Sikem - Isolé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sikem - Isolé




Isolé
Isolated
Igo dans ma... yeah
Igo in my... yeah
Ça fait boum boum boum
It goes boom boom boom
Dans l'Audi sur le périph'
In the Audi on the beltway
J'bombarde sévère
I'm bombing hard
Yeah yeah han
Yeah yeah han
J'repense à mes galères
I think back to my struggles
J'veux ma kichta sa mère
I want my money, damn it
Il m'arrive parfois d'm'isoler
Sometimes I isolate myself
Que des problèmes dans la te-tê
Only problems in my head
Des fois ça va bien
Sometimes it's good
Et quand ça va mal
And when it's bad
J'n'ai qu'la musique pour me calmer
I only have music to calm me down
Des fois il fait beau
Sometimes it's sunny
Et quand il fait moche
And when it's gloomy
J'ai envie d'm'isoler
I want to isolate myself
Je connais la sensation
I know the feeling
D'ne rien avoir dans les poches
Of having nothing in my pockets
J'suis dans l'audi sur le périph'
I'm in the Audi on the beltway
J'bombarde sévère
I'm bombing hard
J'bombarde sa mère
I'm bombing hard, damn it
J'repense à mes galères
I think back to my struggles
J'veux ma kichta sa mère
I want my money, damn it
(kichta sa mère)
(money, damn it)
Et je me demande
And I wonder
Quel son va m'faire cer-per
Which sound will make me vibe
Pour me sortir de la galère
To get me out of the struggle
Pour me sortir de la misère
To get me out of misery
J'suis dans l'audi sur le périph'
I'm in the Audi on the beltway
J'bombarde sévère
I'm bombing hard
J'bombarde j'bombarde sale
I'm bombing, I'm bombing hard
J'repense à mes galères
I think back to my struggles
J'veux ma kichta sa mère
I want my money, damn it
(kichta grosse paire d' kichta)
(money, a whole lot of money)
Et je me demande
And I wonder
Quel son va m'faire cer-per
Which sound will make me vibe
Pour me sortir de la galère
To get me out of the struggle
Pour me sortir de la misère
To get me out of misery
Moi j'suis un renoi
I'm a black man
Renoi qui tente d'êtr'libre
A black man trying to be free
Avec menottes sur les poignets
With handcuffs on my wrists
J'vais le vent me guide
I go where the wind takes me
Et j'garde la foi en Dieu tout puissant
And I keep faith in God Almighty
Et je sais qu'ma couleur est puissante
And I know my color is powerful
Black
Black
J'suis dans l'Audi sur le périph'
I'm in the Audi on the beltway
J'bombarde sévère
I'm bombing hard
J'bombarde j'bombarde
I'm bombing, I'm bombing
J'repense à mes galères
I think back to my struggles
J'veux ma kichta sa mère
I want my money, damn it
Et je me demande
And I wonder
Quel son va m'faire cer-per
Which sound will make me vibe
Pour me sortir de la galère
To get me out of the struggle
Pour me sortir de la misère
To get me out of misery
J'suis dans l'Audi sur le périph'
I'm in the Audi on the beltway
J'bombarde sévère
I'm bombing hard
Sévère sévère
Hard, hard
J'repense à mes galères
I think back to my struggles
J'veux ma kichta sa mère
I want my money, damn it
(kichta sa mère)
(money, damn it)
Et je me demande
And I wonder
Quel son va m'faire cer-per
Which sound will make me vibe
Pour me sortir de la galère
To get me out of the struggle
Pour me sortir de la misère
To get me out of misery
Et j'veux des euros
And I want euros
Dans mon compte en banque
In my bank account
Mettre la famille
To put my family
À l'abri des moqueurs
Safe from the mockers
Le daron charbonne
Dad works hard
Au bord d'la route
On the side of the road
Ça vend d'l'eau d'coco
Selling coconut water
Sous la chaleur
Under the heat
J'fais aller et j'souris même
I keep going and I smile even
Quand ça va pas
When things are bad
Wallah qu'j'pleure en cachette
I swear I cry in secret
Car y a sonne-per pour m'dire que
Because there's no one to tell me that
Ça va aller
It's going to be alright
Il m'arrive parfois d'm'isoler
Sometimes I isolate myself
Que des problèmes dans la te-tê
Only problems in my head
Des fois ça va bien
Sometimes it's good
Et quand ça va mal
And when it's bad
J'n'ai qu'la musique pour me calmer
I only have music to calm me down
Des fois il fait beau
Sometimes it's sunny
Et quand il fait moche
And when it's gloomy
J'ai envie d'm'isoler
I want to isolate myself
Je connais la sensation
I know the feeling
D'ne rien avoir dans les poches
Of having nothing in my pockets
J'suis dans l'audi sur le périph'
I'm in the Audi on the beltway
J'bombarde sévère
I'm bombing hard
J'repense à mes galères
I think back to my struggles
J'veux ma kichta sa mère
I want my money, damn it
Et je me demande
And I wonder
Quel son va m'faire cer-per
Which sound will make me vibe
Pour me sortir de la galère
To get me out of the struggle
Pour me sortir de la misère
To get me out of misery
J'suis dans l'audi sur le périph'
I'm in the Audi on the beltway
J'bombarde sévère
I'm bombing hard
J'bombarde j'bombarde
I'm bombing, I'm bombing
J'repense à mes galères
I think back to my struggles
J'veux ma kichta sa mère
I want my money, damn it
(kichta sa mère)
(money, damn it)
Et je me demande
And I wonder
Quel son va m'faire cer-per
Which sound will make me vibe
(Ouais)
(Yeah)
Pour me sortir de la galère
To get me out of the struggle
(Ouais)
(Yeah)
Pour me sortir de la misère
To get me out of misery
Igo dans ma tête
Igo in my head
Ça fait boum boum boum boum
It goes boom boom boom boom
J'suis au bout du rouleau
I'm at the end of my rope
Et j'veux m'en sortir
And I want to get out
Sortir de la sere-mi
Get out of the misery
Sortir de la hess
Get out of the struggle






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.