Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Century of the Narcissist?
Век нарциссизма?
Consolidate
as
one
Сплотиться
воедино,
Keep
all
your
information
in
one
place
хранить
всю
информацию
в
одном
месте.
Every
waking
day
Каждый
божий
день
Thoughts
do
collide
мысли
сталкиваются.
So
what's
right?
Так
что
же
правильно?
Your
opinion?
Statistic
position?
Твое
мнение?
Статистическая
позиция?
A
million
commentators
wanna
give
you
a
reason
Миллион
комментаторов
хотят
дать
тебе
повод.
Consolidated
tongue
Сплоченный
язык,
All
your
inspiration
sinking
in
sand
все
свое
вдохновение,
утопающее
в
песке.
Voice
recognition
and
touch
ID
Распознавание
голоса
и
Touch
ID,
Another
useless
cunt!
Reality
TV
еще
одна
бесполезная
пустышка!
Реалити-шоу.
How
far
has
it
gone?
And
where
will
it
go?
Как
далеко
это
зашло?
И
куда
это
зайдет?
Tracking
your
bones
on
your
mobile
phone
Отслеживание
твоих
костей
по
мобильному
телефону.
Century
of
the
narcissist?
Век
нарциссизма?
Authentic
talent
will
be
dismissed
Подлинный
талант
будет
отвергнут.
Is
it
the
century
of
the
narcissist?
Это
век
нарциссизма?
Authentic
talent
will
be
dismissed
Подлинный
талант
будет
отвергнут.
So
plug
in
Так
что
подключись,
They
need
to
know
your
everything
им
нужно
знать
о
тебе
все.
(It's
expired)
(Срок
истек)
So
plug
in
Так
что
подключись,
(You're
out
of
date)
(Ты
устарела)
Now
they
know
your
everything
теперь
они
знают
о
тебе
все.
Do
I
ride
against
the
tide?
Плыть
ли
мне
против
течения?
Or
hop,
back
on
the
wagon
Или
запрыгнуть
обратно
в
фургон,
The
twenty
first
century
двадцать
первый
век?
Saw
the
decline,
still
there's
light
Видел
упадок,
но
все
еще
есть
свет
Beyond
that
drizzle
за
этой
моросью.
The
saturation
Насыщение,
The
million
commentators
trying
to
get
you
to
listen
миллион
комментаторов
пытаются
заставить
тебя
слушать.
Masters
of
the
thumb
Мастера
большого
пальца,
We
can't
all
become
мы
не
можем
все
ими
стать.
Let
me
think
now
Дай
мне
подумать.
Voice
recognition
and
touch
ID
Распознавание
голоса
и
Touch
ID,
Another
useless
cunt!
Reality
TV
еще
одна
бесполезная
пустышка!
Реалити-шоу.
How
far
has
it
gone?
And
where
will
it
go?
Как
далеко
это
зашло?
И
куда
это
зайдет?
Tracking
your
bones
on
your
mobile
phone?
Отслеживание
твоих
костей
по
мобильному
телефону?
Century
of
the
narcissist?
Век
нарциссизма?
Is
this
the
century
of
the
narcissist?
Это
век
нарциссизма?
So
plug
in
Так
что
подключись,
They
need
to
know
your
everything
им
нужно
знать
о
тебе
все.
(It's
expired)
(Срок
истек)
So
plug
in
Так
что
подключись,
(You're
out
of
date)
(Ты
устарела)
Now
they
know
your
everything
теперь
они
знают
о
тебе
все.
Inter-connectable
socialites
Взаимосвязанные
светские
львицы,
I
see
no
mist,
no
stars
я
не
вижу
ни
тумана,
ни
звезд.
You
have
a
choice
to
join
the
herd
by
that
middle
tree
У
тебя
есть
выбор
- присоединиться
к
стаду
у
того
дерева
посередине.
This
is
where
you
can
sedate
yourself
Здесь
ты
можешь
успокоиться.
In
a
maze
of
minds
through
circuit
boards
В
лабиринте
разумов
через
печатные
платы.
What
are
we
heading
for?
К
чему
мы
идем?
Surrounded
by
anchors
that
cannot
be
raised
Окруженные
якорями,
которые
нельзя
поднять.
But
I
remember
Но
я
помню
Mystery
sleeping
through
my
veins
тайну,
спящую
в
моих
венах.
Dream
beyond
tomorrow
what
path
you
should
follow
Мечтай
о
будущем,
какому
пути
тебе
следует.
Tell
me
now?
Скажи
мне
сейчас?
Calling
all
flowers
to
summon
up
your
powers
of
the
mind!
Призываю
все
цветы
пробудить
ваши
силы
разума!
Keep
your
eyes
wide
open,
don't
fall
into
the
sleeping
maze
Держи
глаза
широко
открытыми,
не
попадай
в
спящий
лабиринт.
What
have
we
now,
now
become?
Чем
мы
теперь
стали?
How
far
will
it
go?
Как
далеко
это
зайдет?
When
will
we
start
to
put
chips
Когда
мы
начнем
вставлять
чипы
Into
our
minds?
в
наши
головы?
Now
we
can
see
the
deterioration
of
man
Теперь
мы
видим
деградацию
человека.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikee Goodman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.