Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreak Kid
Herzschmerz-Kind
And
I
done
had
some
Pride
Und
ich
hatte
Stolz
And
I
done
had
some
people
who
I
love
switch
sides
Und
ich
hatte
Leute,
die
ich
liebe,
die
die
Seiten
gewechselt
haben
Never
thought
you
would
do
this
to
me
Hätte
nie
gedacht,
dass
du
mir
das
antun
würdest
How
the
hell
I
let
you
make
a
fool
out
of
me?
Wie
zum
Teufel
konnte
ich
zulassen,
dass
du
mich
zum
Narren
hältst?
Your
actions
be
confusing
to
me
Deine
Handlungen
sind
verwirrend
für
mich
All
along
I
knew
how
it
be
but
Ich
wusste
die
ganze
Zeit,
wie
es
sein
würde,
aber
It's
cool,
now
you
see
Es
ist
cool,
jetzt
siehst
du
I
been
going
through
some
changes
Ich
habe
einige
Veränderungen
durchgemacht
Friends
turns
to
strangers
Freunde
werden
zu
Fremden
Why
you
acting
like
we
going
through
the
same
shit
Warum
tust
du
so,
als
würden
wir
durch
die
gleiche
Scheiße
gehen?
I
don't
wanna
talk,
I'm
just
waiting
until
the
drank
hits
Ich
will
nicht
reden,
ich
warte
nur,
bis
der
Drink
wirkt
Done
with
overthinking
Habe
es
satt,
zu
viel
nachzudenken
Girl
just
send
the
addy
if
you
really
down
for
linking
Schick
mir
einfach
die
Adresse,
wenn
du
wirklich
Lust
hast,
dich
zu
treffen
Started
more
with
drinking
Habe
angefangen,
mehr
zu
trinken
Probably
cause
I
got
more
time,
I
hate
it
when
the
pain
sits
Wahrscheinlich,
weil
ich
mehr
Zeit
habe,
ich
hasse
es,
wenn
der
Schmerz
sich
festsetzt
I
been
tryna
make
it
Ich
habe
versucht,
es
zu
schaffen
Had
a
dance
with
Satan
Hatte
einen
Tanz
mit
Satan
Had
friends
who
betrayed
me
Hatte
Freunde,
die
mich
verraten
haben
Man
this
life
is
crazy
Mann,
dieses
Leben
ist
verrückt
But
now
I
got
'em
wondering
Aber
jetzt
bringe
ich
sie
zum
Nachdenken
How
the
hell
he
stunting
man?
Wie
zum
Teufel
protzt
er
so?
How
the
hell
he
going
up?
Wie
zum
Teufel
kommt
er
hoch?
This
my
fucking
karma
bruh!
Das
ist
mein
verdammtes
Karma,
Bruder!
Life's
a
bitch,
I
cum
on
her
Das
Leben
ist
eine
Schlampe,
ich
komme
auf
ihr
Now
it's
time
to
run
it
up
Jetzt
ist
es
Zeit,
durchzustarten
Out
here
chasing
commas
bruh
Hier
draußen
jage
ich
Kommas,
Bruder
Y'all
niggas
can't
fuck
with
us
Ihr
könnt
euch
nicht
mit
uns
anlegen
This
is
for
my
mama,
dog
Das
ist
für
meine
Mama,
Alter
I
don't
fuck
with
none
of
y'all
Ich
habe
mit
keinem
von
euch
zu
tun
Real
ones
who
I
only
call
Nur
die
Echten
rufe
ich
an
Best
believe
I'm
gonna
ball
Glaub
mir,
ich
werde
durchziehen
I
done
had
some
wins
and
losses,
man
I
swear
I
done
it
all
Ich
hatte
einige
Siege
und
Niederlagen,
Mann,
ich
schwöre,
ich
habe
alles
erlebt
This
may
be
a
setback
but
I
swear
I
am
not
gonna
fall
Das
mag
ein
Rückschlag
sein,
aber
ich
schwöre,
ich
werde
nicht
fallen
I
done
had
some
Pain
Ich
habe
Schmerz
erlebt
And
I
done
had
some
Pride
Und
ich
hatte
Stolz
And
I
done
had
some
people
who
I
love
switch
sides
Und
ich
hatte
Leute,
die
ich
liebe,
die
die
Seiten
gewechselt
haben
And
I
done
had
some
people
who
I
trust
feed
me
lies
Und
ich
hatte
Leute,
denen
ich
vertraue,
die
mich
mit
Lügen
gefüttert
haben
But
I
ain't
let
it
stop
me,
all
this
money
on
my
mind
Aber
ich
habe
mich
davon
nicht
aufhalten
lassen,
ich
habe
nur
das
Geld
im
Kopf
I'm
gone
get
it,
I'm
gone
grind
Ich
werde
es
mir
holen,
ich
werde
mich
reinhängen
Everyday,
everyday
Jeden
Tag,
jeden
Tag
(On
God),
everyday
(Bei
Gott),
jeden
Tag
I'm
gone
get
it,
I'm
gone
grind,
aye
Ich
werde
es
mir
holen,
ich
werde
mich
reinhängen,
ja
Everyday,
everyday
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Everyday,
everyday
Jeden
Tag,
jeden
Tag
I
swear,
I
done
had
me
pain,
man
Ich
schwöre,
ich
habe
meinen
Schmerz
gehabt,
Mann
I
thought
by
this
age
I
would
famous
Ich
dachte,
in
diesem
Alter
wäre
ich
berühmt
Depressed
and
a
little
bit
anxious
Depressiv
und
ein
bisschen
ängstlich
Can't
believe
this
the
moment
that
I
fall
Kann
nicht
glauben,
dass
dies
der
Moment
ist,
in
dem
ich
falle
But
know
I
got
to
ball,
got
to
give
this
shit
my
all
Aber
ich
weiß,
ich
muss
durchziehen,
muss
alles
geben
I
haven't
took
no
calls
Ich
habe
keine
Anrufe
entgegengenommen
My
mind
been
bouncing
off
the
walls
Mein
Verstand
ist
außer
Kontrolle
Bout
to
fly
but
then
I
stalled
Ich
wollte
abheben,
aber
dann
bin
ich
ins
Stocken
geraten
Breaking
down
when
I'm
alone
Breche
zusammen,
wenn
ich
alleine
bin
Tired
acting
like
I'm
strong
Ich
bin
es
leid,
so
zu
tun,
als
wäre
ich
stark
Done
so
much
up
on
my
own
Habe
so
viel
alleine
geschafft
Feeling
like
I'm
bout
bomb
Fühle
mich,
als
würde
ich
gleich
explodieren
Didn't
think
it
take
this
long
Hätte
nicht
gedacht,
dass
es
so
lange
dauern
würde
Hide
my
pain
from
my
friends
Verberge
meinen
Schmerz
vor
meinen
Freunden
And
Hide
my
tears
from
my
mom
Und
verberge
meine
Tränen
vor
meiner
Mutter
Why
the
fuck
they
do
me
wrong?
Warum
zum
Teufel
haben
sie
mir
Unrecht
getan?
Now
I'm
venting
on
a
song
Jetzt
lasse
ich
meinen
Frust
in
einem
Song
raus
Send
a
text
but
no
response
Schicke
eine
SMS,
aber
keine
Antwort
But
I
know
you
by
yo
phone
Aber
ich
weiß,
dass
du
an
deinem
Handy
bist
Drank
got
me
way
too
gone
Der
Drink
hat
mich
viel
zu
benebelt
Girl
don't
leave
me
alone!
Mädchen,
lass
mich
nicht
allein!
I
done
had
some
Pain
Ich
habe
Schmerz
erlebt
And
I
done
had
some
Pride
Und
ich
hatte
Stolz
And
I
done
had
some
people
who
I
love
switch
sides
Und
ich
hatte
Leute,
die
ich
liebe,
die
die
Seiten
gewechselt
haben
And
I
done
had
some
people
who
I
trust
feed
me
lies
Und
ich
hatte
Leute,
denen
ich
vertraue,
die
mich
mit
Lügen
gefüttert
haben
But
I
ain't
let
it
stop
me,
all
this
money
on
my
mind
Aber
ich
habe
mich
davon
nicht
aufhalten
lassen,
ich
habe
nur
das
Geld
im
Kopf
I'm
gone
get
it,
I'm
gone
grind
Ich
werde
es
mir
holen,
ich
werde
mich
reinhängen
Everyday,
Everyday,
(On
God)
Jeden
Tag,
jeden
Tag
(Bei
Gott)
I'm
gone
get
it,
I'm
gone
grind,
aye
Ich
werde
es
mir
holen,
ich
werde
mich
reinhängen,
ja
Everyday,
everyday
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Everyday,
everyday
Jeden
Tag,
jeden
Tag
I
done
had
some
Pain
Ich
habe
Schmerz
erlebt
And
I
done
had
some
Pride
Und
ich
hatte
Stolz
I
done
had
some
people
who
I
love
switch
sides
Ich
hatte
Leute,
die
ich
liebe,
die
die
Seiten
gewechselt
haben
And
I
done
had
some
people
who
I
trust
feed
me
lies
Und
ich
hatte
Leute,
denen
ich
vertraue,
die
mich
mit
Lügen
gefüttert
haben
But
I
ain't
let
it
stop
me,
all
this
money
on
my
mind
Aber
ich
habe
mich
davon
nicht
aufhalten
lassen,
ich
habe
nur
das
Geld
im
Kopf
I'm
gone
get
it,
I'm
gone
grind!
Ich
werde
es
mir
holen,
ich
werde
mich
reinhängen!
Hide
my
tears
from
my
mom
Verberge
meine
Tränen
vor
meiner
Mutter
Why
the
fuck
they
do
me
wrong?
Warum
zum
Teufel
haben
sie
mir
Unrecht
getan?
Now
I'm
venting
on
a
song
Jetzt
lasse
ich
meinen
Frust
in
einem
Song
raus
Send
a
text
but
no
response
Schicke
eine
SMS,
aber
keine
Antwort
But
I
know
you
by
yo
phone
Aber
ich
weiß,
dass
du
an
deinem
Handy
bist
Drank
got
me
way
too
gone
Der
Drink
hat
mich
viel
zu
benebelt
Girl
don't
leave
me
alone!
Mädchen,
lass
mich
nicht
allein!
I
done
had
some
Pain
Ich
habe
Schmerz
erlebt
And
I
done
had
some
Pride
Und
ich
hatte
Stolz
And
I
done
had
some
people
who
I
love
switch
sides
Und
ich
hatte
Leute,
die
ich
liebe,
die
die
Seiten
gewechselt
haben
And
I
done
had
some
people
who
I
trust
feed
me
lies
Und
ich
hatte
Leute,
denen
ich
vertraue,
die
mich
mit
Lügen
gefüttert
haben
But
I
ain't
let
it
stop
me,
all
this
money
on
my
mind
Aber
ich
habe
mich
davon
nicht
aufhalten
lassen,
ich
habe
nur
das
Geld
im
Kopf
We
gone
get
it,
we
gone
grind,
yeah
Wir
werden
es
uns
holen,
wir
werden
uns
reinhängen,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silas Price
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.