Текст и перевод песни Sila Lua - Quiero Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Llorar
Хочу плакать
Pienso
que
te
roban
Думаю,
тебя
украли,
Que
te
pierdes,
que
no
llegas
Что
ты
потерялся,
что
ты
не
приходишь.
Como
esa
carta
Как
то
письмо,
Que
ya
debería
estar
abierta
Которое
уже
должно
быть
открыто.
Pienso
que
te
roban
Думаю,
тебя
украли,
Que
te
pierdes,
que
no
llegas
Что
ты
потерялся,
что
ты
не
приходишь.
Como
esa
carta
Как
то
письмо,
Que
ya
debería
estar
abierta
Которое
уже
должно
быть
открыто.
Pienso
que
te
roban
Думаю,
тебя
украли,
Que
te
pierdes,
que
no
llegas
Что
ты
потерялся,
что
ты
не
приходишь.
Como
esa
carta
Как
то
письмо,
Que
ya
debería
estar
abierta
Которое
уже
должно
быть
открыто.
Pienso
que
te
roban
Думаю,
тебя
украли,
Que
te
pierdes,
que
no
llegas
Что
ты
потерялся,
что
ты
не
приходишь.
Como
esa
carta
Как
то
письмо,
Que
ya
debería
estar
abierta
Которое
уже
должно
быть
открыто.
Quiero
llorar,
menudo
lío
Хочу
плакать,
какой
беспорядок.
Quiero
llorar,
luchar
con
el
río
Хочу
плакать,
бороться
с
рекой.
Quiero
llorar,
no
estar
contigo
Хочу
плакать,
что
не
с
тобой.
Quiero
llorar,
pero
no
es
lo
mío
Хочу
плакать,
но
это
не
мое.
Quiero
llorar,
menudo
lío
Хочу
плакать,
какой
беспорядок.
Quiero
llorar,
luchar
con
el
río
Хочу
плакать,
бороться
с
рекой.
Quiero
llorar
por
no
estar
contigo
Хочу
плакать,
потому
что
не
с
тобой.
Quiero
llorar,
pero
no
es
lo
mío
Хочу
плакать,
но
это
не
мое.
Pienso
que
te
roban
Думаю,
тебя
украли,
Que
te
pierdes,
que
no
llegas
Что
ты
потерялся,
что
ты
не
приходишь.
Como
esa
carta
Как
то
письмо,
Que
ya
debería
estar
abierta
Которое
уже
должно
быть
открыто.
Pienso
que
te
roban
Думаю,
тебя
украли,
Que
te
pierdes,
que
no
llegas
Что
ты
потерялся,
что
ты
не
приходишь.
Como
esa
carta
Как
то
письмо,
Que
ya
debería
estar
abierta
Которое
уже
должно
быть
открыто.
Es
que
yo
no
puedo
imagi'r
Просто
я
не
могу
представить.
Te
miro,
vacilo,
me
inclino
Смотрю
на
тебя,
колеблюсь,
склоняюсь.
Mi
cuarto
está
frío
Моя
комната
холодная.
Vuélveme
a
besar
Поцелуй
меня
снова.
Quiero
mirar
atrás
Хочу
оглянуться
назад,
Hacerme
la
loca
Притвориться
безумной,
Que
me
pongas
celosa
Чтобы
ты
меня
ревновал.
Volver
a
empezar
Начать
все
сначала.
Sé
que
me
evitas
Знаю,
ты
меня
избегаешь.
Sé
que
me
sueñas
Знаю,
ты
меня
видишь
во
сне.
Sé
que
no
quieres
Знаю,
ты
не
хочешь.
Sé
que
te
empeñas
Знаю,
ты
упорствуешь.
Sé
que
te
has
ido
Знаю,
ты
ушел.
Sé
que
te
escondes
Знаю,
ты
прячешься.
Sé
que
me
miras
Знаю,
ты
смотришь
на
меня.
Sé
que
no
respondes
Знаю,
ты
не
отвечаешь.
Sé
que
hace
frío
Знаю,
что
холодно.
Sé
que
soy
joven
Знаю,
что
я
молода.
Sé
que
no
bailas
Знаю,
ты
не
танцуешь.
Sé
que
me
pones
Знаю,
ты
меня
заводишь.
Sé
que
esto
es
todo
Знаю,
это
все.
Sé
que
me
rompes
Знаю,
ты
разбиваешь
мне
сердце.
Sé
que
no
lloro
Знаю,
я
не
плачу.
Aguanto
los
golpes
Терплю
удары.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fucile, Luaces Dieguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.