Sikander Kahlon - Nakaaraatmak - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sikander Kahlon - Nakaaraatmak




Nakaaraatmak
Negative
Nikal len de gand, Nikal len de gand
Get out of here, get out of here
Hauli hauli time naal nikal juga sandd
Slowly, slowly with time, everything will pass
Nikal len de gand, Nikal len de gand
Get out of here, get out of here
Hauli hauli time naal nikal juga.
Slowly, slowly with time.
Kahlon!
Kahlon!
Call record, aawaaz meri mang ch
Call record, my voice is in demand
Main poncho baar parbatan ch, bol reha mann ch
I'm on the mountains for the fifth time, speaking from my heart
Dil ch angaare, zor reha na thand ch
Coals in my heart, the cold doesn't affect me
Sunne gand tere shaunk reha na kann ch
You have no desire to listen to me, you have no ears
Kaadi ae kala, bas hyoma teri jholi ch
This is black magic, just in your pocket
Soch soch bole barhe comme, teri boli ch
Think, think, the comments increase, your voice
Sabko bandookan par chaldiyan kyon ni
Why don't all of you run on guns?
Gall karey ajj diyan, kall diyan kyon ni
Why don't you talk about today's things, yesterday's things?
Svere uthan time haini karan hustle hard
I have no time to get up in the morning, hustle hard
Enna gidarhan de layi meri barhak bohat
My arrogance is too much for all these hyenas
Karan na clout chase, kaddan main out snake
Because I'm not chasing clout, I'm letting out my snake
Do ne muu, movement ni allowed, bitch
Two mouths, no movement allowed, bitch
Kar tu breakdown, te main karan cook
You break down, and I cook
Money back, triple up, tol ta-ra-zu
Money back, triple up, toll ta-ra-zu
Tеra mera, mera tera, kar sort hun
Yours is mine, mine is yours, let's sort it out
Notеbandi mereko credit ae bohat hun
Notebandi, I deserve a lot of credit
Nikal lain de gand, nikal lain de gand
Get out of here, get out of here
Hauli hauli time naal nikal ju ga sandd
Slowly, slowly with time, everything will pass
Nikal lain de gand, nikal lain de gand
Get out of here, get out of here
Hauli hauli time naal.
Slowly, slowly with time.
Pith te waar jiwen bhajeya ghulaam
Strikes on the back, like a slave is beaten
Taran taran de zakham hore ne nilaam
Shiny wounds, they are being auctioned off
Laggi dukaan sab vechya imaan
Everyone sold their faith for a shop
Jadd aayi saadi waari, saanu aakhde haiwan
When my turn came, they called me an animal
Badnaami khatti, naami naami lokan to
The slander is sour, from those who have a good name
Dil andha, Bharosa utheya odde hontan to
The heart is blind, trust is born from those lips
Galatfehmia nu paal baithe puttan wang
Like a son, they are nurturing the misunderstanding
Haiga ni khidari tu, chal sheti thudda maar
You're not playing, come on, hit me hard
Sigi koi gall, par ho nahi payi
It's like some story, but it doesn't work out
Gussa maar dawe matt, mera zone ni bai
Don't get angry, this is not my zone
Kise lagda isai, kise nu kasai
Someone thinks it's like this, someone thinks it's like that
Main haan dowen bas time time di e larhai
I'm just fighting from time to time
Ajnabee hun aana chahn kol
I'm a stranger, I want to come near you
Jaane naam minu nahi, onna palan da ki mol
I don't know your name, what's the price of those moments
Jaan minu jaan nakaaraatmak ki hai
I know what negative is
Main jaana tinu, jaana tera naatak ki hai
I know you, I know what your act is
Nikal lain de gand, nikal lain de gand
Get out of here, get out of here
Hauli hauli time naal nikal ju ga sandd
Slowly, slowly with time, everything will pass
Nikal lain de gand, nikal lain de gand
Get out of here, get out of here
Hauli hauli time naal.
Slowly, slowly with time.
Jhoothi naaran te maingiyan ve caaran
Fake lemons and beggars, those are the fools
Haiga bas bharam asal samjhi na yaara
It's just an illusion, don't understand the truth, my friend
Khud utte Mildi ni jitt khaar khaan naal-
Victory doesn't come to you, it's like charcoal with fire-
Daaru kaurhi meetha jaada hunda meetha paan naal
Alcohol is a little sweet, but it's sweeter than betel nut
Lafaz mere cranium ch bohat ne
There are many words in my cranium
Sarhad paan waale stadium ch kaun ne
Who are those at the stadium by the border
Dalal dowen paase, dende shaitaani haase
They give you a chance, they give you a devilish laugh
Wadd dinde bherhiye, banne jo sava sher
They are the wolves, they want to become lions
Kahlon mohali, solan so unaath
Kahlon from Mohali, 16, 15, and 25
Bombay delhi jammu rakhan poori gall baat
Keep Mumbai, Delhi, Jammu, the whole thing
Iwo jima nerhe tu kar na ve surf aaj
You are doing it today, don't just do it today
Kamikaze diggu sidha jaake Pearl Harbour
Kamikaze Diggu straight to Pearl Harbor
Nikal lain de gand
Get out of here
Hauli hauli time naal nikal ju ga sandd
Slowly, slowly with time, everything will pass
Nikal lain de gand, nikal lain de gand
Get out of here, get out of here
Hauli hauli time naal nikal ju ga sandd
Slowly, slowly with time, everything will pass
Yee. Killa
Yee. Fortress
Double K G buoy!
Double K G buoy!
Studio reppin
Studio reppin
Mohali!
Mohali!
Im out.
Im out.





Авторы: Sikander Kahlon, Sound Shikari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.