Текст и перевод песни Silas - Gullah Gullah Island
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gullah Gullah Island
Остров Гулла-Гулла
Come
and
let's
play
together
Пойдем,
дорогая,
поиграем
вместе,
In
the
bright
sunny
weather
В
яркую
солнечную
погоду.
Let's
all
go
to
Gullah
Gullah
Island
Давай
отправимся
на
остров
Гулла-Гулла.
Gullah
Gullah
Island
(Nigga!)
Остров
Гулла-Гулла
(Чувак!)
Gullah
Gullah
Island
(Bih!)
Остров
Гулла-Гулла
(Детка!)
Gullah
Gullah
Island
(Nigga!)
Остров
Гулла-Гулла
(Чувак!)
Gullah
Gullah
Island
(Bih!)
Остров
Гулла-Гулла
(Детка!)
Gullah
Gullah
Island
(Nigga!)
Остров
Гулла-Гулла
(Чувак!)
Gullah
Gullah
Island
(Bih!)
Остров
Гулла-Гулла
(Детка!)
Hol'
up,
Hol'
up,
Hol'
up
Погоди,
погоди,
погоди,
Nigga
it's
Gullah
Gullah
Island
bih
Чувак,
это
остров
Гулла-Гулла,
детка!
Gullah
Gullah
Island
(Nigga!)
Остров
Гулла-Гулла
(Чувак!)
Gullah
Gullah
Island
(Bih!)
Остров
Гулла-Гулла
(Детка!)
Gullah
Gullah
Island
(Nigga!)
Остров
Гулла-Гулла
(Чувак!)
Gullah
Gullah
Island
(Bih!)
Остров
Гулла-Гулла
(Детка!)
Gullah
Gullah
Island
(Nigga!)
Остров
Гулла-Гулла
(Чувак!)
Gullah
Gullah
Island
(Bih!)
Остров
Гулла-Гулла
(Детка!)
Hol'
up
Hol'up
Погоди,
погоди,
Hol'
up
my
nigga
it's
Gullah
Gullah
Island
bih!
Погоди,
чувак,
это
остров
Гулла-Гулла,
детка!
Everybody
let's
go!
Nigga
let's
go!
Все,
давайте
двигать!
Чувак,
погнали!
To
a
muhfuckin'
place
that
you
ain't
never
been
to
В
гребаное
место,
где
ты
никогда
не
была,
But
keep
it
on
the
low
Но
держи
это
в
секрете.
Where
you
can
absolutely,
positively
Где
ты
можешь
абсолютно
точно,
Kick
it
on
the
side
of
the
store
Оторваться
на
углу
магазина,
Sippin'
on
that
4-0
Потягивая
сорокоградусную,
Nigga
fuck
the
5-0
Чувак,
к
черту
копов,
Wit'
ya
pitbull
don't
let
him
rome
around
though
Со
своим
питбулем,
только
не
давай
ему
бегать,
And
a
pack
of
that
loud
go
head
you
can
blow
И
пачку
дури,
давай,
можешь
пыхнуть.
Ain't
a
muhfuckin'
noose
on
the
isle
Здесь
нет
ни
одной
гребаной
петли,
Already
been
burnt
on
a
pile
Уже
все
сожгли
в
кучу.
You
ain't
never
ever
gotta
worry
Тебе
никогда
не
придется
беспокоиться,
Wish
a
muhfucka
would
put
a
gun
Только
попробуй
какой-нибудь
урод
приставить
пушку
To
the
back
of
the
head
of
a
child
(Go
wild!)
К
затылку
ребенка
(Отрывайся!).
Welcome
to
the
land
of
the
colored
Добро
пожаловать
в
страну
цветных,
All
we
do
is
win
never
suffer
Мы
только
побеждаем,
никогда
не
страдаем.
Ain't
no
cops
undercover
Нет
копов
под
прикрытием,
Where
every
kid
on
the
block
never
had
a
Glock
Где
у
каждого
ребенка
в
квартале
никогда
не
было
глока,
And
all
families
got
a
father
and
a
mother
И
у
всех
семей
есть
отец
и
мать.
Boy
we
all
living
good,
nigga
ain't
GOD
good?
Парень,
мы
все
живем
хорошо,
разве
Бог
не
хорош?
He
delivered
us
cause
he
could!
Он
спас
нас,
потому
что
мог!
Where
they
couldn't
bring
crack
to
the
hood
Куда
они
не
смогли
принести
крэк
в
гетто,
Cause
it
ain't
no
hood
Потому
что
здесь
нет
гетто.
Tyrone
and
Kesha
doing
pretty
damn
good
Тайрон
и
Кеша
живут
чертовски
хорошо,
All
the
kids
wearing
hoodies
Все
дети
в
капюшонах
Coming
from
the
back
of
the
7/11
Выходят
из
7/11
Wit'
a
bag
full
of
goodies
С
пакетом
вкусностей,
Skittles
with
a
can
of
Arizona
on
deck
Skittles
и
банка
Arizona
в
придачу,
From
a
black
owned
store
cause
we
mobbin'
like
that
Из
магазина,
принадлежащего
черным,
потому
что
мы
так
живем.
All
black
benz
cause
we
got
it
like
that
Все
черные
мерседесы,
потому
что
мы
можем
себе
это
позволить,
All
black
rims
cause
we
got
it
like
that
Все
черные
диски,
потому
что
мы
можем
себе
это
позволить,
And
we
ain't
gotta
worry
bout
И
нам
не
нужно
беспокоиться
о
том,
Nobody
shooting
us
down
Что
кто-то
нас
подстрелит,
Cause
we
don't
look
SUSPICIOUS
Потому
что
мы
не
выглядим
ПОДОЗРИТЕЛЬНО.
Ain't
no
neighborhood
watch
cause
we
watch
the
kids
Нет
никакой
соседской
стражи,
потому
что
мы
следим
за
детьми,
My
momma
yo'
momma
we
all
related
Моя
мама,
твоя
мама,
мы
все
родственники.
Never
in
a
million
years
would
have
Никогда
в
жизни
бы
не
подумал,
Thought
a
world
like
this
existed!
Что
такой
мир
существует!
Gullah
Gullah
Island
(Nigga!)
Остров
Гулла-Гулла
(Чувак!)
Gullah
Gullah
Island
(Bih!)
Остров
Гулла-Гулла
(Детка!)
Gullah
Gullah
Island
(Nigga!)
Остров
Гулла-Гулла
(Чувак!)
Gullah
Gullah
Island
(Bih!)
Остров
Гулла-Гулла
(Детка!)
Gullah
Gullah
Island
(Nigga!)
Остров
Гулла-Гулла
(Чувак!)
Gullah
Gullah
Island
(Bih!)
Остров
Гулла-Гулла
(Детка!)
Hol'
up,
Hol'
up,
Hol'
up
Погоди,
погоди,
погоди,
Nigga
it's
Gullah
Gullah
Island
bih
Чувак,
это
остров
Гулла-Гулла,
детка!
Gullah
Gullah
Island
(Nigga!)
Остров
Гулла-Гулла
(Чувак!)
Gullah
Gullah
Island
(Bih!)
Остров
Гулла-Гулла
(Детка!)
Gullah
Gullah
Island
(Nigga!)
Остров
Гулла-Гулла
(Чувак!)
Gullah
Gullah
Island
(Bih!)
Остров
Гулла-Гулла
(Детка!)
Gullah
Gullah
Island
(Nigga!)
Остров
Гулла-Гулла
(Чувак!)
Gullah
Gullah
Island
(Bih!)
Остров
Гулла-Гулла
(Детка!)
Hol'
up
Hol'up
Погоди,
погоди,
Hol'
up
my
nigga
it's
Gullah
Gullah
Island
bih!
Погоди,
чувак,
это
остров
Гулла-Гулла,
детка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.