Sila Lua - Iris - перевод текста песни на немецкий

Iris - Sila Luaперевод на немецкий




Iris
Iris
Diosa del mar y del cielo, enséñame a ver
Göttin des Meeres und des Himmels, lehre mich zu sehen
Corrompe mi miedo a caer, seme fiel
Verdirb meine Angst vor dem Fallen, sei mir treu
Diosa del mar y del cielo, te invoco otra vez
Göttin des Meeres und des Himmels, ich rufe dich erneut an
Aparta ese velo, déjalo caer
Zieh diesen Schleier weg, lass ihn fallen
Déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer
Lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen
Déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer
Lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen
Déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer
Lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen
Déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer
Lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen
Salen todas mis palabras como balas
Meine Worte kommen heraus wie Kugeln
Se ordenan y estallan
Sie ordnen sich und explodieren
Son los coches, las peleas
Es sind die Autos, die Kämpfe
Una gota de agua hecha marea
Ein Wassertropfen, der zur Flut wird
De un extremo a otro del mundo
Von einem Ende der Welt zum anderen
A velocidad del viento
Mit der Geschwindigkeit des Windes
llegas y me dices: "que no digo lo que pienso"
Du kommst und sagst mir: "dass ich nicht sage, was ich denke"
Anuncia el pacto, pon fin a la tormenta
Verkünde den Pakt, beende den Sturm
Haz llegar el mensaje, pero te quiero de vuelta
Überbringe die Botschaft, aber ich will dich zurück
No hay bien que no me convenga
Es gibt kein Gut, das mir nicht zusagt
Yo pido, el mundo se entrega
Ich bitte, die Welt ergibt sich
Como susurro, me das pistas
Wie ein Flüstern gibst du mir Hinweise
Yo consiento, me llevas
Ich stimme zu, du nimmst mich mit
Cielo inmenso, prueba de fuego
Unendlicher Himmel, Feuerprobe
Lo perfecto es enemigo de lo bueno
Das Perfekte ist der Feind des Guten
Tira la piedra, déjala caer
Wirf den Stein, lass ihn fallen
Un par de años y to' estará bien
Ein paar Jahre und alles wird gut sein
To' estará bien, to' estará bien, to' estará bien
Alles wird gut sein, alles wird gut sein, alles wird gut sein
To' estará bien, to' estará bien, to' estará bien
Alles wird gut sein, alles wird gut sein, alles wird gut sein
Esa línea que separa
Diese Linie, die trennt
Ese verso sin resolver
Dieser ungelöste Vers
Esa rima que no entiendes
Dieser Reim, den du nicht verstehst
No está mal retroceder
Es ist nicht falsch, zurückzugehen
Diosa del mar y del cielo, enséñame a ver
Göttin des Meeres und des Himmels, lehre mich zu sehen
Corrompe mi miedo a caer, seme fiel
Verdirb meine Angst vor dem Fallen, sei mir treu
Diosa del mar y del cielo, te invoco otra vez
Göttin des Meeres und des Himmels, ich rufe dich erneut an
Aparta ese velo, déjalo caer
Zieh diesen Schleier weg, lass ihn fallen
Déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer
Lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen
Déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer
Lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen
Déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer
Lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen
Déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer
Lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen
Déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer
Lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen
Déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer
Lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen
Déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer
Lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen
Déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer, déjalo caer
Lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen, lass ihn fallen





Авторы: Fucile, Luaces Dieguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.