, чтобы ты могла.
Move here and yeah, thats what I thought, see you lied to me
Переезжай сюда, и да, вот, что я думал, видишь, ты лгал мне.
So I called it off, but then I came back
Так что я все отменил, но потом вернулся.
'Cause my love was too strong
Потому что моя любовь была слишком сильной.
So now you ignore me, I just wanna talk
Так что теперь ты игнорируешь меня, я просто хочу поговорить.
You won't answer my calls, dummy look who you lost
Ты не ответишь на мои звонки, тупица, посмотри, кого ты потерял.
It's fine, I don't give a damn no more
Все в порядке, мне больше плевать.
Don't really care if you're a fan no more
Не волнуйся, если ты больше не фанат.
You're a preson I hate and can't stand no more
Ты пресон, я ненавижу тебя и больше не могу терпеть.
The best guy you'll ever have, I can't have no more
Лучший парень, который у тебя когда-либо был, я больше не могу.
Because of you I'm not the person that I am no more
Из-за тебя я больше не тот, кем являюсь.
I'm so done, and there's no upper hands no more
Со мной все кончено, и у меня больше нет рук.
When time passes I bet that you won't laugh no more
Когда пройдет время, спорим, ты больше не будешь смеяться.
You're nothing you're not a part of my plans no more, I
Ты ничто, ты больше не часть моих планов.
Gave you all I had and more
Я отдал тебе все, что имел, и даже больше.
You were the one that I'd adore
Ты была той, кого я обожал.
'Til you showed me who you really were
Пока ты не показал мне, кем ты на самом деле был.
Now I don't give a fuck
Теперь мне наплевать.
You said we'd be friends after our split
Ты сказал, что мы будем друзьями после расставания.
You lied so your words they don't mean shit
Ты лгал, так что твои слова ни хрена не значат.
Missing you used to make me sick
Скучаю по тебе, от тебя Меня тошнит.
Now I don't give a fuck
Теперь мне наплевать.
R.I.P to the old me, all I ask is don't act like you know me
Для старого меня все, о чем я прошу-не веди себя так, будто знаешь меня.
Fuck what you told me
К черту то, что ты сказал мне.
Only thing good with that mouth's when you drop down and you'd blow me
Единственное, что хорошо с этим ртом-это когда ты падаешь и дуешь мне.
Girl, (haha) I know what you're thinking
Девочка, (ха-ха) я знаю, о чем ты думаешь.
"Trying all of this because of me leaving", No
"Пытаюсь все это из-за того, что я ухожу", нет.
I told you all of that shit didn't matter
Я говорил тебе, что все это не имеет значения.
This is about how you treated me after
Это о том, как ты обошелся со мной после.
I said how I feel, but it didn't exist
Я сказал, что чувствую, но этого не было.
You hurt me, I've been hurt again and again
Ты причинил мне боль, я страдал снова и снова.
Ever since you started hanging with your new friends
С тех пор, как ты начала тусоваться со своими новыми друзьями.
You said, "Fuck us" and then you replaced me with them
Ты сказал: "на Х ** нас", а потом заменил меня на них.
You left a cut so deep that it never can mend
Ты оставила порез так глубоко, что его никогда не исправить.
You pushed us away and now we have came to an end
Ты оттолкнула нас, и теперь мы подошли к концу.
Please don't try to call men we cannot make amends
Пожалуйста, не пытайся звонить людям, мы не можем загладить вину.
You hurt me, so fuck no I ain't playing pretend
Ты причиняешь мне боль, так что, блядь, нет, я не притворяюсь.
I guess pushing you was probably the issue
Думаю, давить на тебя, наверное, было проблемой.
Said you want to sing, I said you had it in you
Я сказал, что ты хочешь петь, я сказал, что в тебе есть это.
I believed in you, and girl I was your voice, yeah
Я верил в тебя, и, девочка, я был твоим голосом, Да.
You cut me off like I did something to you
Ты отрезала меня, как будто я что-то с тобой сделал.
All you wanted to do were just chill and get high
Все, чего ты хотел-просто расслабиться и накуриться.
So high that you just got stuck in your mind
Так высоко, что ты просто застрял в своем уме.
You really struck a nerve when you didn't reply
Ты действительно набралась смелости, когда не ответила.
It's like how can you be could to someone who tries
Это похоже на то, как ты можешь быть тем, кто пытается.
I tried, but now fuck it, you left
Я пытался, но теперь к черту, ты ушла.
Now that mean you have to settle for less
Теперь это значит, что ты должен соглашаться на меньшее.
Later in life this'll be your biggest regret
Позже в жизни это будет твое самое большое сожаление.
I'll raise up and your life will still remain a mess
Я поднимусь, и твоя жизнь все равно останется беспорядком.
Me seeing the good in you must have been a threat
Я вижу хорошее в тебе, должно быть, было угрозой.
If that is the issue you should run back to your ex
Если это проблема, ты должен вернуться к своему бывшему.
Stay complacent because you are basic the best
Оставайся самодовольным, потому что ты самый лучший.
I love you but the love that I have for you is dead, I
Я люблю тебя, но любовь, что у меня есть к тебе, мертва.
Gave you all I had and more
Я отдал тебе все, что имел, и даже больше.
You were the one that I'd adore
Ты была той, кого я обожал.
'Til you showed me who you really were
Пока ты не показал мне, кем ты на самом деле был.
Now I don't give a fuck
Теперь мне наплевать.
Said we'd be friends after our split
Сказал, что мы будем друзьями после расставания.
You lied so your words they don't mean shit
Ты лгал, так что твои слова ни хрена не значат.
Missing you used to make me sick
Скучаю по тебе, от тебя Меня тошнит.
Now I don't give a fuck
Теперь мне наплевать.
Yeah I don't give a fuck
Да, мне наплевать.
Yeah I don't give a fuck
Да, мне наплевать.
You are just a memory to me
Ты для меня лишь воспоминание.
And I don't give a fuck
И мне наплевать.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.