SikTh - Under the Weeping Moon - перевод текста песни на немецкий

Under the Weeping Moon - SikThперевод на немецкий




Under the Weeping Moon
Unter dem weinenden Mond
Welcome to the city face
Willkommen im Antlitz der Stadt
A pretty haze upon the face
Ein hübscher Schleier über dem Antlitz
Whatever you see it's all up to thee
Was immer du siehst, es liegt ganz bei dir
Whatever you see it's all up to thee
Was immer du siehst, es liegt ganz bei dir
Million years of evolution
Millionen Jahre Evolution
Rides the tide to devolution
Reiten die Welle zur Devolution
Can't you feel the energy?
Kannst du die Energie nicht fühlen?
No, no, no what do you mean?
Nein, nein, nein, was meinst du?
All the negativity?
All die Negativität?
What do you mean? What do you mean?
Was meinst du? Was meinst du?
Don't trust anybody
Vertrau niemandem
Don't trust anybody!
Vertrau niemandem!
Now all I see are guises of ghosts
Nun sehe ich nur noch die Gestalten von Geistern
In the street vermin elite
Auf der Straße, Ungeziefer-Elite
The minions will sleep (Neon Lights)
Die Günstlinge werden schlafen (Neonlichter)
The smoke screens they whisper (Neon Lights)
Die Rauchvorhänge, sie flüstern (Neonlichter)
Suppressing the weak (Neon Lights Shine)
Unterdrücken die Schwachen (Neonlichter scheinen)
These city lights are conjuring fear
Diese Stadtlichter beschwören Angst herauf
As shadowed soon disappear
Während Schatten bald verschwinden
I'm in the crowd of puppets again
Ich bin wieder in der Menge der Puppen
I see the eyes beneath the reign
Ich sehe die Augen unter der Herrschaft
They're creeping through the alleyway
Sie schleichen durch die Gasse
They multiply surrounding my face
Sie vermehren sich, umgeben mein Gesicht
Million years of evolution
Millionen Jahre Evolution
Rides the tide to devolution
Reiten die Welle zur Devolution
Don't trust anybody
Vertrau niemandem
Don't trust anybody!
Vertrau niemandem!
Now all I see are guises of ghosts
Nun sehe ich nur noch die Gestalten von Geistern
In the street vermin elite
Auf der Straße, Ungeziefer-Elite
The minions will sleep (Neon Lights)
Die Günstlinge werden schlafen (Neonlichter)
The smoke screens they whisper (Neon Lights)
Die Rauchvorhänge, sie flüstern (Neonlichter)
Suppressing the weak (Neon Lights Shine)
Unterdrücken die Schwachen (Neonlichter scheinen)
Celebration of Disgrace
Feier der Schande
Under fear they reign
Unter Angst herrschen sie
Celebration of Disgrace
Feier der Schande
Under fear they reign
Unter Angst herrschen sie
You don't aspire for solitude now do you?
Du strebst nicht nach Einsamkeit, oder?
Your hearts can heal and fly up high again
Eure Herzen können heilen und wieder hoch fliegen
What is it to be? They say
Was soll es sein? Sagen sie
Materilust can speak
Materielust kann sprechen
Where be? Under a weeping moon
Wo soll es sein? Unter einem weinenden Mond
Battle beneath the sleep on to
Kampf unter dem Schlaf hin zu
Battles of endless greed
Schlachten endloser Gier
Too true why can you not see?
Zu wahr, warum kannst du nicht sehen?
And eventually they will become
Und schließlich werden sie werden
Cold and empty beings, why so?
Kalte und leere Wesen, warum nur?
The puppeteers control
Die Puppenspieler kontrollieren
Battle beneath the sleep, I see you!
Kampf unter dem Schlaf, ich sehe dich!
Battles of endless greed
Schlachten endloser Gier
Under a weeping moon
Unter einem weinenden Mond
Now all I see (At last I can see)
Nun sehe ich nur noch (Endlich kann ich sehen)
Are guises of ghosts (Guises of ghosts)
Sind Gestalten von Geistern (Gestalten von Geistern)
In the street vermin elite, Elite, Reign!!
Auf der Straße, Ungeziefer-Elite, Elite, Herrscht!!
The minions will sleep (Neon Lights)
Die Günstlinge werden schlafen (Neonlichter)
The smoke screens they whisper (Neon Lights)
Die Rauchvorhänge, sie flüstern (Neonlichter)
Suppressing the weak (Neon Lights Shine)
Unterdrücken die Schwachen (Neonlichter scheinen)
I see you, I see you
Ich sehe dich, ich sehe dich
Under the weeping moon I see you
Unter dem weinenden Mond sehe ich dich
Under the weeping moon
Unter dem weinenden Mond
I see you, I see you, I see you
Ich sehe dich, ich sehe dich, ich sehe dich
Under the weeping moon
Unter dem weinenden Mond
I see you, I see you, I see you
Ich sehe dich, ich sehe dich, ich sehe dich
Under the weeping moon
Unter dem weinenden Mond





Авторы: Mikee Goodman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.