Sila Lua - Tanta Vida (Canción Original "La Edad de la Ira") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sila Lua - Tanta Vida (Canción Original "La Edad de la Ira")




Tanta Vida (Canción Original "La Edad de la Ira")
Твоя жизнь (Оригинальная песня "Эпоха гнева")
En habitan mil corrientes
Во мне текут тысячные
Una habitación de espejos
Комната зеркал.
Prisioneras de esos mitos
Пленницы тех мифов,
Libran guerras en mi cuerpo
В моём теле битвы.
Tengo este poder maldito
У меня есть эта проклятая сила,
Guardo mares desbordados
Храню переполненные моря,
El descaro del deseo
Дерзость желаний,
Vive aquí, roza en mis labios
Обитает здесь, касается моих губ.
Libertad al descubrir
Свобода в том, чтобы узнавать
Por misma mis pecados
Самой свои грехи.
Muros vienen hacia
Стены идут ко мне,
Símbolos de mi pasado
Символы моего прошлого.
Déjame perderme aún
Позволь мне ещё потеряться,
Y que pasen muchos años
И пусть пройдут многие годы.
Esta edad hace de
Этот возраст делает меня
Un secreto y sus peldaños
Секретом и его ступенями.
Si te miro a los ojos (tanta vida)
Если я смотрю в твои глаза (столько жизни)
Si comprendo el silencio (tanta vida)
Если я понимаю молчание (столько жизни)
Si me lo has dado todo (tanta vida)
Если ты дал мне всё (столько жизни)
Abandono mis miedos (tanta vida)
Я отказываюсь от своих страхов (столько жизни)
Si lo extraño nos une (tanta vida)
Если странное нас объединяет (столько жизни)
Si lo propio es misterio (tanta vida)
Если своё это тайна (столько жизни)
Si la ira es efecto (tanta vida)
Если гнев это эффект (столько жизни)
Sucumbo a lo que siento
Я поддаюсь тому, что чувствую.
Tanta vida, tanta vida
Так много жизни, так много жизни
Tanta, tanta, tanta vida
Так много, много, много жизни
Tanta vida, tanta vida
Так много жизни, так много жизни
Tanta, tanta, tanta vida
Так много, много, много жизни
Tanta vida, tanta vida
Так много жизни, так много жизни
Tanta, tanta, tanta vida
Так много, много, много жизни
Tanta vida, tanta vida
Так много жизни, так много жизни
Tanta, tanta, tanta vida
Так много, много, много жизни
Nunca me rindo ante el viaje
Я никогда не сдамся перед путешествием
De volver a aprender todo
Заново узнать всё.
¿De qué vale un "yo soy así"?
Что даёт такой"?
No he llegado aún hasta el fondo
Я ещё не дошёл до дна.
Y si el mundo está enfadado
И если мир зол,
Yo rebato sus motivos
Я опровергаю его мотивы.
La que tenga que aportar
То, что мне нужно внести,
Dará lo que no ha tenido
Даст то, чего у меня не было.
Las lecciones en mi oído
Уроки в моих ушах
No resuenan como antes
Больше не резонируют, как раньше.
Pongo el punto en cada frase
Я ставлю точку в каждой фразе.
El que quiera que se amanse
Кто хочет пусть приручается.
Ahora ya no siento frío
Теперь мне больше не холодно,
Ya no quiero ser distante
Я больше не хочу быть отчуждённой.
Distingo qué es importante
Я различаю, что важно.
Claridad a cada instante
Ясность в каждом мгновении.
Si te miro a los ojos (tanta vida)
Если я смотрю в твои глаза (столько жизни)
Si comprendo el silencio (tanta vida)
Если я понимаю молчание (столько жизни)
Si me lo has dado todo (tanta vida)
Если ты дал мне всё (столько жизни)
Abandono mis miedos (tanta vida)
Я отказываюсь от своих страхов (столько жизни)
Si lo extraño nos une (tanta vida)
Если странное нас объединяет (столько жизни)
Si lo propio es misterio (tanta vida)
Если своё это тайна (столько жизни)
Si la ira es efecto (tanta vida)
Если гнев это эффект (столько жизни)
Sucumbo a lo que siento
Я поддаюсь тому, что чувствую.
Tanta vida, tanta vida
Так много жизни, так много жизни
Tanta, tanta, tanta vida
Так много, много, много жизни
Tanta vida, tanta vida
Так много жизни, так много жизни
Tanta, tanta, tanta vida
Так много, много, много жизни
Tanta vida, tanta vida
Так много жизни, так много жизни
Tanta, tanta, tanta vida
Так много, много, много жизни
Tanta vida, tanta vida
Так много жизни, так много жизни
Tanta, tanta, tanta vida
Так много, много, много жизни
Tanta vida, tanta vida
Так много жизни, так много жизни
Tanta, tanta, tanta vida
Так много, много, много жизни
Tanta vida, tanta vida
Так много жизни, так много жизни
Tanta, tanta, tanta vida
Так много, много, много жизни
Tanta vida, tanta vida
Так много жизни, так много жизни
Tanta, tanta, tanta vida
Так много, много, много жизни
Tanta vida, tanta vida
Так много жизни, так много жизни
Tanta, tanta, tanta vida
Так много, много, много жизни
Tanta vida, tanta vida
Так много жизни, так много жизни
Tanta, tanta, tanta vida
Так много, много, много жизни
Tanta vida, tanta vida
Так много жизни, так много жизни
Tanta, tanta, tanta vida
Так много, много, много жизни
Si te miro a los ojos
Если я смотрю в твои глаза,
Si comprendo el silencio
Если я понимаю молчание,
Si me lo has dado todo
Если ты дал мне всё
Abandono mis miedos
Я отказываюсь от своих страхов
Si lo extraño nos une
Если странное нас объединяет,
Si lo propio es misterio
Если своё это тайна,
Si la ira es efecto
Если гнев это эффект,
Sucumbo a lo que siento
Я поддаюсь тому, что чувствую.





Авторы: Luaces Dieguez, Amit Kewalramani Lorente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.