Sikor - Mów MI Ładne Rzeczy (Malibu Barbie) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sikor - Mów MI Ładne Rzeczy (Malibu Barbie)




Mów MI Ładne Rzeczy (Malibu Barbie)
Tell Me Nice Things (Malibu Barbie)
A ty mów mi ładne rzeczy
And you tell me nice things
Uwierzysz mi na słowo czy mam zdobyć pierwszy milion?
Will you believe me by my word or should I get the first million?
Moje emocje to rzeka, która płynie już bez przerwy
My emotions are a river that flows without stopping
Czasem wyleję łzę, ale tylko na twoją koszulkę
Sometimes I shed a tear, but only on your shirt
Bo umrę prędzej, niż skończę tak
Because I'll die sooner than finish like this
Zamieniam płacz na papier - jak Pensive
I turn crying into paper - like Pensive
To nie moja wina, mam tak od dziecka
It's not my fault, I've been this way since I was a child
Jebana scena potrzebuje mnie tak jak
The fucking scene needs me like
Deszcz
Rain
Na betonie
On concrete
Jebana Malibu Barbie
Fucking Malibu Barbie
Mam przy sobie
I have her with me
Wiem
I know
To grzech
It's a sin
Ale zanim znajdziemy się w piekle
But before we find ourselves in hell
Cały spłonę z nią
I'll burn with her
Wyszedłem ze Studni
I left the well
(Yeah)
(Yeah)
Jako noworodek
As a newborn
Pierdolone pachołki
Fucking obstacles
A nie twój najlepszy ziomek
Not your best friend
Jesteś szczery to mi powiedz
You're honest tell me
A nie plujesz mi w twarz
Not spitting in my face
Może stracę dzisiaj dużo
Maybe I'll lose a lot today
Ale jak wygrywać to raz, a dobrze
But if you're gonna win, do it once and do it well
Nie słuchasz mnie?
Aren't you listening to me?
To nie słuchaj mnie
Then don't listen to me
Ale słucha mnie twoja dupa
But your ass is listening to me
Ja jestem szczery
I'm honest
Ale jak chodzi o uśmiech
But when it comes to smiling
To zdarza mi sie kłamać
I sometimes lie
Tyle ludzi przy mnie ja czułem się sam
So many people around me and I felt alone
(Czułem się sam)
(I felt alone)
Jestem tylko małym dzieckiem w wielkim mieście
I'm just a little kid in a big city
Nadal obcy dookoła wszystkich was
Still strangers all around you
A chcę tak wielki dom, z widokiem na ocean w L.A
And I want such a big house, with an ocean view in L.A.
A ty mów mi ładne rzeczy
And you tell me nice things
Uwierzysz mi na słowo czy mam zdobyć pierwszy milion?
Will you believe me by my word or should I get the first million?
Moje emocje to rzeka, która płynie już bez przerwy
My emotions are a river that flows without stopping
Czasem wyleję łzę, ale tylko na twoją koszulkę
Sometimes I shed a tear, but only on your shirt
Bo umrę prędzej, niż skończę tak
Because I'll die sooner than finish like this
Zamieniam płacz na papier - jak Pensive
I turn crying into paper - like Pensive
To nie moja wina, mam tak od dziecka
It's not my fault, I've been this way since I was a child
Jebana scena potrzebuje mnie tak jak
The fucking scene needs me like
Deszcz
Rain
Na betonie
On concrete
Jebana Malibu Barbie
Fucking Malibu Barbie
Mam przy sobie
I have her with me
Wiem
I know
To grzech
It's a sin
Ale zanim znajdziemy się w piekle
But before we find ourselves in hell
Cały spłonę z nią
I'll burn with her
Jak deszcz
Like rain
Na betonie
On concrete
Jebana Malibu Barbie
Fucking Malibu Barbie
Mam przy sobie
I have her with me
Wiem
I know
To grzech
It's a sin
Ale zanim znajdziemy się w piekle
But before we find ourselves in hell
Cały spłonę z nią
I'll burn with her





Авторы: Filip Sikora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.