Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanta Vida (Canción Original "La Edad de la Ira")
So viel Leben (Original Song "La Edad de la Ira")
En
mí
habitan
mil
corrientes
In
mir
wohnen
tausend
Strömungen
Una
habitación
de
espejos
Ein
Zimmer
voller
Spiegel
Prisioneras
de
esos
mitos
Gefangene
jener
Mythen
Libran
guerras
en
mi
cuerpo
Führen
Kriege
in
meinem
Körper
Tengo
este
poder
maldito
Ich
habe
diese
verdammte
Macht
Guardo
mares
desbordados
Berge
überflutete
Meere
El
descaro
del
deseo
Die
Dreistigkeit
der
Begierde
Vive
aquí,
roza
en
mis
labios
Lebt
hier,
streift
meine
Lippen
Libertad
al
descubrir
Freiheit,
wenn
ich
entdecke
Por
mí
misma
mis
pecados
Meine
Sünden
selbst
Muros
vienen
hacia
mí
Mauern
kommen
auf
mich
zu
Símbolos
de
mi
pasado
Symbole
meiner
Vergangenheit
Déjame
perderme
aún
Lass
mich
mich
noch
verlieren
Y
que
pasen
muchos
años
Und
lass
viele
Jahre
vergehen
Esta
edad
hace
de
mí
Dieses
Alter
macht
aus
mir
Un
secreto
y
sus
peldaños
Ein
Geheimnis
und
seine
Stufen
Si
te
miro
a
los
ojos
(tanta
vida)
Wenn
ich
dir
in
die
Augen
sehe
(so
viel
Leben)
Si
comprendo
el
silencio
(tanta
vida)
Wenn
ich
die
Stille
verstehe
(so
viel
Leben)
Si
me
lo
has
dado
todo
(tanta
vida)
Wenn
du
mir
alles
gegeben
hast
(so
viel
Leben)
Abandono
mis
miedos
(tanta
vida)
Gebe
ich
meine
Ängste
auf
(so
viel
Leben)
Si
lo
extraño
nos
une
(tanta
vida)
Wenn
das
Fremde
uns
vereint
(so
viel
Leben)
Si
lo
propio
es
misterio
(tanta
vida)
Wenn
das
Eigene
ein
Mysterium
ist
(so
viel
Leben)
Si
la
ira
es
efecto
(tanta
vida)
Wenn
die
Wut
eine
Folge
ist
(so
viel
Leben)
Sucumbo
a
lo
que
siento
Ergebe
ich
mich
dem,
was
ich
fühle
Tanta
vida,
tanta
vida
So
viel
Leben,
so
viel
Leben
Tanta,
tanta,
tanta
vida
So
viel,
so
viel,
so
viel
Leben
Tanta
vida,
tanta
vida
So
viel
Leben,
so
viel
Leben
Tanta,
tanta,
tanta
vida
So
viel,
so
viel,
so
viel
Leben
Tanta
vida,
tanta
vida
So
viel
Leben,
so
viel
Leben
Tanta,
tanta,
tanta
vida
So
viel,
so
viel,
so
viel
Leben
Tanta
vida,
tanta
vida
So
viel
Leben,
so
viel
Leben
Tanta,
tanta,
tanta
vida
So
viel,
so
viel,
so
viel
Leben
Nunca
me
rindo
ante
el
viaje
Ich
gebe
niemals
auf,
auf
der
Reise
De
volver
a
aprender
todo
Alles
wieder
neu
zu
lernen
¿De
qué
vale
un
"yo
soy
así"?
Was
bringt
ein
"Ich
bin
so"?
No
he
llegado
aún
hasta
el
fondo
Ich
bin
noch
nicht
am
Grund
angelangt
Y
si
el
mundo
está
enfadado
Und
wenn
die
Welt
wütend
ist
Yo
rebato
sus
motivos
Widerlege
ich
ihre
Gründe
La
que
tenga
que
aportar
Die,
die
etwas
beitragen
muss
Dará
lo
que
no
ha
tenido
Wird
geben,
was
sie
nicht
hatte
Las
lecciones
en
mi
oído
Die
Lektionen
in
meinem
Ohr
No
resuenan
como
antes
Klingen
nicht
mehr
wie
früher
Pongo
el
punto
en
cada
frase
Ich
setze
den
Punkt
in
jeden
Satz
El
que
quiera
que
se
amanse
Wer
will,
soll
sich
beruhigen
Ahora
ya
no
siento
frío
Jetzt
friere
ich
nicht
mehr
Ya
no
quiero
ser
distante
Ich
will
nicht
mehr
distanziert
sein
Distingo
qué
es
importante
Ich
erkenne,
was
wichtig
ist
Claridad
a
cada
instante
Klarheit
in
jedem
Augenblick
Si
te
miro
a
los
ojos
(tanta
vida)
Wenn
ich
dir
in
die
Augen
sehe
(so
viel
Leben)
Si
comprendo
el
silencio
(tanta
vida)
Wenn
ich
die
Stille
verstehe
(so
viel
Leben)
Si
me
lo
has
dado
todo
(tanta
vida)
Wenn
du
mir
alles
gegeben
hast
(so
viel
Leben)
Abandono
mis
miedos
(tanta
vida)
Gebe
ich
meine
Ängste
auf
(so
viel
Leben)
Si
lo
extraño
nos
une
(tanta
vida)
Wenn
das
Fremde
uns
vereint
(so
viel
Leben)
Si
lo
propio
es
misterio
(tanta
vida)
Wenn
das
Eigene
ein
Mysterium
ist
(so
viel
Leben)
Si
la
ira
es
efecto
(tanta
vida)
Wenn
die
Wut
eine
Folge
ist
(so
viel
Leben)
Sucumbo
a
lo
que
siento
Ergebe
ich
mich
dem,
was
ich
fühle
Tanta
vida,
tanta
vida
So
viel
Leben,
so
viel
Leben
Tanta,
tanta,
tanta
vida
So
viel,
so
viel,
so
viel
Leben
Tanta
vida,
tanta
vida
So
viel
Leben,
so
viel
Leben
Tanta,
tanta,
tanta
vida
So
viel,
so
viel,
so
viel
Leben
Tanta
vida,
tanta
vida
So
viel
Leben,
so
viel
Leben
Tanta,
tanta,
tanta
vida
So
viel,
so
viel,
so
viel
Leben
Tanta
vida,
tanta
vida
So
viel
Leben,
so
viel
Leben
Tanta,
tanta,
tanta
vida
So
viel,
so
viel,
so
viel
Leben
Tanta
vida,
tanta
vida
So
viel
Leben,
so
viel
Leben
Tanta,
tanta,
tanta
vida
So
viel,
so
viel,
so
viel
Leben
Tanta
vida,
tanta
vida
So
viel
Leben,
so
viel
Leben
Tanta,
tanta,
tanta
vida
So
viel,
so
viel,
so
viel
Leben
Tanta
vida,
tanta
vida
So
viel
Leben,
so
viel
Leben
Tanta,
tanta,
tanta
vida
So
viel,
so
viel,
so
viel
Leben
Tanta
vida,
tanta
vida
So
viel
Leben,
so
viel
Leben
Tanta,
tanta,
tanta
vida
So
viel,
so
viel,
so
viel
Leben
Tanta
vida,
tanta
vida
So
viel
Leben,
so
viel
Leben
Tanta,
tanta,
tanta
vida
So
viel,
so
viel,
so
viel
Leben
Tanta
vida,
tanta
vida
So
viel
Leben,
so
viel
Leben
Tanta,
tanta,
tanta
vida
So
viel,
so
viel,
so
viel
Leben
Si
te
miro
a
los
ojos
Wenn
ich
dir
in
die
Augen
sehe
Si
comprendo
el
silencio
Wenn
ich
die
Stille
verstehe
Si
me
lo
has
dado
todo
Wenn
du
mir
alles
gegeben
hast
Abandono
mis
miedos
Gebe
ich
meine
Ängste
auf
Si
lo
extraño
nos
une
Wenn
das
Fremde
uns
vereint
Si
lo
propio
es
misterio
Wenn
das
Eigene
ein
Mysterium
ist
Si
la
ira
es
efecto
Wenn
die
Wut
eine
Folge
ist
Sucumbo
a
lo
que
siento
Ergebe
ich
mich
dem,
was
ich
fühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luaces Dieguez, Amit Kewalramani Lorente
Альбом
ROMPE
дата релиза
04-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.