SikTh feat. Spencer Sotelo - Cracks of Light - перевод текста песни на немецкий

Cracks of Light - SikTh перевод на немецкий




Cracks of Light
Lichtrisse
I'm on top of a mountain above the clouds
Ich bin auf einem Berggipfel über den Wolken
I came here to find my smile again
Ich kam hierher, um mein Lächeln wiederzufinden
I'll have to accept it's lost, lost in the cosmos
Ich muss akzeptieren, dass es verloren ist, verloren im Kosmos
No!
Nein!
Well what are you gonna do now?
Nun, was wirst du jetzt tun?
No light in the well
Kein Licht im Brunnen
It's hard to climb those slippery walls
Es ist schwer, diese rutschigen Wände zu erklimmen
You know you ain't got wings attached to your back
Du weißt, du hast keine Flügel an deinem Rücken
No light in the well
Kein Licht im Brunnen
Wake up it's not too late
Wach auf, es ist nicht zu spät
You need to find a crack of light to follow
Du musst einen Lichtriss finden, dem du folgen kannst
Bellow the wall of ice you go
Unter die Eiswand gehst du
It's gotten so dark it must be hard to see
Es ist so dunkel geworden, es muss schwer zu sehen sein
It seems like you're falling further from yourself
Es scheint, als würdest du dich immer weiter von dir selbst entfernen
You're not the only one to feel this way
Du bist nicht die Einzige, die sich so fühlt
You got to find a way through
Du musst einen Weg hindurch finden
Remind yourself you can be strong,
Erinnere dich daran, dass du stark sein kannst,
Try and find a place where you belong!
Versuche, einen Ort zu finden, an den du gehörst!
Look you found a crack in the ice
Schau, du hast einen Riss im Eis gefunden
Now you need to take control before it swallows you whole!
Jetzt musst du die Kontrolle übernehmen, bevor er dich ganz verschlingt!
Soon enough I travelled through a tunnel underneath the sea
Bald reiste ich durch einen Tunnel unter dem Meer
Went to a country new to my eyes
Ging in ein Land, das neu für meine Augen war
A beautiful lady comes in to my sight
Eine wunderschöne Dame kommt mir in Sicht
Try to converse somewhat
Versuche, mich etwas zu unterhalten
Soon enough she tells me I have sad eyes and walks away
Bald sagt sie mir, ich hätte traurige Augen, und geht weg
No light in the well
Kein Licht im Brunnen
It's so hard to climb those slippery walls
Es ist so schwer, diese rutschigen Wände zu erklimmen
You know you ain't got any wings attached to your back
Du weißt, du hast keine Flügel an deinem Rücken
No light in the well
Kein Licht im Brunnen
Wake up it's not too late
Wach auf, es ist nicht zu spät
You need to find a crack of light to follow
Du musst einen Lichtriss finden, dem du folgen kannst
Bellow the wall of ice you go
Unter die Eiswand gehst du
It's gotten so dark it must be hard to see
Es ist so dunkel geworden, es muss schwer zu sehen sein
It seems like you're falling further from yourself
Es scheint, als würdest du dich immer weiter von dir selbst entfernen
You're not the only one to feel this way
Du bist nicht die Einzige, die sich so fühlt
Not gotten out of bed for days now,
Ich bin seit Tagen nicht mehr aus dem Bett gekommen,
The pain, it's gone right to the bone
Der Schmerz, er ist bis auf die Knochen gegangen
If you don't wake you may never be
Wenn du nicht aufwachst, wirst du vielleicht nie wieder
Able to stand on your own two feet again
In der Lage sein, auf deinen eigenen zwei Füßen zu stehen
For all the waves of weeping wounds
Für all die Wellen weinender Wunden
For all the days that came too soon
Für all die Tage, die zu früh kamen
Searching for cracks of light!
Auf der Suche nach Lichtrissen!
Look you found a crack in the ice
Schau, du hast einen Riss im Eis gefunden
Now you need to take control before it swallows you whole
Jetzt musst du die Kontrolle übernehmen, bevor er dich ganz verschlingt
Look you found a crack in the ice
Schau, du hast einen Riss im Eis gefunden





Авторы: Mikee Goodman

SikTh feat. Spencer Sotelo - The Future In Whose Eyes?
Альбом
The Future In Whose Eyes?
дата релиза
02-06-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.